coffee culture comes to coffee-growersIn Chile, they prefer tea to cof перевод - coffee culture comes to coffee-growersIn Chile, they prefer tea to cof русский как сказать

coffee culture comes to coffee-grow

coffee culture comes to coffee-growers
In Chile, they prefer tea to coffee and instant rather than freshly brewed .

In Argentina, by contrast, breakfast is with a frothy capuccino, a heart-starting espresso, or a caffe latte. In Brazil, after-dinner coffee is served free at any self-respecting restaurant.

That Latin America is not one great homogeneous culture often surprises travellers.
However, even the most subtle differences in the consumer profile of a Columbian and a Venezuelan will not have been lost on Starbucks, one of the fastest-growng global brands.

After searches for local partners, and a successful trial run in Mexico City, Starbucks arrived in South America.

With no conventional advertising, the Seattle-based company opened stores in Lima and Santiago within 24 hours of each other.

Neither Peru nor Chile has a mass-market cafe culture, although European and US-style coffee houses have been springing up in the upmarket districts of both capitals.

Despite this cultural peculiarity , a Starbucks survey found that Chileans on average drink only 150 cups of coffee a year, compared with 345 in the US and more than twice that number in many European countries. Of the 800g of coffee per capita bought in supermarkets and from speciality shops each year, 90 % of it is instant.

In Argentina, per capita consumption is about 4kg a year, mostly in whole or ground coffee beans. Despite being a coffee-grower, Peru has a similar pattern of coffee consumption.

The irony is not lost on Hulio Gutierrez, head of Latin America at Starbucks Coffee International. "We've been doing business in Latin America for decades," he says. "We haven't had any stores but we've been buying Latin American coffee since the beginning.

Expansion will depend entirely on how long it takes to find the right partner in each of those countries. If we don't find anyone, we may think about going in ourselves"

Anyone who knows the Starbucks story can already visualise potential outlets in the most fashionable neighborhoods of the region's capital cities. From a single store in Seattle's Pike Place Market in 1971, Starbucks today owns 3907 stores in North America and licences a further 1378. They also own 437 and franchise 1180 outlets in the rest of the world.

It first expaned from its home market to Japan in 1996 and is now present in more than 30 countries. Last year alone, the Starbucks' living-room-in-a-coffee-house format was introduced to Mexico, Germany, Spain, Austria, Puerto Rico, Greece, Oman, Indonesia and China. Starbucks "corners", or mini-outlets, are found in airline offices, sports stadiums, airports, hotels and bookshops. Copy-cat coffee-bar chains have emerged , only to be swallowed by Starbucks or forced to merge with competitors.

Fortune and fame, however, have not come without their critics. Some analysts say the company was forced to globalise because it had saturated its home market. Others say the Japanese experience has not been a happy one. Security concerns forced the company to retreat from Israel, and the anti-globalisation movement now has Starbucks stores on its hit list.

In aspiring societies such as Chile and Mexico, American companies are generally well-regarded and any novelty from abroad is guaranteed to arouse curiosity .

Both the Lima and Santiago Starbucks stores have been packed since opening their doors, and the company has rolled out 15 stores in Mexico City since launching its first - cleverly located beside the US embassy - a year ago.

Roman Perez-Miranda, head of Latin America for Interbrand, agrees. "Mexico is the closest Latin America gets to the US, both geographically and culturally. It was an obvious starting point for Starbucks in the region."

0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Культура кофе приходит к производителей кофеВ Чили они предпочитают чай с кофе и мгновенного свежесваренного.В Аргентине напротив, сервируется с пенистым капучино, эспрессо, начиная с сердцем или caffe latte. В Бразилии послеобеденным кофе подается бесплатно в любой уважающей себя ресторан.Латинская Америка является не один большой однородной культуры часто удивляет туристов.Однако даже самые тонкие различия в профиле потребителя Колумбии и Венесуэлы будет не были потеряны на Starbucks, один из самых быстрых growng мировых брендов.После поисков для местных партнеров и успешный пробный запуск в Мехико Starbucks прибыл в Южной Америке.Без обычных рекламы, Сиэтл базе компания открыла Магазины в Лиме и Santiago в течение 24 часов друг от друга.Ни одна из Перу, ни Чили имеет массовый рынок кафе культуры, несмотря на европейском и Американском стиле кофейни скача вверх в престижных районах обеих столиц.Несмотря на это культурное своеобразие Starbucks обследование показало, что чилийцев на среднем пить только 150 чашек кофе в год, по сравнению с 345 в США и более чем в два раза это число во многих европейских странах. 800 г кофе на душу населения покупают в супермаркетах и магазинах специальности каждый год 90% его мгновенно.В Аргентине потребление на душу населения — около 4 кг в год, главным образом в целом или землю кофейные бобы. Несмотря на то что кофе садовод, Перу имеет аналогичные структуры потребления кофе.The irony is not lost on Hulio Gutierrez, head of Latin America at Starbucks Coffee International. "We've been doing business in Latin America for decades," he says. "We haven't had any stores but we've been buying Latin American coffee since the beginning.Expansion will depend entirely on how long it takes to find the right partner in each of those countries. If we don't find anyone, we may think about going in ourselves"Anyone who knows the Starbucks story can already visualise potential outlets in the most fashionable neighborhoods of the region's capital cities. From a single store in Seattle's Pike Place Market in 1971, Starbucks today owns 3907 stores in North America and licences a further 1378. They also own 437 and franchise 1180 outlets in the rest of the world.It first expaned from its home market to Japan in 1996 and is now present in more than 30 countries. Last year alone, the Starbucks' living-room-in-a-coffee-house format was introduced to Mexico, Germany, Spain, Austria, Puerto Rico, Greece, Oman, Indonesia and China. Starbucks "corners", or mini-outlets, are found in airline offices, sports stadiums, airports, hotels and bookshops. Copy-cat coffee-bar chains have emerged , only to be swallowed by Starbucks or forced to merge with competitors.Fortune and fame, however, have not come without their critics. Some analysts say the company was forced to globalise because it had saturated its home market. Others say the Japanese experience has not been a happy one. Security concerns forced the company to retreat from Israel, and the anti-globalisation movement now has Starbucks stores on its hit list.In aspiring societies such as Chile and Mexico, American companies are generally well-regarded and any novelty from abroad is guaranteed to arouse curiosity .Both the Lima and Santiago Starbucks stores have been packed since opening their doors, and the company has rolled out 15 stores in Mexico City since launching its first - cleverly located beside the US embassy - a year ago.Roman Perez-Miranda, head of Latin America for Interbrand, agrees. "Mexico is the closest Latin America gets to the US, both geographically and culturally. It was an obvious starting point for Starbucks in the region."
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
кофе культуры касается производителей кофе
в чили, они предпочитают чай - кофе и мгновенный, а не свежезаваренный.

в аргентине, напротив, завтрак с воздушным capuccino, сердце начинает эспрессо, латте или кафе.в бразилии, после обеда кофе сервируется бесплатно в любой уважающий себя ресторан.

что латинская америка не одного великого однородной культуры часто удивляет людей.
однако даже самые тонкие различия в профиль потребителей от колумба и венесуэльской не закрылось на Starbucks, одной из наиболее динамично growng мировых марок.

после обысков для местных партнеров, и успешные испытания в мехико, Starbucks прибыл в южной америке.

не традиционная реклама,компания, основанная в сиэтле, открыла магазины в лиме и сантьяго в течение 24 часов друг друга.

ни перу и чили имеет массового рынка, кафе, культуры, хотя европейские и американские стиль кафе были зарождается в престижном округах обеих столиц.

, несмотря на это, культурных особенностей, Starbucks, показало, что в среднем чилийцев пить только 150 чашек кофе в год,
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: