It was in Britain that the word

It was in Britain that the word "sm

It was in Britain that the word "smog" was first used (to describe mixture of smoke and fog). As the world's first industrialized country, its cities were the first to suffer this atmospheric condition. In the XlX-th century London's "pea-soupers" (thick smogs) became famous through descriptions of them in the works of Charles Dickens and in the Sherlock Holmes stories. The situation in London reached its worst point in 1952. At the end of that year a particularly bad smog, which lasted for several days, was estimated to have caused between 4000 and 8000 deaths.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Именно в Британии, что слово «смог» впервые было использовано (для описания смеси дыма и тумана). В первой промышленно развитой страной в мире, ее города были первыми страдают этим атмосферных условий. В XlX-м века «гороховый soupers» Лондон (толщина смог) стал известным благодаря описаниям их в произведениях Чарльза Диккенса и в рассказах о Шерлоке Холмса. Ситуация в Лондоне достигла своего наихудшего пункта в 1952 г. В конце этого года особенно плохой смога, который длился в течение нескольких дней, по оценкам, причиной между 4000 и 8000 смертей.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Именно в Великобритании впервые было использовано слово «смог» (для описания смеси дыма и тумана). Будучи первой промышленно развитой страной в мире, ее города первыми пострадали от этого атмосферного состояния. В XX-веке лондонская «горох-суперс» (толстые смогы) прославилась благодаря их описаниям в работах Чарльза Диккенса и в рассказах Шерлока Холмса. Ситуация в Лондоне достигла наихудшей точки в 1952 году. По оценкам, в конце того же года особенно сильный смог, который длился несколько дней, привел к гибели от 4000 до 8000 человек.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
слово « дым» первоначально использовалось в Великобритании (смесь для описания дыма и тумана).Будучи первой промышленно развитой страной в мире, ее города стали первой страной, пострадавшей от таких атмосферных условий.в XIX веке лондонский "Дым" (мир soupers, дым) известен своими произведениями Чарльза Диккенса и рассказом Шерлока Холмса.Ситуация в Лондоне достигла худшего уровня в 1952 году.По оценкам, в конце года в результате особо серьезного дыма, продолжавшегося несколько дней, погибло от 4 000 до 8 000 человек.<br>
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: