Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
ИСТОРИЯ УСПЕХА
Джеймс Гулд Коззенс
я встретил Ричардс десять или более лет назад, когда я впервые спустился на Кубу. Он был коротким, острым лицом, приятный парень, то о двадцать два. Он представился мне на лодке, и я был удивлен, обнаружив, что Panamerica стали и структура * посылал нас обоих ту же работу.
Ричардс был из какой-то не очень хорошем состоянии университетского инженерного school.2 Будучи же возраста сам, и только из технологий, 3 я был готов покровительствовать ему, если мне нужно; но вскоре я увидел, что я не должен был. Был действительно не малейшего возможность любому предполагая, что Ричардс был так умен, как и я. На самом деле, я тогда не мог себе представить, как ему удалось получить его работу. У меня есть идея сейчас. Он пришел ко мне, когда я hap¬pened читать несколько недель назад, что Ричардс был сделан вице-президент и директор по Panamerica стали, когда Prossert хобби 4 купил старый фирмы.
Ричардс был, естественно, likable5 и я любил его много, когда я был уверен, что он не собирается затмить меня. Фирма имела контракт на строительство частного железной дороги, около sev¬enteen миль от него, чтобы дать Организации Объединенных Сахар шт морского терминала в небольшом глубоководного Карибского порта. Для Ричардс и меня это было в основном легкая работа инспекций и рутинной бумажной работы. 7 По крайней мере, это было легко для меня. Это было труднее Ричардс, потому что он, казалось, не когда-либо освоили использование логарифмической линейкой. Когда он спросил меня, чтобы проверить свои фигуры я обнаружил, что не было простой формальностью. "Мальчик", я был в прошлом обязан сказать, "вы undoub¬tedly тупой белый человек в этой провинции. Если вы не встряхнуться, 8 Фаррелл увидите вы никогда не получите другую работу здесь."
Ричардс улыбнулся и сказал: "Я не хочу другой. Не работа, как это, в любом случае. Я исполнительный тип." 9
"О, ты!"
"Конечно, я. И что же я все равно, что думает Фаррелл? Что он может сделать для меня?"
"Много. Если он думает, что ты ничего хорошего, он может видеть, что Вы получите что-то 10 что платит деньги. "
"Он ничего, что платит деньги, сын мой, не знаю."
"Он знает, то, что будут платить достаточно для меня," я an¬swered, раздражен.
"О," сказал Ричардс, "если это все вы хотите, когда рабочая Фаррелла для меня, я сделаю его дать вам работу. А хороший. "
"Перейти к черту!" Я сказал. Я по-прежнему проверки его пробные фигуры. "Посмотрите, глупый," сказал я, "ты никогда не принимать arith¬metic? Сколько в семь раз тринадцать?"
"Работа, что из," U Ричардс сказал, "и пусть мне иметь re¬port завтра."
Когда у меня было время, я продолжал проверить свои фигуры для него, и Фаррелл только поймал его в плохой ошибкой примерно в два раза; но Фаррелл был шафером Panamerica стали не было. Он руководит строительные работы и на Кубе и в Мексике twen¬ty лет. После первого месяца или около того он просто пусть Ричардс один и посвятил себя давая мне всю выгоду его, как правило, резким и пренебрежительным критики. Он был у меня каждую минуту он мог сэкономить, рассказывая мне забыть тот или иной и использовать голову, показывая мне маленькие хитрости выяснить и способ. Он сказал, что будет хороший план, чтобы взять некоторые испанские уроки от клерка он назвал в офисе сахара компании.
"испанский"? сказал Ричардс, когда я сказал ему, что он лучше присоединиться к классу. "Не для меня! Скажите, у меня ушло двадцать два года, чтобы изучать английский язык. Люди, которые хотят со мной поговорить должны знать это, или они лучше принести переводчика с ними."
"Ладно," сказал я. "Я не возражаю, говорю вам 12 Идея состоит в том Фаррелла. Он говорил со мной об этом."
"Ну, он не говорил мне," сказал Ричардс. "Я думаю, что он думает, что я идеальный способ я. И теперь, если вы меня извините, у меня свидание с бутылкой пива."
Я мог бы легко видеть, что он идет к чему хорошему не конец.
В январе нескольких директора. Соединенные Сахарная компания сошел на своей ежегодной прогулки - номинально бизнеса, но в основном для удовольствия ;, хороший повод, чтобы получить на юг в отпуск. Они пришли на яхте.
яхта принадлежала г-ну Джозефу Prossert, который был, я думаю, что председатель комитета Организации Сахар в то. Это был первый раз, когда я когда-либо видел в непосредственной близости 13 один из этих действительно богатых и влиятельных финансовых показателей, чье имя знает каждый. Он был незаметным, а толстяк, с небольшим волосы на голове и суетливой, тяжеловесной манере говорить. Он был одет в какую-то темную тонкой тканью, похожей альпака. 14 Его интерес в сахаре было чисто финансовый, - он не знал, any¬thing об этом с практической точки зрения. Я действительно видел его с близкого расстояния, слишком, потому что он был задержан на своей лодке, когда режиссеры пошли на экскурсию осмотром и Фаррелл оставил Ричардс и меня и еще двух или трех вооруженных охранников, чтобы придумать, что во второй половине дня.
Г-н Prossert был очень приветлив. Он задал мне несколько вопросов. Я знал, что достаточно работу хорошо и мог бы ответить практически на любой интеллектуальный вопрос 15 - я имею в виду, вроде тех, что инженер, обученные будет, скорее всего, чтобы спросить. Как это было, 16 я предполагаю, что я сказал бы для, возможно, уже в третий раз, "Я боюсь, что я не знаю, сэр. У нас нет каких-либо вычислений на том, что" получение взгляд слегка удивлен, не веря своим глазам, когда Ричардс вдруг заговорил. 17 "Я думаю, что около девяти миллионов кубических футов, сэр," сказал он. Он посмотрел по-мальчишески неловко. "Я только что произошло, чтобы работать его прошлой ночью. Просто для моего собственного интереса, что есть. Не официально." Он покраснел.
"О," сказал г-н Prossert, превращаясь в своего места и дает ему острый взгляд. "Это очень интересно, г-н э-э Rich¬ards, не так ли? Ну, может быть, вы могли бы сказать мне о-"
Ричардс мог. Он знал все. Он знал, последний вагон потенциала каждого коммутатора и двор; 18 он знал нагрузки для каждого моста и водопропускных труб; он знал, что средний rain¬fall за последние двадцать лет; он знал, что население различных разбросанных деревень 19 мы прошли через; он знал высот далеких синих вершин на западе. Он сделал себе знакомы с местными расходов на оплату труда и тарифной сетки. Он был статистику по авариям и неизбежных задержек. Все, вплоть г-н Prossert уволили вопросы на него, и он выстрелил ответы обратно.
Когда мы добрались до головки рельса, двигатель был ждать, чтобы взять г Prossert на. Выход из газовой машине, он кивнул рассеянно меня, пожали друг другу руки с Ричардсом. "Очень интересно, действительно," сказал он. "Очень интересно, действительно, г-н Ричардс. Прощайте, и благодарю вас."
"Вовсе нет, сэр," сказал Ричардс. "Рад, что если бы я мог быть полезным для вас."
Как только двигатель тронулся, я взорвался. "Из всех Asinine трюков 20 немного честны по отношению блеф не больно!; Но некоторые из ваших figures-"
"Я стремлюсь pleasep" Ричардс сказал, усмехаясь. "Если человек, как Prossert хочет что-то узнать, кто я такой, чтобы продержаться на него?" 21
"Я полагаю, вы думаете, что вы умный," сказал я ему. "Что он подумает, что, когда он смотрит на цифры или просит some¬body, кто знает?"
"Слушай, сын мой", сказал Ричардс доброжелательно. "Он не просил любой информации, которую он собирался использовать. Он не хочет знать эти цифры. Если он когда-нибудь сделает, он имеет много людей
, чтобы получить его правильные. Он не помнят их. I даже не помню, как они себя. То, что он будет помнить ты и я ".
"О, да?"
"О, да," сказал Ричардс твердо. "Он будет помнить, что Panamerica стали и структура яркие молодой человек по имени Ричардс, который мог бы рассказать ему все, что он хотел бы знать, когда он хотел знать его, просто своего рода гл он может использовать, а не как тот другой парень, который принимал никакого интерес к своей работе, не может ответить на простой вопрос, а кто будет делать мелкий договаривающейся всю свою жизнь. "
"О, да?" Я сказал. Но это правда, что я до сих пор работают в компании по-прежнему делает немного работы в строительной линии.
переводится, пожалуйста, подождите..
