Результаты (
русский) 1:
[копия]Скопировано!
Принц и нищий рассказывает историю о двух мальчиков, которые торгуют одежду один день и, как следствие, они торгуют жизни, а также. После многих приключений, задаются вопросы право снова, с одним из мальчиков, возобновлять его законным, Королевской позиции и другой мальчик, принимая позицию, которая признает его врожденный интеллект и хорошо теплоты.Один из этих мальчиков является долгожданный мужского наследника престола Англии, Эдвард Тюдор, сын Генриха VIII. Другой мальчик — том Кэнти, нелюбимым сын нищего и вор. Кстати том Кэнти и Эдвард Тюдор родились в Лондоне на тот же день.Tom Кэнти жизнь в суде потроха, от пудинга Лейн, это тяжелая жизнь в одном из беднейших районов Лондона. Он вынужден его отцом чтобы выйти попрошайничеству ежедневно, и он жестоко избили если он вернется с пустыми руками. Отец Андрей, однако, предоставляет ему некоторую передышку от этой жизни, рассказывая ему сказки о знати, а инструктируя его в морали, чтения, письма и латинский. Хранящей эти сказки, которые рассказывают о значительно лучшей жизни, том Кэнти изобретательно вновь переживает их в своем грезы.Однажды, тома мечтательность приводит его из города Лондона, мимо дворцов богатых и, наконец, в Вестминстер, где он на самом деле видит Эдвард Тюдор в игре на другую сторону забора. Одновременно Принц замечает том, когда он видит, что солдат грубо потянув молодого мальчика от забора; Князь упреки солдата и приглашает тома во дворец. Каждый из мальчиков очарован другой жизни — том, роскоши и чистоты, что Эдвард и Эдвард, на свободу, которая имеет Tom. Чтобы получить «чувство» другой жизни, они обмениваются одежды и обнаружить, что они выглядят очень похожи.Когда принц обнаруживает синяком на руке тома, он бросается вне дворца, не обращая внимания как он одет, чтобы упрекать охранник. Охранник, полагая, что князь нищим, сразу же кладет его из ворот, и таким образом на сцене установлен Эдвард Тюдор испытать жизнь простолюдина и Tom Кэнти жить реальной жизни принца.Властно и сердито провозгласив, что он является Принц Уэльский, Эдвард высмеивают толпа вокруг королевских ворот, избили, и имеет несколько собак на него; все время утверждая, что он является сыном царя. Чеканка обратно в Лондон, Эдвард бродит вокруг, не зная, куда идти, пока он наконец collared Джон Кэнти, отец тома и потащил покинуть суд потроха.Тем временем молодой том Кэнти была оставлена в принца королевской квартире во дворце. Во-первых он наслаждается роскошью своего окружения, но он становится все более опасения по поводу того, что произойдет с ним, если он обнаружен в одежде принца. Леди Джейн Грей говорит с ним и становится очень смущен о поведении тома; слово быстро распространяется, что князь ума. Каждый раз, что том пытается сказать что-то, чтобы развеять эту идею, он делает те вокруг него только больше убеждался, что князь действительно сошел с ума.После разговора с его «сыном», Генрих VIII дает приказы: во-первых, он командует, что герцог Норфолк убит так, что принц можно сразу назвать наследник с без оппозиции. Во-вторых он приказывает, что все лица в суде ничего не говорят о принца безумия, и что они игнорируют любые признаки. И наконец он приказывает его «сын» нет больше сказать о жизни в суде потроха и попытаться восстановить его психическое здоровье. С этой целью Господь Святого Иоанна и Господь Hertford должны быть его товарищи, наблюдать за ним и напомнить ему о том, что он делать.Ужин проводится первая церемония, что Tom должен пройти. Хотя он часто промахи, забывают его поведение. После этого он находит книгу, занимающейся этикета английского суда, и он начинает процесс обучения в его новой должности. Его следующее испытание является город ужин в Лондоне, к которому он и его окружение двигаться в большой блеск вдоль реки Темзы.Сцена затем перемещается на мгновение принца Уэльского, который сейчас находится в тисках Джона Кэнти. Он принес к грязной комнате, где живут Cantys и поставить на дисплей, чтобы показать окрестности его ума заблуждением, что он является Принц Уэльский; Позже его избили, потому что он принес денег домой.Поздно ночью, Cantys разбудил кто-то пришел, чтобы сказать им, что человек, которого Джон Кэнти ударил его Дубина, а чего его «сын» дома, умер. Все они оставляют немедленно, Кэнти, сохраняя принц на буксире. Князь, однако, удается ускользнуть от старых Кэнти.В то время как Tom dines с благородством и часы зрелища обед, реальный Принц стоит вне Гилдхолл, пытаясь попасть, утверждая, что он является истинный Принц Уэльский. Толпа насмехается на него и будет основательно избили его если Hendon миль не внезапно появился и защитила его. В то время как Принц и Hendon борется с толпой снаружи, и хотя благородству веселое время внутри Гилдхолл, messenger приносит известие, что Генрих VIII мертв. Tom Кэнти таким образом внезапно возвышен от принца к королю, и его первый акт является освобождение герцог Норфолк.Хендон, тем временем ведет князь через толпу к его ночлег в гостинице на Лондонский мост, затем город сам по себе. Джон Кэнти, однако, перехватывает их и пытается забрать принца, которого он по-прежнему считает, чтобы быть его сыном, но Hendon посылает его прочь. В Hendon в комнатах князь действует вне его accustomed роль и ожидает Hendon служить ему; Хендон делает это, без протеста. В качестве награды за его помощь и доброту Хендон предоставлено право сидеть в присутствии короля и сделал рыцарь.В первой половине дня Хендон листья, пока Принц еще спит и выходит, чтобы купить новую одежду для мальчика. Когда он возвращается, однако, принц ушел, заманили прочь мальчика, который позже присоединился Раффиан как они направляются к Саутворк. Хотя Hendon пытается следовать, он теряет след.В то же утро, том Кэнти пробудился, одетый и кормили; Тогда Господь Hertford берет его в тронный зал, где он должен сидеть через много утомительных докладов по делам государства. Хотя том учится обрабатывать такие ситуации, Господь Hertford мешает ему сделать несколько ошибок. Во второй половине дня том делает хорошее использование интервью с Хамфри Марлоу, его «-мальчик для битья,» чтобы узнать много вещей, которые он должен знать; с этого момента Tom использует любую возможность, чтобы узнать и запомнить важные Королевские вопросы.Следующие два дня похож на первый, и тома становится более привычно, что он должен делать. На четвертый день однако, шум толпы отвлекает внимание тома. Глядя из окна, он спрашивает, что причиной этого является и, узнав о неприятности, он имеет три осужденных людей, предстал перед ним. Допрос их проникновенно и решительно распоряжаться их приговоров, он получает восхищение всех присутствующих; его суд также начинает задумываться о так называемых слухи о его безумие. С новой уверенностью, что его действия дали ему том ест государственный ужин до всех тех, кто заботится, чтобы смотреть, без сомнения и без ошибок.Князь, тем временем, заманили в страну старый сарай от Джона Кэнти и Хьюго, его сообщник. Он засыпает на куче соломы, и когда он просыпается, он слышит многие сказки несправедливости со стороны закона. Возмущена, он заявляет, что такие законы должны быть отменены. Это, а также его утверждение о том, что он является королем Англии, зарабатывает его насмешкой войск бомжей, которые присоединились к Кэнти и Хьюго. Вынужден путешествовать с этими вольницы, князь, тем не менее отказывается принять участие в их авантюры, и он, наконец, удается бежать из-под стражи Гюго, когда он рассказывает человек Hugo-вор. Он тогда блуждает только через сельскую местность, увезли всякий раз, когда он умоляет пищи или отдыха, пока наконец он находит пустой сарай. Спать в ту ночь рядом с теленка, князь проснулся от двух маленьких детей, которые считают его рассказ о своей королевской претензии и принять его к своей матери. Женщина кормит его и устанавливает его делать множество бытовых задач. Как он работает, однако, он видит Кэнти и Хьюго, прибывающих перед домом, так что он бежит к лесу. Там он делает свой путь, пока он не достигнет хижине отшельника. Отшельник, который действительно сумасшедший, кормит мальчика и ухаживает за ним, но когда он слышит, что мальчик является король Англии, сын Генриха VIII, он становится потребляется с мести; Он связывает Принц и собирается окунуться нож в него, когда Hendon миль прибывает в дверь. Отшельник удается привести Hendon прочь, но случайно, его отсутствие позволяет Джон Кэнти и Хьюго Принц с ними.Once again, Hugo tries to make the Prince Participate in begging and thieving; the prince however, steadfastly refuses to have anything to do with such activities. Hugo therefore decides to put the prince into the hands of the law, which he accomplishes by snatching a bundle, thrusting it into the prince's arms, and dashing away. The appearance of guilt is enough for the crowd that gathers, and the burliest of them is about to beat the prince when Miles Hendon once again appears. To appease the crowd, Miles and the prince must go before the magistrate. The judge is kindly, and the sentence is short. Hendon then manages to convince the sheriff that the wisest course would be to free the boy, and the two leave, headed toward Hendon Hall, from which Miles has been absent for some ten years.When they arrive there, Miles's brother Hugh and the Lady Edith, who once loved Miles, deny that Miles is still alive. In fact, Hugh Hendon has Miles arrested as an impostor, and the prince is taken to jail along with him. There, the prince discovers the filthy conditions of his country's prisons, and he hears more stories about the many injustices of English laws. Finally, Miles is sentenced to sit two hours in the pillory; he also takes twelve lashes because
переводится, пожалуйста, подождите..