When I was in kindergarten, my class was asked, “What do you want to b перевод - When I was in kindergarten, my class was asked, “What do you want to b русский как сказать

When I was in kindergarten, my clas

When I was in kindergarten, my class was asked, “What do you want to be when you grow up?” Colorful crayons danced across sheets of paper to illustrate our dream occupations and cherished jobs. Our drawings were hung in the school hallway for our parents to see at Back to School Night. I remember looking down the line and seeing pictures of pretty ballerinas dancing, brave firefighters putting out a blaze, and fearless astronauts leaping across the moon — admirable careers th at were seen as typical dreams of five-year-old kids.
My picture showed a stick figure with brown disheveled hair holding a carton of orange juice over a large rectangle th at was supposed to be a counter. Underneath was my barely legible handwriting: “W hen I grow up, I want to work at the M arket Basket because it would be fun to swipe orange juice across the scanner and talk to custom ers.” To this day my parents won’t let me forget th at out of everything I could have aspired to be, my five-year-oldself wished to work at the local grocery store.
W hen we are young, questions of what we want to be when we grow up are common. Yet we are not expected to respond with an answer that is likely to come true. However, when we become teenagers, we are asked the very same question twice as often. The difference is, now we are supposed to answer with confidence.
Teenagers are expected to know exactly what they want to be and how they are going to achieve that goal. Not all of us can be so sure at this age. Even though I am in high school, I cannot answer convincingly. But I don’t consider th a t a bad thing. How am I supposed to know what I will want to spend my time doing at the age of th irty or forty?
W hen I think about the future, I definitely don’t see myself working at the counter of the M arket Basket, but in reality, if th at was what would make me happy, I would do it. So, the next time someone asks me what I want to be when I grow up, I will simply say, “I want to be happy.” And it is hope th at drives us in this direction.
“Hope is not a grain of sand,” the Gambian poet, Lenrie Peters, echoes, but no m atter how tiny it is, it would still be sufficient to keep the youth alive and sane in most extreme circumstances. It is hope th at spurs the youth on, to be up and doing. It is hope th at keeps the youth going no m atter how hard it is. Nelson Mandela as a youth hoped against all hope for the liberation of his people and he actually lived to see his hope being fulfilled. Robinson Crusoe, cast away on an uninhabited island,hoped against all hope for survival and this propelled him to start from scratch and build a compound and large farm single-handedly.
Far away in “Another Country: the Land of L iterature,” Sister Eileen Sweeney sums up through her writings th at Hope is the anchor that keeps “the ship” called “youth” steadfastly held together no m atter the high and stormy sea of passion, pain, distress or tribulation th at batter against it.
Happiness is a destination for everyone. We may want to walk different paths in life, narrow or wide, crooked or straight, but we all want to be happy wherever we end up. Choose your path, but don’t worry too much about choosing wisely. Make a mistake or two and try new things. But always remember, if you’re not happy, you’re not at the end of your journey yet.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Когда я был в детском саду, мой класс был задан вопрос, «что вы хотите быть, когда вырастешь?» Красочные карандашами танцевали на листы бумаги, чтобы проиллюстрировать наши мечты профессий и заветный рабочих мест. Наши чертежи были повешены в коридоре школы для наших родителей, чтобы увидеть в обратно в школу ночь. Я помню, глядя вниз линию и, увидев фотографии красивых балерин танцы, храбрые пожарных, протягивая блеске и бесстрашных астронавтов, прыгали через Луну — замечательной карьеры th на рассматривались как типичные мечты детей 5 летний.Моя картина, показал фигурку с каштановыми волосами растрепанный, держа коробку апельсинового сока над большой прямоугольник, который th на должен был быть счетчик. Внизу был мой едва разборчивым почерком: «W курицы я расту, я хочу работать на М ребования корзину, потому что это будет весело, чтобы swipe апельсиновый сок через сканер и поговорить с пользовательские ers.» По сей день мои родители не позволит мне забыть th на из всего, что я мог бы стремился быть, мой 5 год oldself хотели бы работать в местном продуктовом магазине.W курица мы молоды, общие вопросы, что мы хотим, чтобы быть, когда мы растем. Тем не менее мы не должны дать ответ, который может сбыться. Однако когда мы стали подростки, нас просят же вопрос дважды, как часто. Разница в том, что теперь мы должны ответить с уверенностью.Teenagers are expected to know exactly what they want to be and how they are going to achieve that goal. Not all of us can be so sure at this age. Even though I am in high school, I cannot answer convincingly. But I don’t consider th a t a bad thing. How am I supposed to know what I will want to spend my time doing at the age of th irty or forty?W hen I think about the future, I definitely don’t see myself working at the counter of the M arket Basket, but in reality, if th at was what would make me happy, I would do it. So, the next time someone asks me what I want to be when I grow up, I will simply say, “I want to be happy.” And it is hope th at drives us in this direction.“Hope is not a grain of sand,” the Gambian poet, Lenrie Peters, echoes, but no m atter how tiny it is, it would still be sufficient to keep the youth alive and sane in most extreme circumstances. It is hope th at spurs the youth on, to be up and doing. It is hope th at keeps the youth going no m atter how hard it is. Nelson Mandela as a youth hoped against all hope for the liberation of his people and he actually lived to see his hope being fulfilled. Robinson Crusoe, cast away on an uninhabited island,hoped against all hope for survival and this propelled him to start from scratch and build a compound and large farm single-handedly.Far away in “Another Country: the Land of L iterature,” Sister Eileen Sweeney sums up through her writings th at Hope is the anchor that keeps “the ship” called “youth” steadfastly held together no m atter the high and stormy sea of passion, pain, distress or tribulation th at batter against it.Happiness is a destination for everyone. We may want to walk different paths in life, narrow or wide, crooked or straight, but we all want to be happy wherever we end up. Choose your path, but don’t worry too much about choosing wisely. Make a mistake or two and try new things. But always remember, if you’re not happy, you’re not at the end of your journey yet.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Когда я был в детском саду, мой класс был задан вопрос: "Что ты хочешь быть , когда вырастешь?" Цветные мелки плясали листы бумаги , чтобы проиллюстрировать наши занятия мечты и заветные рабочие места. Наши рисунки были вывешены в школьном коридоре для наших родителей , чтобы увидеть на Снова в школу Ночь. Я помню , как смотрел вниз линию и видя фотографии красивых балерин танцы, отважные пожарные тушить пожар, и бесстрашные астронавты прыгали через Луну - достойные восхищения карьеры го по рассматривались как типичные сны из пяти-летних детей.
Моя картина показала фигурку с коричневым растрепанные волосы , проведение коробку апельсинового сока на большой прямоугольник й в должен был быть счетчик. Внизу был мой едва разборчивым почерком: ". Огда я вырасту, я хочу работать на M arket Корзина , потому что это было бы интересно , чтобы сильно ударить апельсиновый сок через сканер и поговорить с пользовательскими ERS" До сих пор мои родители не будут позвольте мне забыть й в из всего , что я мог бы стремился быть, моя пятилетняя oldself хотела бы работать в местном продуктовом магазине.
Огда мы молоды, вопросы , что мы хотим быть , когда мы вырастаем являются общими. Тем не менее , мы не ожидали , чтобы ответить на ответ , который, скорее всего, сбудется. Однако, когда мы становимся подростками, мы попросили тот же самый вопрос в два раза чаще. Разница, теперь мы должны ответить с уверенностью.
Подростки , как ожидается , чтобы точно знать , что они хотят быть и как они собираются достичь этой цели. Не все из нас могут быть так уверены в этом возрасте. Даже если я в средней школе, я не могу ответить убедительно. Но я не считаю й ата плохо. Как я должен знать , что я хочу тратить свое время , делая в возрасте irty го или сорока?
Огда я думаю о будущем, я определенно не вижу себя работать на счетчик М arket Корзина, но на самом деле, если й на то , что было бы сделать меня счастливым, я бы сделал это. Так, в следующий раз кто - то спрашивает меня , что я хочу быть , когда я вырасту, я буду просто сказать: "Я хочу быть счастливым" . И это надежда на ю гонит нас в этом направлении.
"Надежда не песчинка," Гамбии поэт, Lenrie Петерс, эхо - сигналы, но не м Atter , как крошечные это, он все равно будет достаточно , чтобы сохранить молодость живой и в здравом уме в самых экстремальных условиях. Это надежда на го шпоры молодежь на, быть и делать. Это надежда на го держит молодежь не идти независимо м Atter как трудно. Нельсон Мандела , как юноша надеялся , против всякой надежды на освобождение своего народа , и он на самом деле жил , чтобы видеть его надежда исполняется. Робинзон Крузо, откинуть на необитаемом острове, надеялся , против всякой надежды на выживание , и это продвинул его , чтобы начать с нуля и построить соединение и большую ферму в одиночку.
Далеко в "другой стране: Земля L iterature," Сестра Эйлин Суини подводит итог через ее трудов й в Hope это якорь , который держит "корабль" под названием "молодежь" стойко удерживали вместе и не использует м Atter высокий и бурном море страсть, боль, страдание или скорбь й в кляре против него.
Счастье есть место для всех. Мы можем хотеть идти разными путями в жизни, узкий или широкий, криво или прямо, но все мы хотим быть счастливыми , где бы мы в конечном итоге. Выберите свой путь, но не слишком беспокоиться о выборе мудро. Сделать ошибку или два и попробовать новые вещи. Но всегда помните, если вы не удовлетворены, вы не в конце вашего путешествия еще.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: