11. ... the fetters that bound their tongues were considered to be loc перевод - 11. ... the fetters that bound their tongues were considered to be loc украинский как сказать

11. ... the fetters that bound thei

11. ... the fetters that bound their tongues were considered to be locked and the key thrown away. (M.Twain) 12. He was thought to be honest and kindly. (Dreiser) 13. He was never expected to recover his equilibrium. 14. «You appear to be in poor shape, all the same.» 15. Her name appeared to be Millicent Pole. 16. I happen to know young Tasburgh who isn't with his ship. 17. «I just happened to drive up.» (Galsworthy) 18. Bob finds it impos¬sible to keep pace with stroke, because stroke rows in such an ex-traordinary fashion. (Jerome K.Jerome) 19.... he seemed to be ask¬ing what was the matter with me. (Snow) 20. «I seem to have prom¬ised that I'd take you into my laboratory.» 21. «I seem to be getting over it a little.» (M.Wilson) 22. The tower seemed to rock in wind. (Lawrence) 23. For about ten days we seemed to have been living on nothing but cold meat, cake, and bread and jam. (Jerome K.Jerome) 24. The goods are reported to have been awaiting shipment for several days. (The Guardian) 25. The girl seemed to perceive that a question of taste was concerned. 26. He seemed to take rather a fancy to me.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (украинский) 1: [копия]
Скопировано!
11... кайдани, прив'язаних язика вважалися бути заблокований і ключ викидаються. (M.Twain) 12. Він був думав, бути чесним і люб'язно. (Драйзер) 13. Він ніколи не повинен був відновити його рівноваги. 14. «Вам видається в поганому стані, все ж таки.» 15. її ім'я, як видається, Міллісент полюс. 16. я випадково знати молодих Tasburgh, який не з свого корабля. 17. «мені просто довелося під'їхати.» (Голсуорсі) 18. Боб вважає за impos¬sible йти в ногу зі штрихом, тому що обведення рядків в таких колишнього traordinary моди. (Джером K.Jerome) 19... Він, як видається, ask¬ing те, що було питання зі мною. (Сніг) 20. «Я, здається, мають prom¬ised, який я б вас у моїх лабораторію.» 21. «я можу отримати над ним мало». (M.Wilson) 22. Башта, здавалося рок вітрі. (Лоуренс) 23. Протягом десяти днів ми, здавалося жили по нічого, а холодні закуски з м'яса, торт і хліб та варення. (Джером K.Jerome) 24. Товар, як повідомляється, очікуючи вантаж на кілька днів. (Guardian) 25. Дівчина, здавалося, вважають, що стосувалася питання про смак. 26. він, здавалося, прийняти досить фантазії для мене.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 3:[копия]
Скопировано!
1%%
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: