14 A   Explaining client care proceduresGreg Spenser is a South Africa перевод - 14 A   Explaining client care proceduresGreg Spenser is a South Africa русский как сказать

14 A   Explaining client care proce


14 A   Explaining client care procedures
Greg Spenser is a South African lawyer taking part in an exchange programme with Bridgeman Banks, a sister firm in London. During his first week, John Coleman, the partner supervising him, is explaining the firm’s client care procedures.
‘One of the first things you’ll need to do on any new matter is a client care letter. As most of the clients you will be acting for will be existing corporate clients, you won’t need to carry out any identification procedures, although you should be aware of them. They’re all set out in the office manual, in the risk management section.
A client care letter should refer to the matter on which you are instructed to act and should set out the basic aims and the agreed target timescale, such as there is. In the letter you must inform the client of who will be undertaking work for them and give the name of the person with overall responsibility for conduct of the matter. In fact, the letters are normally prepared as if they’re from that person. We also inform clients that we have a partner who they can contact in the event that they a complaint which they feel cannot be dealt with by the person supervising the file, although obviously we hope that that eventuality will not arise.
The letter should provide a fee estimate for work by staff and should also give the details of any anticipated disbursements, such as court fees, search fees, and other costs. If it isn’t possible to give a quote at the outset, or start, of a matter you may, for example, suggest that you obtain their approval before undertaking any work in excess of an agreed limit. You must agree to provide an estimate at the earliest opportunity and in the meantime let the client know what costs are being incurred.
There are precedent letters in the department manual that you can access via the Intranet. I would refer to those rather than the hard copies, as they’re updated regularly on the system. Your secretary should be familiar with the letters so you need only give her the information specific to this matter in order for her to prepare the first draft.
As a firm we’re Lexcel compliant. Basically this means we conform to a standard approved by Lexcel and have incorporated their requirements into our systems, including those for file management. As well as giving quality assurance to our clients, our accreditation does make a difference to our indemnity insurance premium. As far as the insurers are concerned, the risk of a claim is lessened by the fact that we can demonstrate to an external auditor that we have effective risk management procedures in place.’
Note: identification procedures- regulations controlling identity checks on clients (see Unit 15) Lexcel compliant – indicates that a firm has the practice management quality mark of the law Society (English and Wales). To find out about Lexcel, go to:
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
14 процедур ухода клиента, объясняяГрег Спенсер — южноафриканский адвокат принимает участие в программе обмена с Bridgeman банками, сестра фирмы в Лондоне. Во время его первой недели Джон Коулман, партнер, контролировать его, объясняя процедур ухода фирмы клиента.«Одна из первых вещей, вам нужно будет сделать на любой новый вопрос является буквой ухода клиента. Поскольку большинство клиентов, которые вам будет действовать для будет существующих корпоративных клиентов, вам не нужно для выполнения любой процедуры идентификации, хотя вы должны быть осведомлены о них. Они все изложены в руководстве Управлением, в разделе Управление рисками.Письмо ухода клиента должны относиться к этому вопросу, на котором поручено действовать и должны быть изложены основные цели и сроки согласованного целевого показателя, такие, как есть. В письме вы должны информировать клиента о кто будет проведение работы для них и дать имя лица с общей ответственности за поведение этого вопроса. В самом деле буквы обычно готовятся, как будто они от этого лица. Мы также сообщить клиентам, что у нас есть партнер, который они могут связаться в случае, что они, что жалобы, которые они считают не может рассматриваться лицом, надзор за файл, хотя очевидно, что мы надеемся, что этот случай не возникнет.В письме следует дать оценку плату для работы сотрудников и также следует дать подробные сведения о любых предполагаемых выплатах, как судебные сборы, пошлины за поиск и другие расходы. Если это не представляется возможным дать цитату в начале, или Пуск, материи, которую вы можете, например, предположить, что вы получить их одобрение до проведения любой работы сверх согласованного предела. Вы должны согласиться предоставить оценку при первой же возможности и в то же время, дайте знать, какие расходы клиента.Существует прецедент букв в руководстве Департамента, который вы можете получить доступ через Интранет. Я хотел бы сослаться тех, а не копии, поскольку они регулярно обновляются в системе. Ваш секретарь должны быть знакомы с буквами, поэтому вам нужно только дать ей информацию, относящуюся к этому вопросу в целях ее подготовить первый проект.Как фирма, мы Lexcel требованиям. В основном это означает, что мы соответствовать стандарту, утвержденных Lexcel и включили их требования в наших системах, в том числе для управления файлами. А также предоставить гарантии качества для наших клиентов, нашей аккредитации сделать разницу для нашего страхового возмещения. Что касается страховщики, тот факт, что мы можем продемонстрировать для внешнего ревизора, что у нас есть эффективный риск процедуры управления месте уменьшается риск возникновения претензии.»Примечание: процедуры идентификации-правила контроля личности проверки на клиентских компьютерах (см. блок 15) Lexcel совместимый – указывает, что фирма имеет знак качества управления практика закона общество (английский и Уэльс). Чтобы узнать о Lexcel, перейдите к:
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!

14 процедур по уходу за Объясняя клиенту
Грег Спенсер является южноафриканский адвокат принимает участие в программе обмена с Бриджмена банков, сестра фирмы в Лондоне. Во время первой недели, Джон Колеман, партнер контроль его, объясняет процедуры по уходу за клиентом фирмы.
"Один из первых вещей, которые вы должны сделать на любого нового вопроса является уход клиент письме. Как и большинство клиентов, которых вы будете действовать для будет существующие корпоративные клиенты, вам не нужно будет проводить какие-либо процедуры идентификации, хотя вы должны быть осведомлены о них. Они все изложенные в руководстве офиса, в разделе управления рисками.
Уход за клиента письмо должно обратиться к вопросу, по которому вы поручили действовать и должны изложены основные цели и временные рамки согласованного целевого, например, есть , В письме необходимо сообщить клиенту о том, кто будет проводить работу для них и дать имя человека, с полной ответственностью за поведение материи. В самом деле, буквы обычно получают так, как будто они от этого человека. Мы также сообщить клиентам, что у нас есть партнер, который они могут обратиться в случае, если они жалоба которых они чувствуют себя не могут быть решены с лицом контролирующего файл, хотя, очевидно, мы надеемся, что случайность не возникнет.
Письмо должно обеспечить оценка плата за работы сотрудников, а также должны дать подробную информацию о любых ожидаемых выплат, таких как судебные издержки, поиска сборов и других расходов. Если это не возможно, чтобы дать цитату в самом начале, или начать, материи можно, например, предположить, что вы получите их разрешение, прежде чем проводить любую работу сверх согласованного лимита. Вы должны согласиться, чтобы обеспечить оценку при первой же возможности и в то же время позволяют клиенту знать, что в настоящее время понесенные расходы.
Есть прецедент буквы в руководстве отдела, который вы можете получить доступ через Intranet. Я хотел бы сослаться на те, а не жестких копий, как они регулярно обновляются в системе. Ваш секретарь должен быть знаком с буквами, так что вы должны только дать ей информацию, относящуюся к этому вопросу для того, чтобы ее подготовить первый проект.
В фирме мы Lexcel требованиям. В основном это означает, что мы соответствовать стандарту, утвержденному Lexcel и включили их требований в наших системах, в том числе для управления файлами. А также предоставление гарантии качества для наших клиентов, наша аккредитация делает разницу в нашей возмещения страховой премии. . Что касается страховщиков, то, риск претензий уменьшается тем, что мы можем продемонстрировать внешнего аудитора, который мы имеем эффективные процедуры управления рисками в месте "
Примечание: идентификационные правила procedures- контрольные проверки на личность клиентов (см Блок 15) Lexcel совместимый - указывает, что фирма имеет знак качества практики управления Общества юристов (на английском языке и Уэльс). Чтобы узнать о Lexcel, перейдите по ссылке:
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!

14 A разъясняя client медицинских процедур
Грега private label - это южно-африканский адвокат принимает участие в программе обмена с The Bridgeman Art Library банки, сестра фирма в Лондоне. В ходе его первой недели, Джон Коулман, партнер контроль за ним, не объяснив фирмой клиента медицинских процедур.
'одна из первых вещей, которые вы должны будете делать на любое новое дело клиента уход за письмо.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: