Cranford is more just comical vignettes than a book really. In fact, t перевод - Cranford is more just comical vignettes than a book really. In fact, t русский как сказать

Cranford is more just comical vigne

Cranford is more just comical vignettes than a book really. In fact, this is what I would call ideal writing for a piece released in installations, like this one was through Dickens' magazine. You're not overly desperate for the next chapter because the plot doesn't drive the story, the character's quirks and foibles do. Also, while you think a town of widows and spinsters would be sad, Cranford is not depressing, but a melancholy sadness for life and opportunities lost written with wit and understanding. It shows us to make the most out of what you have and to rely on the kindness of your friends. Oh, and cows are awesome in pajamas!

the humor is so sly. at times it's difficult to believe that this was written over 150 years ago. I guess that gentle social humor has always been with us." --- this was one of my status updates while reading Cranford, my first experience reading Elizabeth Gaskell.

As I finished reading, I felt the same way: pleased with the experience, surprised at the wit and wisdom written so well so many years ago. But then I ask myself...Why am I surprised? There are always intelligent women and always intelligent women who find ways to make themselves heard even in less than enthusiastic societies. I need to keep looking for them!

I had planned to include some of the truly wonderful quotes from various characters but instead I challenge you to read this book and discover them for yourself. I venture to say you will be glad you did
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Крэнфорд действительно более просто смешной виньетки, чем книги. В самом деле это то, что я назвал бы идеальным писать для кусок выпущен в установках, как это один был через журнал Диккенса. Вы не слишком отчаянно нуждаются в следующей главе, потому что сюжет не историю, персонажа причуды и слабостей. Кроме того в то время как вы думаете, город вдов и девиц будет грустно, Cranford не удручает, но меланхолии грусть для жизни и возможностей потерял письменные с умом и понимания. Он показывает нам сделать большую часть из того, что у вас есть и полагаться на доброту Ваших друзей. Ох и коровы являются awesome в пижаме!Юмор является настолько хитрый. Иногда это трудно поверить, что это было написано более 150 лет назад. Я думаю что нежный социальный Юмор всегда был с нами."---это была одна из моих статус обновлений при чтении Cranford, мой первый опыт чтения Элизабет Гаскелл. Как я закончил чтение, я чувствовал себя таким же образом: доволен опытом, удивлены на остроумие и мудрость, написано так хорошо так много лет назад. Но тогда я спрашиваю... Почему я удивлен? Есть всегда умных женщин и всегда умных женщин, которые находят способы сделать сами слышали даже в менее чем восторженные обществах. Мне нужно держать глядя на них!Я планировал включить некоторые действительно замечательные цитаты из различных символов, но вместо этого я призываю вас читать эту книгу и открыть их для себя. Я осмелюсь сказать, что вы будете радостны вы сделали
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Кранфорд более всего комические виньетки, чем книга на самом деле. На самом деле, это то, что я бы назвал идеального написания за штуку, опубликованном в установках, как этот был через журнал Диккенса. Ты не слишком отчаянно следующей главе, потому что сюжет не ездить историю, причуды и слабости персонажа сделать. Кроме того, в то время как вы думаете, город вдов и старых дев бы печально, Кранфорд не удручает, но тоска грусть жизни и упущенных возможностей написана с умом и пониманием. Это показывает нам, чтобы сделать большую часть из того, что у вас есть и опираться на доброту ваших друзей. О, и коровы являются удивительными в пижаме! Юмор настолько хитрый. порой трудно поверить, что это было написано более 150 лет назад. Я думаю, что нежный социального юмор всегда был с нами "--- это была одна из моих обновлений статуса, читая Кранфорд мой первый опыт чтения Гаскелл.. Когда я закончил чтение, я чувствовал то же самое: Рад с опытом, удивлены остроумия и мудрости письменного так хорошо так много лет назад. Но тогда я спрашиваю себя ... Почему я удивлен? Есть всегда умных женщин и всегда умных женщин, которые находят способы, чтобы сделать сами слышали даже в менее восторженных обществ. Мне нужно, чтобы искать их! Я планировал включать в себя некоторые из действительно замечательный цитаты из различных символов, но вместо этого я призываю вас, чтобы прочитать эту книгу и открыть их для себя. Я осмелюсь сказать, что вы будете рады, что Вы сделали





переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
крэнфорд является более справедливым, чем книга действительно смешной, вспомнить.на самом деле, это то, что я назвал бы идеально запись за кусок освобожден в объекты, как это было с помощью диккенса "журнал.ты не слишком отчаянно к следующей главе, потому что сюжет не заставит историю персонажа, причуды и слабостями.также, в то время как, вы думаете, что город, вдов и незамужних женщин будет грустно,крэнфорд не угнетает, но меланхолию печаль по жизни и утраченных возможностей письменного с умом и понимания.она показывает нам сделать максимум, что ты и полагаться на доброту ваших друзей.о, и коров - в пижаме!

юмор такой хитрец.иногда это трудно поверить в то, что это было написано более 150 лет назад.я думаю, что нежный социального юмора всегда была с нами. "- - это был один из моих обновления статуса при чтении крэнфорд, мой первый опыт чтения элизабет гаскелл.

я прочел, я чувствовал то же самое: приятно, с опытом, удивлен остроумие и мудрость написана так много лет назад.но потом я спрашиваю себя, почему я удивляюсь?всегда есть умных женщин и всегда умных женщин, найти способы сделать сами слышали даже в менее восторженные обществ.я хочу, чтобы найти их!

я планировал включить некоторые действительно замечательные цитаты из различных персонажей, но вместо этого я обращаюсь к вам, чтобы прочитать эту книгу и открыть их для себя.я бы сказал, ты будешь рад, что ты сделала
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: