When Schliemann read Homer’s description of the Gorgon shield of Agame перевод - When Schliemann read Homer’s description of the Gorgon shield of Agame русский как сказать

When Schliemann read Homer’s descri

When Schliemann read Homer’s description of the Gorgon shield of Agamemnon and was told that the buckler strap had been decorated with a figure of a three-headed snake, he accepted all this as gospel truth. The chariots, weapons, and household articles portrayed in detail by Homer were for him part and parcel of ancient Greece. Were all these heroes – Achilles and Patroclus, Hector and Æneas – and this pageant of friendship, hate, love, and high adventure, nothing but mere invention? Schliemann did not think so; to his mind such people and such scenes had actually existed. He was conscious that all Greek antiquity, including the great historians Herodotus and Thukidides, had accepted the Trojan War as an actual event, and its famous names as historical personages.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Когда Шлиман читал Гомера описание щита Горгоны Агамемнона и было сказано, что кулачный ремень был украшен с фигурой трёхголовый змей, он принял все это как Евангелие истины. Колесницы, оружие и предметы домашнего обихода, изображается в деталях Гомера были для него неотъемлемой частью древней Греции. Были все эти герои – Ахилла и Патрокла, Гектор и Энея – и этот конкурс, дружбы, ненависти, любви и высоких приключения, ничего, кроме простого изобретения? Шлиман не думает так; по его мнению на самом деле существовали такие люди и такие сцены. Он осознает, что все греческие древности, включая большой историки Геродот и Thukidides, принял Троянская война как реальное событие и его знаменитые имена исторических персонажей.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
После чтения древнейшей герой описание горгоны щиток Агамемнона и был информирован о том, что моим восхожу планки были оформлены с трех, он принял все это как евангелие истины. Сирийский, оружия и предметы домашнего обихода изображают в деталях Хоумер были для него составной и неотъемлемой частью древней Греции. Если все эти герои - уязвимое место и Patroclus,Эктор и Æneas - и это никакой дружбы, ненависть, любовь, и приключений, не что иное, как простое изобретение? У нас не так думаю; по его мнению таких людей и таких сцен фактически не существует. Он понимает, что все греческие древности, в том числе большую историков Геродота и Thukidides, типа "Троянский конь" войны в качестве фактического события, и его знаменитые имена исторических деятелей.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: