abandoned at an intermediate port (e.g. a port of refuge), then the ad перевод - abandoned at an intermediate port (e.g. a port of refuge), then the ad русский как сказать

abandoned at an intermediate port (

abandoned at an intermediate port (e.g. a port of refuge), then the adventure terminates at that port
- explains that a declaration of general average should be formally made in compliance with local law and custom before delivery of cargo at the termination of the voyage, in order to initiate an adjustment
- explains that the declaration is usually made by the shipowner or the master, but in some countries any one of the interested parties may make it. The owners or agent should be able to advise on local requirements
- explain the procedure for any particular port or place of refuge in general, the following basic steps should be followed
- as soon as the decision is taken to discontinue the voyage and make for a port or place of refuge, (whether under tow or otherwise) inform the owner and charterer (if any), stating the reason for the deviation
- record the ship‘s position. Sound tanks for quantity of bunkers on board. From this point until departure from the port or place of refuge, keep accurate records of events and expenditure, etc., for eventual delivery to the owner and average adjuster
- request the owner to arrange the appointment of an agent at the port of refuge to handle the vessel‘s visit
- if the cause of the deviation is an ―accident‖ inform the flag state
- call the agent as soon as his identity is known. Pass ETA and information necessary for making preparations for the vessel‘s arrival, including tonnage, length, flag, P&I club, classification society, etc. Request the agent to notify:
- Port State Administration if vessel is damaged or seaworthiness is affected;
- harbour master or port authority. Inform port authority of the full facts, as the authority may want to keep vessel outside port until cargo discharged, etc. Give details of the nature and severity of damage, mentioning any disabled navaids, steering gear, machinery, etc. State any pollution hazard.
- pilot station, linesmen, boatman, customs, port health, immigration, etc.
- local correspondent of the owner‘s P&I club. (See club handbook for name and address, or ask owners.) A representative from the correspondent firm, or a surveyor appointed by the correspondent, should attend on arrival.
- On arrival at the port or place of refuge, the salvor (if any) will require salvage security, which should be arranged by the owner and cargo owners. Failing this, the salvor may have vessel arrested pending satisfaction of his claim.
- obtain health clearance in accordance with local regulations (as advised by the agent).
- enter vessel in with customs ―under average‖.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
брошенные на промежуточный порт (например убежища), то приключение заканчивается на этот порт-объясняет, что Декларация об общей аварии должно быть официально сделал в соответствии с местным законодательством и обычаями до доставки груза по окончании рейса, чтобы инициировать корректировка-объясняет, что объявление обычно производится судовладельцем или мастер, но в некоторых странах какой-либо из заинтересованных сторон может сделать его. Владельцы или агент должен иметь возможность консультировать по местным требованиям-объяснить процедуру для любого конкретного порта или место убежища в целом, следует выполнить следующие основные шаги-как только принято решение прекратить рейса и сделать для порта или место убежища, (ли под буксире или иным образом) информировать собственника и фрахтователя (если таковые имеются), указав причины отклонения-запись судна. Звуковые танки для количество бункеров на борту. С этого момента до отправления из порта или места убежища Держите точный учет мероприятий и расходов и т.д., для возможного владельца и аварийного-запрос владельцу организовать назначение агента в порту убежище для обработки судна визит-Если отклонение причина ―accident‖ информировать государство флага-вызов агента, как только его личность известна. Пройти ETA и информации, необходимых для подготовки к прибытию судна, включая тоннажа, длина флага, P & I клуб, классификационное общество, и т.д. Запрос агента для уведомления:-Порт государственной администрации при повреждении судна или мореходности пострадавших;-Харбор мастер или портовые власти. Информировать Управление порта полный фактов, как орган может потребоваться сохранить судно вне порта до тех пор, пока груз выгружен и т.д. Дать подробную информацию о характере и тяжести повреждения, упоминание любой инвалидов радиооборудованием, рулевого устройства, машины и т.д. Государственный любой опасности загрязнения.-экспериментальные станции, ассистенты, лодочник, таможенные, порт здравоохранения, иммиграции и т.д.-местные корреспондент владельца клуба P & I. (См. Справочник клуб для имени и адреса, или попросите владельцев). Представитель от корреспондента фирмы, или инспектор, назначаемый корреспондент, должен присутствовать по прибытии.-По прибытии в порт или место убежища спасателя (если таковые имеются) потребует бабло безопасности, который должен быть организован владельцем и владельцев грузов. В противном случае спасателя могут иметь судна, арестован в ожидании удовлетворения его требования.-получить здравоохранения разминирования в соответствии с местными правилами (как рекомендовано агент).-Введите судно с таможенными ―under average‖.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
отказались в промежуточном порту (например, порт-убежище), то приключение заканчивается в этом
порту, - объясняет, что декларация общего среднего должны быть официально принято в соответствии с местным законодательством и обычаями до сдачи груза при прекращении плавания, для того, чтобы инициировать
корректировку, - объясняет, что декларация, как правило, судовладельцем или мастера, а в некоторых странах любой из заинтересованных сторон может сделать это. Владельцы или агент должен быть в состоянии сообщить о местных требований
- объяснить процедуру для каждого конкретного порта или места убежища в целом, следующие основные шаги должны следовать
- как только будет принято решение, чтобы прекратить путешествие и делают для порт или место убежища, (то ли под буксире или иначе) информирует владельца и фрахтователя (если таковые имеются), указав причину отклонения
- записать положение судна. Звуковые резервуары для количества бункеров на борту. С этой точки до выхода из порта или места убежища, вести точный учет событий и расходов и т.д., для возможного доставки к владельцу и диспашера
- запрос владельцу организовать назначение агента в порту убежища в обрабатывать визит судна
- если причиной отклонения является -accident‖ информировать государство флага
- вызов агента, как только его личность известна. Pass ETA и информацию, необходимую для приготовления к прибытию судна, в том числе тоннаж, длину, флаг, P & I Club, классификационное общество, и т.д. Запрос агента уведомить:
- Порт государственная администрация, если судно повреждено или мореходность влияет;
- капитану порта или порта. Сообщить администрации порта полных фактов, как власть может хочу, чтобы судно за пределами порта, пока груз не выпускается, и т.д. Дайте подробную информацию о характере и степени тяжести повреждения, упоминания каких-либо навигационные средства инвалидов, рулевой механизм, оборудование, и т.д. Государственный любой опасности загрязнения .
- лоцманская станция, судей на линии, лодочник, обычаи, порт здоровье, иммиграция и т.д.
- местное корреспондент Р & I клуба владельца. (См клуб справочник для имени и адреса, или попросить владельцев.) Представитель от корреспондента фирмы, или инспектора, назначенного корреспондент, должен присутствовать по прибытии.
- По прибытии в порт или место убежища, спасатель (если таковые ) потребует спасательного безопасности, которые должны быть организованы владельца и грузовладельцев. В противном случае, спасатель может иметь судно арестовали в ожидании удовлетворения своего иска.
- Получить разрешение здоровья в соответствии с местными правилами (как советовал агента).
- Введите судно в с таможней -под average‖.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
брошенные в промежуточном порту (например, порта убежища), то приключения заканчиваются в порт ", - поясняет, что заявление общего среднего, должны быть официально принято в соответствии с местным законодательством и обычаев до сдачи груза в прекращении рейса, в целях начала перестройки", - поясняет, что декларация обычно от судовладельца или учитель,но в некоторых странах одной из заинтересованных сторон может сделать это.владельцы или агент должен иметь возможность сообщить о местных потребностей ", - объясняет процедуры для любого конкретного порта или убежище в целом, следующие основные меры следует
- после того, как будет принято решение о прекращении рейса и сделать для порта или убежище,(будь то по буксировке или каким - либо иным образом) проинформировать владельца, фрахтователя (если таковые имеются), указав причины отклонения
- запись положения судна.звук цистерны для количество бункеров на борту.от этой точки до отъезда из порта или убежище, ведения точного учета мероприятий и расходов, и т.д., для последующей доставки к владельцу и средний регулятор.- запрос собственника организовать назначение агента в порту убежище для обработки судна визит
- если причиной отклонения является - аварии ‖ информировать государства флага
- агент, как только его личность неизвестна.пройдет время, и информации, необходимой для разработки препаратов для прибытия судна, в том числе тоннажа, длина, флаг, P & у клуба, классификационное общество, и т.д.просить агента сообщить:
- порт государственной администрации, если судно повреждено или мореходности судна влияют;
- гавани или порта.информировать порта все факты, как власть может оставить судно за пределами порт - до тех пор, пока груз выполнены, и т.д. дать подробную информацию о характере и тяжести повреждений, упомянул каких - либо инвалидов navaids, рулевое устройство, техники и т.д.государства какой - либо опасности загрязнения.
- экспериментальной станции, на линии, лодочник, таможенных, портовых здоровья, иммиграции и т.д.
- местный корреспондент "& я владельца клуба.(см. руководство клуба, название и адрес, или задать владельцам.) представитель корреспондент фирмы или инспектор назначается корреспондент, должна присутствовать по прибытии.
- по прибытии в порт или убежище,спасателя (если таковые имеются) потребует аварийной безопасности, которая должна быть организована владельца и владельцам грузов.в противном случае спасателя может иметь судна арестован до удовлетворение его жалобы.
- получить медицинское разрешение в соответствии с местными правилами (как сообщил агент).
- ввести судно с таможенными) по средней ‖.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: