The London of the middle of the 17th century was a city of narrow, dir перевод - The London of the middle of the 17th century was a city of narrow, dir русский как сказать

The London of the middle of the 17t

The London of the middle of the 17th century was a city of narrow, dirty streets. Indeed, the streets were so narrow that it was often possible for a person at a window on one side of the street to shake hands with a neighbour on the other side. There was little light and air. Rubbish lay piled up in dark corners. It is no wonder that epidemics were common.
The greatest epidemic of the plague broke out in 1665.
It was a sad time for London. The streets were empty, shops were closed and there were few boats on the Thames. Every house in which there were sick people was shut up, and no one was allowed to go in or out, and the door of the house was marked with a red cross.
The following year the Great Fire took place. It broke out late on a Saturday night in a street not far from London Bridge. The summer had been dry, a hot east wind blew and the fire spread quickly. This is what we read in the diary of John Evelyn, who saw the terrible fire with his own eyes. The Thames was covered with boats full of people. On the other side one could see carts carrying out the saved goods out into the fields and people putting up tents. At night the fire could be seen ten miles away.
The fire burned for five days and destroyed the greater part of the city. But it did the city good, as it cleared away the old wooden houses and dirty, narrow streets.
A monument near London Bridge still marks the spot where the fire broke out. Sir Christopher Wren, the famous architect of that day, took part in rebuilding the city. The greater part of it had been of wood, but after the fire wider streets and brick houses were built. The old church of St. Paul was among the buildings destroyed by the fire. In its place Wren built the present St. Paul's Cathedral. He lies buried under the roof of nis own great work. These words are written on his grave: "Reader, it you want to see his monument, look around.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
The London of the middle of the 17th century was a city of narrow, dirty streets. Indeed, the streets were so narrow that it was often possible for a person at a window on one side of the street to shake hands with a neighbour on the other side. There was little light and air. Rubbish lay piled up in dark corners. It is no wonder that epidemics were common.The greatest epidemic of the plague broke out in 1665.It was a sad time for London. The streets were empty, shops were closed and there were few boats on the Thames. Every house in which there were sick people was shut up, and no one was allowed to go in or out, and the door of the house was marked with a red cross.The following year the Great Fire took place. It broke out late on a Saturday night in a street not far from London Bridge. The summer had been dry, a hot east wind blew and the fire spread quickly. This is what we read in the diary of John Evelyn, who saw the terrible fire with his own eyes. The Thames was covered with boats full of people. On the other side one could see carts carrying out the saved goods out into the fields and people putting up tents. At night the fire could be seen ten miles away.The fire burned for five days and destroyed the greater part of the city. But it did the city good, as it cleared away the old wooden houses and dirty, narrow streets.Памятник возле Лондонский мост до сих пор отмечает место, где пожар. Сэр Кристофер Рен, известным архитектором этого дня, приняли участие в восстановлении города. Большей частью это были из дерева, но после пожара были построены более широких улиц и кирпичные дома. Старая церковь Святого Павла был среди зданий уничтожено пожаром. На его месте Рен построен настоящий Святого Павла собор. Он похоронен под крышей nis собственную большую работу. Эти слова написаны на его могиле: "читатель, вы хотите увидеть его памятник, посмотрите вокруг.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Лондон в середине 17-го века был город узких, грязных улиц. Действительно, улицы были так узки, что это было часто возможно для человека у окна на одной стороне улицы, чтобы пожать друг другу руки с соседом, с другой стороны. Был немного света и воздуха. Мусор лежал свалили в темных углах. Это не удивительно, что эпидемии были обычным явлением.
Наибольшее эпидемия чумы разразилась в 1665 году
было печальное время в Лондон. Улицы были пусты, магазины были закрыты, и было несколько лодок на берегу Темзы. Каждый дом, в котором находились больные люди были заперты, и никто не был отпущен или вне, и дверь дома была отмечена красным крестом.
В следующем году Великий пожар имели место. Это вспыхнуло поздно в субботу ночью на улице недалеко от Лондонского моста. Лето было сухое, горячее восточный ветер дул и огонь быстро распространился. Это то, что мы читаем в дневнике Джона Эвелина, который видел страшный пожар собственными глазами. Темза была покрыта лодок, полных людей. С другой стороны можно было увидеть телеги, осуществляющие сохраненные товаров на поля и людей положить палатки. Ночью огонь было видно десять миль.
Огонь горел в течение пяти дней и уничтожил большую часть города. Но сделал городской хорошо, как это расчищены старые деревянные дома и грязные, узкие улицы.
Памятник возле Лондонского моста еще отмечает место, где произошел пожар. Сэр Кристофер Рен, известный архитектор этого дня приняли участие в восстановлении города. Большая часть из него была из дерева, но после пожара широких улиц и кирпичных домов были построены. Старая церковь Святого Павла был среди зданий, разрушенных огнем. На его месте построили Рен настоящий собор Святого Павла. Он похоронен под крышей НУ владеть большую работу. Эти слова написаны на его могиле: "Читатель, ты хочешь, чтобы увидеть его памятник, оглянись вокруг.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
В Лондоне в середине 17-го века был городом узким, грязные улицы. Действительно, улицы были настолько узкой, что он часто был лицом на окно с одной стороны улицы пожимать руки с соседом на другой стороне. Существует мало света и воздуха. хлама лежит копились в темных углах. Не удивительно, что эпидемии не общих.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: