We left poor Prince Edward at the moment when John Canty started dragg перевод - We left poor Prince Edward at the moment when John Canty started dragg русский как сказать

We left poor Prince Edward at the m

We left poor Prince Edward at the moment when John Canty started dragging him to Offal Court. The prince tried to get free. Then John Canty gave him a blow with his heavy wooden stick. An old man ran up to them. It was the old priest, Father Andrew, who taught Tom to read and write and who loved Tom very much. He wanted to stop the man’s arm, but John Canty was too drunk to understand what he was do¬ing. His heavy stick fell on the old man’s head and the priest fell down on the ground. John Canty hur¬ried away dragging the prince with him, Edward was helpless.
Soon he found himself in John Canty’s dirty room. There were two girls and two women in it.
John Canty said to the older woman, “Just listen to what the lad says and then help me to give him a good whipping. Well, lad, repeat your foolish words again. Name your name. Who are you?”
The little prince’s face was red with anger. He raised his head and said:
“I tell you now what I told you before. I am Edward, Prince of Wales.”
The old woman and John Canty began to laugh at his words. But Tom Canty’s mother ran up to the prince, fell on her knees and put her hand upon his shoulders. Then she said:
“Oh, my poor boy. Your foolish reading has made you mad. You are breaking your mother’s heart.”
The prince looked into her face and answered:
“Your son is well and he is not mad, my poor woman.
Let us go together to the palace where he is, and the king, my father, will let him go home with you.”
The woman began to cry, covering her face with her hands. One of the girls said to her father:
“Let him go to bed, Father, tomorrow he will be himself again, he will beg again and will not come home without money.”
“Show me what you have brought today,” John Canty
said to Edward.
The prince answered:
“I tell you again I am the king’s son.”
Tom’s father got so angry at these words that he stopped laughing at once. Heavy blows began to fall upon Edward’s shoulders and face. The grandmother went out of her corner to help her son to beat the boy; and when they finished with him, they gave the girls and their mother a beating too, because they had been good to Edward.
“Now,” said Canty, “to bed, all of you. I am tired.” When everybody was asleep, the young girls came to where the prince lay and covered him from the cold with rags, and their mother came to him also. She brought him a piece of bread, but he lost his appetite and could not eat. At last he fell asleep.
Tom’s mother lay thinking of what had happened. There was something strange in the boy’s manners. She could not tell what it was, but she felt that his manners and speech were different from the manners and speech of her son Tom. Was it possible that the boy was really not her son? She decided to give him a trial. She thought:
“This trial will show me whether he is my son or not.”
When Tom was suddenly awakened or was frightened by something, he always covered his eyes with the back of his hand.
She lit her candle and came up softly to the sleep¬ing boy. Then suddenly she brought the candle close to his face and struck the floor near his ear with her hand. The boy’s eyes opened at once and he looked around in surprise, but he did not cover his eyes.
The poor woman did not know what to do. She went up to the boy several times and repeated the trial. The boy woke up and looked around in fear each time, but he did not cover his eyes with his hand. At last she went to bed and fell asleep in tears.
The prince woke up from a heavy sleep because somebody was knocking at the door.
“Who is there? What do you want?” said John Canty.
A voice answered:
“Do you know who it was that you laid down with your stick?”
“No,” John Canty said, “I do not know and I do not care!”
“Oh, you do not care, do you?” the voice said. “If you want to save your neck, John Canty, you must hurry and run. away. The man is dying at this moment. This is our priest, Father Andrew!”
“Father Andrew!” John Canty cried out. “I am lost!” He woke his family up and commanded:
“Get up at once and run away! If you stay where you are, you are all lost!”
Very quickly the family gathered up their few things and five minutes later they were running along the dark street to save their lives. John Canty held the prince by the hand and hurried him away from the house.
“Forget our name, you, mad fool! I must take a new name now.”
Then he turned to the family:
“If we lose one another, let us meet at London Bridge. Then we shall walk on together.”
As they were walking along the dark streets the prince thought:
“I must run away from him, this is my chance, I must use it.”
Soon they were near London Bridge. It was illuminated.
They found themselves among singing, dancing and shouting people. Everybody wanted to watch the illumination
in honour of the Prince of Wales.
Edward took his chance, pulled his hand out of John Canty’s and ran. He took the first turning on the left, then another turning on the right. He ran and ran and ran until he found himself near his father’s palace.
“Now I can tell the guards who I am and everything Will be well. And I shall hang this little pauper who has taken my place in the palace.”

He told the guard to open the gates to him, because he was the Prince of Wales. Nobody believed him, of course, and the crowd near the palace laughed at him. When he began to cry, the people liked it very much. They mocked at him, pulled and pushed him. But he re¬peated again and again:
“I am the Prince of Wales.”
Suddenly he heard a voice:
“It is all the same to me whether you are the prince or not. I like you because you are a brave lad. I shall be your friend. You must know that Miles Hen¬don can be a real friend. I shall not allow anybody to mock at you and I shall always help you when you are in trouble.”
The speaker was a tall, strong man. His clothes were made of rich material, but looked very old. The sword at his side was also very old.
The crowd answered his words with mocking and laughter. A man cried, “Let us drag him and the lad to the river!”
Another man pulled the prince by the arm. But the tall young man pulled out his sword, and the man went down to the ground at once. The next moment several voices shouted: “Kill the dog, kill him, kill him!”
They were going to attack the brave young man who stood with his back to the wall, giving blows to the right and to the left.
Suddenly a voice shouted:
"Way for the king’s messenger!”
The crowd turned away from Miles Hendon. He Caught the prince in his arms and soon they were far away from danger.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Мы оставили плохой принца Эдуарда в момент, когда Джон Кэнти начала перетаскивания его в суд субпродукты. Принц пытался получить бесплатно. Затем Джон Кэнти дал ему удар с его тяжелой деревянной палкой. Старый человек подбежал к ним. Это был старый священник, отец Андрей, кто научил тома для чтения и записи и которые очень любила тома. Он хотел, чтобы остановить рука, но Джон Кэнти был слишком пьян, чтобы понять, что он был do¬ing. Его тяжелой палкой упал на голову старика и священник упал на землю. Hur¬ried Джон Кэнти прочь перетаскивания принца с ним, Эдвард был беспомощным.Вскоре он нашел себя в Джон Кэнти грязный номер. Там были две девочки и две женщины в нем.Джон Кэнти сказал Пожилая женщина, «просто слушать то, что парень говорит и затем помочь мне дать ему хорошей порки. Ну парень, повторите ваши глупые слова. Назовите свое имя. Кто ты?»Маленький принц лицо было красный с гневом. Он поднял голову и сказал:«Я говорю вам сейчас, что я говорил вам раньше. Я Эдуарда, принца Уэльского».Старая женщина и Джон Кэнти начали смеяться над его словами. Но мать Tom Кэнти подбежал к принцу, упал на колени и положил ей руку на его плечи. Затем она сказала:«Ах, мой бедный мальчик. Глупо чтение сделало вас с ума. Вы нарушаете сердце вашей матери».Принц посмотрел на ее лицо и ответил:«Ваш сын хорошо и он не сумасшедший, моя бедная женщина. Давайте вместе пойти во дворец, где он находится и король, мой отец, позволит его домой с вами.»Женщина начала плакать, закрыла лицо руками. Одна из девушек сказал отцу:«Пусть идти спать, отец, завтра он будет сам снова, он будет просить снова и будет не приходят домой без денег.»«Показать мне, что вы принесли сегодня,» Джон Кэнти сказал Эдвард.Принц ответил:«Говорю вам снова я сын короля.»Tom's отец так разозлился на эти слова, которые он остановился, смеясь сразу. Тяжелые удары стали лягут на плечи и лица Эдварда. Бабушка вышел ее угол, чтобы помочь ее сына, чтобы бить мальчика; и когда они закончили с ним, они дали девочек и их мать подпаливание тоже, потому что они были хорошо для Эдуарда.«Теперь,» сказал Кэнти, «в постели, все из вас. Я устал.» Когда все спали, молодые девушки пришли где принц заложить и охватывает его от холода с тряпками, и их мать пришла к нему также. Она принесла ему кусок хлеба, но он потерял свой аппетит и не мог есть. Наконец, он заснул.Tom's матери откладывают думать о том, что произошло. Там было что-то странное в мальчика манеры. Она не может сказать, что это было, но она считает, что его манеры и речь отличаются от манеры и речь ее сына тома. Это было возможным, что мальчик был действительно не ее сын? Она решила дать ему на судебное разбирательство. Она думала:«Этот судебный процесс будет показывать мне ли он мой сын или нет.»Когда том внезапно проснулась или что-то испугался, он всегда покрыты его глаза с задней части его руки.Она горит ее свеча и тихо подошел к sleep¬ing мальчика. Затем вдруг она принесла свеча недалеко от его лица и ударил слово его уху с ее стороны. Мальчика глаза открыты одновременно и он посмотрел вокруг в сюрприз, но он не охватывает его глаза.Бедная женщина не знали что делать. Она выросла до мальчика несколько раз и повторил суда. Мальчик проснулся и посмотрел вокруг в страхе каждый раз, но он не охватывает его глаза с его стороны. Наконец она пошла в постель и заснул в слезах.Князь проснулся от тяжелый сон, потому что кто-то стучать в дверь.«Кто есть? Что вы хотите?»,-сказал Джон веселый.Голос ответил:«Вы знаете, кто это был, что вы, предусмотренные вашей палочкой?»«Нет,» сказал Джон Кэнти, «я не знаю, и я не волнует!»«Oh, вы не заботите, ты?» сказал голос. «Если вы хотите сохранить вашу шею, Джон Кэнти, вы должны спешить и запустить. от отеля. Человек умирает в данный момент. Это наш священник, отец Андрей!»«Отец Андрей!» Джон Кэнти закричали. «Я потерял!» Он разбудил его семья и повелел:«Сразу встать и бежать! Если вы остаться, где вы находитесь, вы все потеряли!»Очень быстро семья собрал их несколько вещей и через пять минут они были запущены по темной улице, чтобы спасти их жизнь. Джон Кэнти провел принца за руку и поспешил его вдали от дома.«Забыть наше имя, вы, с ума дурак! Я должен принять новое имя теперь.»Then he turned to the family:“If we lose one another, let us meet at London Bridge. Then we shall walk on together.”As they were walking along the dark streets the prince thought:“I must run away from him, this is my chance, I must use it.”Soon they were near London Bridge. It was illuminated.They found themselves among singing, dancing and shouting people. Everybody wanted to watch the illuminationin honour of the Prince of Wales.Edward took his chance, pulled his hand out of John Canty’s and ran. He took the first turning on the left, then another turning on the right. He ran and ran and ran until he found himself near his father’s palace.“Now I can tell the guards who I am and everything Will be well. And I shall hang this little pauper who has taken my place in the palace.”He told the guard to open the gates to him, because he was the Prince of Wales. Nobody believed him, of course, and the crowd near the palace laughed at him. When he began to cry, the people liked it very much. They mocked at him, pulled and pushed him. But he re¬peated again and again:“I am the Prince of Wales.”Suddenly he heard a voice:“It is all the same to me whether you are the prince or not. I like you because you are a brave lad. I shall be your friend. You must know that Miles Hen¬don can be a real friend. I shall not allow anybody to mock at you and I shall always help you when you are in trouble.”The speaker was a tall, strong man. His clothes were made of rich material, but looked very old. The sword at his side was also very old.The crowd answered his words with mocking and laughter. A man cried, “Let us drag him and the lad to the river!”Another man pulled the prince by the arm. But the tall young man pulled out his sword, and the man went down to the ground at once. The next moment several voices shouted: “Kill the dog, kill him, kill him!”They were going to attack the brave young man who stood with his back to the wall, giving blows to the right and to the left.Suddenly a voice shouted:"Way for the king’s messenger!”The crowd turned away from Miles Hendon. He Caught the prince in his arms and soon they were far away from danger.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
мы оставили бедный принц эдвард в тот момент, когда джон кэнти начал тащить его потрохами суда.принц попытался освободиться.тогда джон кэнти, дал ему удар с его большой деревянной палкой.старик побежал к ним.это был старый священник отец андрей, который научил тому, чтобы читать и писать, и кто любит тома очень много.он хотел, чтобы остановить человека за руку,но джон кэнти был слишком пьян, чтобы понять, что он был у ¬ ING.его большую палку, упала на голову старика и священник, упал на землю.джон кэнти гур ¬ рейд далеко тащить принца с его, эдвард был беспомощным.
вскоре оказался в джон кэнти грязная комната.там были две девочки и двух женщин в нем.
джон кэнти сказал пожилой женщины,"слушай, что он говорит, и тогда помоги мне дать ему хорошую порку.ну, парень, повторить свои дурацкие слова снова.назови имя.кто ты?"
маленького принца, лицо было красного с гневом.он поднял голову и сказал: "," я скажу тебе, что я говорил тебе.я эдвард, принц уэльский ".
старуха и джон кэнти начали смеяться над его словами.но том кэнти маме подбежал к принцу, упал на колени и положила руку на его плечи.тогда она сказала: "" о, мой бедный мальчик.твой глупый чтения сделал тебя с ума.ты разбил мамино сердце. "
принц посмотрел ей в лицо и ответил:", "ваш сын и он не сумасшедший, моя бедная женщина.
поедем вместе на дворец, где он находится, и король, мой отец,позволишь ему идти домой с тобой.
женщина заплакала, охватывающих ее лицо руками.одна из девочек, сказала, что ее отец:
"позволь ему спать, отец, завтра он будет снова себя, он будет умолять вновь и не вернулся домой без денег."
"покажи мне, что ты принес сегодня" джон кэнти
сказал эдварду.
князь ответил:
"я скажу снова, я сына короля.".- отец был так зол на эти слова, что он перестал смеяться одновременно.тяжелые удары стали падать на эдуарда плечи и лицо.бабушка вышла ее уголок, чтобы помочь ее сын избил мальчика, и, когда они закончили с ним, они дали девочек и их мать, избиение тоже, потому что они были хорошо, эдвард.
"сейчас", - сказал кэнти, "спать, все вы.я устал.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: