WRITING21. Read some tips how to write a resume, translate, and follow перевод - WRITING21. Read some tips how to write a resume, translate, and follow русский как сказать

WRITING21. Read some tips how to wr

WRITING
21. Read some tips how to write a resume, translate, and follow these
rules while writing your own CV.
Resume writing tips
Writing a resume can be a daunting experience. The following is a
list of tips compiled from the advice of employers, career counselors, and
recent graduates whose resumes helped them be employed.
 Pay careful attention to spelling, punctuation, grammar and style.
 Proofread your resume carefully, using a dictionary and have several other people proofread
it as well.
 Organize information in a logical way.
 Keep descriptions clear and to the point.
 Confine your information to one page.
 Use a simple, easy-to-read font.
 Use good-quality white or off-white bond paper.
 Include as much work experience as possible, even if it doesn’t obviously relate to the job
you’re seeking.
 Tailor your information to the job you’re seeking.
22. Read the information about resumes. Discuss what aspects you are going to include
into your CV.
Information that appears on most resumes
1. Personal Information: Name, Campus/Permanent Addresses, Telephone Numbers, and an
E-mail Address.
2. Employment Goals: (This is normally called the “Career Objective” or simply “Objective”).
Describe the type of work you desire. The objective should reflect your short-range plans. If you
find that a specific career objective doesn’t meet your needs, there are options available:
a) you may decide to write your objectives that describe the type of work activities you prefer
instead of a description or title;
b) eliminate the employment goal section on your resume and incorporate your objective in your
cover letter;
c) have several resumes with different objectives that you would send to the appropriate employers.
16
3. Education: Name of College(s), Location, Dates, Degree(s), Major(s), Quality Point
Average, Honors, and perhaps courses of particular value if they are related to employment for
which you are applying.
4. Skills: You may decide to include a section that lists your skills, foreign languages, licenses.
5. Experience: Part-time employment, summer employment, applicable college projects,
internships, volunteer work. Remember that career related experience is most valuable, but a proven
track record of other successful experience also makes you a more attractive candidate.
6. Military Service: For those who have completed military obligations, the dates of active
duty and rank upon discharge should be included. When appropriate, include a brief description of
duties and responsibilities, particularly if the experience relates to future employment. If you do not
have any military experience, omit this section.
7. Activities and Interests: These include extra-curricular college and/or community
experiences, and any leadership positions. A brief listing of hobbies or avocations is acceptable.
8. References: List 3 or 4 persons. Give name, professional title, business address, and business
phone. These are normally listed on a separate sheet of paper. If you decide not to list your
references on your resume, you could indicate that “References are available upon request.” Do not
use personal friends and relatives as references. Teachers, faculty, and former supervisors make the
best references.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
НАПИСАНИЕ21. Прочитайте несколько советов, как написать резюме, перевод и следовать этимправила при написании собственного резюме.Возобновить советы по написаниюНаписание резюме может быть непростой опыт. Ниже приводитсяСписок составлен из Совет работодателей, карьеры консультанты, советы инедавние выпускники, чьи резюме помог им применяться. Уделять пристальное внимание к орфографии, пунктуации, грамматики и стиля. Корректировать свое резюме внимательно, с использованием словаря и несколько других людей, корректуруОн также. Организовать информацию в логический способ. Сохранять описания ясно и к пункту. Ограничить вашу информацию на одной странице. Использовать простой, легкий для чтения шрифт. Использовать белый или не совсем белый бумага хорошего качества. Включить столько опыт работы как можно скорее, даже если это не очевидно относятся к работеВы ищете. Настроить вашу информацию на работу, что вы ищете.22. Прочитайте информацию о резюме. Обсудить какие аспекты, вы собираетесь включитьв ваше резюме.Информация, которая появляется на большинстве резюме1. Персональная информация: Имя, кампус/постоянного адреса, телефонные номера иАдрес электронной почты.2. занятость целей: (это обычно называется «Цель карьеры» или просто «объективного»).Опишите тип работы, которую вы хотите. Цели должны отражать ваших ближайших планах. Если высчитаю, что цель конкретной карьеры не соответствует вашим потребностям, есть варианты:) может понадобиться записать ваши цели, которые описывают тип работы, которую вы предпочитаетеВместо того, чтобы описание или название;b) исключить раздел цели занятости на вашем резюме и включить ваши цели в вашемсопроводительное письмо;c) имеют несколько резюме с различными целями, которые вы бы направить соответствующих работодателей.163. Образование: Имя College(s), расположение, даты, градус(ов), Major(s), качество точкиСредняя, награды и возможно курсы особую ценность, если они имеют отношение к занятости длякоторый вы подаете.4. навыки: Вы можете решить включить раздел, содержащий ваши навыки, иностранные языки, лицензии.5. опыт работы: Частичная занятость, летней занятости, применимых колледж проекты,стажировки, волонтерской работы. Помните, что карьера связанных опыт является наиболее ценным, но доказанопослужной список других успешный опыт также делает вас более привлекательным кандидатом.6. Военная служба: Для тех, кто завершили военных обязательств, сроки проведения активныхдолг и ранг после выписки должны быть включены. Когда это уместно, включать краткое описаниеобязанности и ответственность, особенно если опыт относится к будущей трудовой деятельности. Если вы неу любой военный опыт, пропустите этот раздел.7. деятельность и интересы: к ним относятся внеклассной колледж или сообществаопыт и любые руководящие должности. Краткий список хобби или занятия является приемлемым.8. ссылки: Список 3 или 4 человек. Дайте имя, профессиональный титул, адрес компании и бизнестелефона. Обычно они перечислены на отдельном листе бумаги. Если вы решите не перечислить вашиссылки на Ваше резюме, можно было указать, что «ссылки доступны по запросу». Не надоиспользование личных друзей и родственников как ссылки. Учителя, преподаватели и бывших руководителей сделатьЛучшие ссылки.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
ЗАКЛЮЧЕНИЯ
21. Читайте несколько советов, как написать резюме, переводить, и следовать этим
правилам при написании свое резюме.
Резюме писать советы
Написание резюме может быть непростой опыт. Ниже приведен
список советов, собранных из консультации работодателей, консультантов по вопросам карьеры, и
недавних выпускников, чьи резюме помог им быть использованы.
 Обратите особое внимание на отсутствие орфографических, пунктуационных, грамматических и стиля.
 Корректировать свое резюме тщательно, с использованием словаря и есть несколько человек корректировать
его.
 Организовать информацию в логическом порядке.
 Держите описания ясно и по существу.
 Ограничьте вашу информацию одной странице.
 Используйте простой, легкий для чтения шрифт.
 Используйте хорошо- Качество белого или грязно-белого бумаги облигаций.
 Включить столько опыт работы, как это возможно, даже если это, очевидно, не относятся к работе
вы ищете.
 Портной Ваша информация на работу вы ищете.
22. Прочтите информацию о резюме. Обсудить, какие аспекты вы собираетесь включить
в ваш CV.
Информация, которая появляется на самых возобновляет
1. Персональная информация: Имя, Campus / Постоянные Адреса, телефоны, а также
Е-майл.
2. Работа Голы: (Это, как правило, называется "Карьера Цель" или просто "Цель").
Опишите тип работы, которую вы хотите. Цель должна отражать ваши планы малой дальности. Если вы
обнаружите, что определенный карьера цель не соответствует вашим потребностям, есть варианты:
а) вы можете решить, чтобы написать свои цели, которые описывают тип работы, деятельности вы предпочитаете
вместо описания или название;
б) исключить занятость раздел цель в вашем резюме и включить свою цель в
сопроводительном письме;
в) иметь несколько резюме с различными целями, которые вы бы отправить в соответствующие работодателей.
16
3. Образование: Название колледжа (ы), Место, даты, степень (ы), майор (ы), качества Точка
Нормальное, Почести, и, возможно, курсы особое значение, если они связаны с трудоустройством для
которой вы обращаетесь.
4. Навыки: Вы можете решить, включать раздел, в котором перечислены ваши навыки, иностранные языки, лицензии.
5. Опыт: Частичная занятость, лето занятость, применимые проекты колледжа,
стажировки, волонтерская работа. Помните, что в карьере, связанные с опытом является наиболее ценным, но доказано,
послужной другой успешный опыт также делает вас более привлекательным кандидатом.
6. Военная служба: Для тех, кто закончил военные обязательства, сроки активного
должны быть включены пошлины и ранга при разряде. При необходимости, включать краткое описание
обязанностей и ответственности, особенно если опыт относится к будущей занятости. Если вы не
имеете никакого военного опыта, опустите этот раздел.
7. Деятельность и интересы: Они включают в себя внеклассных колледж и / или сообщества
опытом, и любые руководящие должности. Краткий перечень увлечений или занятиям является приемлемым.
8. Ссылки: Список 3 или 4 человек. Дайте имя, профессиональный титул, бизнес-адрес, и
бизнес-телефон. Они, как правило, указаны на отдельном листе бумаги. Если вы решите не перечислить ваши
ссылки на ваше резюме, вы могли бы указать, что "Рекомендации предоставляются по запросу." Не
использовать личные друзья и родственники в качестве ссылок. Учителя, преподаватели, руководители и бывшие сделать
лучшие ссылки.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
пишу: 21.читайте советы, как написать резюме, перевод, и следовать этим
правил при пишешь свои резюме.
возобновить написание советы
написание резюме может быть сложной работы.ниже приводится перечень подсказок, взятая из "советы работодателей, советников по вопросам развития карьеры, и
недавних выпускников, резюме помогает им работать.
• уделять пристальное внимание орфографических, пунктуационных, грамматика и стиль.
• корректировать свое резюме, тщательно, с использованием словаря и несколько других людей, проверь
это.
• организовывать информацию в логично.
• хранить описание четких и к делу.
• ограничить вашу информацию на одной странице.
• использовать легко прочитать шрифт.
• использование качественных белый или светлый, плотная бумага.
• включать больше опыта работы в качестве возможных,даже если это не очевидно, касаются работы
вас ищем.
• адаптировать вашу информацию на работу ищете.
22.читать информацию о досье.обсудить, какие аспекты вы собираетесь включить
в ваше резюме.
информацию, которая, по мнению большинства возобновит
1.личные данные: имя, кампус / постоянного адреса, номера телефонов, адреса электронной почты и
.
2.целей в области занятости:(обычно это называют "карьера цель" или просто "цель").
описать вид работы вы пожелаете.цель должна отражать вашу краткосрочных планов.если вы обнаружите, что конкретные цели
карьеры не соответствует вашим потребностям, есть варианты:
a) вы можете написать свои цели, которые описывают вид трудовой деятельности вы предпочитаете
вместо описание или название;]b) ликвидировать занятости цели раздел на ваше резюме и включить свои цели в вашем
сопроводительное письмо;
c) с различными целями, что ты несколько резюме будет направлять соответствующие работодатели.
16
3.образование: название колледжа (S), места, даты, степень (S), майор (S), качество точки
средний, наград, и, возможно, курсов особое значение, если они имеют отношение к занятости.что вы обращаетесь.
4.навыки: вы можете решить, включить раздел, что списки свои навыки, знание иностранных языков, лицензии.
5.опыт: неполная занятость, занятости в летний период, применимых в колледже проектов,
стажировки, работа добровольцев.помните, что карьеры опыт наиболее ценные, но проверенный
послужной список других успешный опыт также делает тебя более привлекательного кандидата.
6.военная служба: для тех, кто окончил военных обязательств, сроках активного
долг и звания после выполнения должны быть включены.при необходимости, включать краткое описание
функций и обязанностей, особенно в том случае, если опыт, касается будущего трудоустройства.если вы не
есть военный опыт, исключить этот раздел.
7.деятельности и интересов:в их числе внеклассных колледж и / или сообщество
опытом, и любые руководящие должности.краткий перечень хобби или avocations приемлемо.
8.ссылки: список 3 или 4 лиц.дай имя, должность, бизнес - решения, и бизнес -
телефон.это, как правило, перечисленных на отдельном листе.если вы решите не список ваших
ссылки на ваше резюме,ты мог бы указать, что "references are available upon request." не
использование личных друзей и родственников в качестве ссылок.учителя, преподаватели и бывших руководителей сделать
лучшие рекомендации.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: