Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
Лицо владельца кафе смягчился. Он посмотрел с интересом на Михаила, этого молодого человека со странным смеси мягкость и уверенность в голосе. Он заметил, что двое мужчин с оружием посмотрел на этого молодого человека с большим уважением. Он был, очевидно, важно, и, вероятно, богат.
" Приходите в воскресенье днем, "сказал он. "Меня зовут Вителли и мой дом там, в горах, выше села.
"И то, что имя, которое вы дочь? Майкл сказал, вставая и пожимая руку мужчины.
"Аполлония" владелец кафе улыбнулся.
♦
что в воскресенье, Майкл, одетый в свою лучшую одежду, принес подарки для Аполлонии и вся ее семья. Он дал Аполлония некоторые драгоценности. Он начал посещать семейный дом регулярно после этого. Однажды вечером, за обеденным столом, он заметил, что она была одета драгоценности он дал ей. Это был ее способ сказать, что она любила его. Он пригласил ее на прогулку в стране, и она согласилась. Они шли бок о бок, но они были осторожны, чтобы не касаться друг друга. Они были не одни. Все женщины в семье Аполлония в шел позади них, а затем Кало и Фабрицио, неся оружие.
Две недели спустя, Майкл и Аполлония поженились. По сравнению с свадьбу своей сестры в Карло в Нью-Йорке два года назад, это было просто Сицилийский свадьба. Аполлония была в белом, а все остальные женщины носили черный. Жители стояли на улицах и бросали цветы, как пара прошла пешком от церкви к дому Аполлония в холмах. Свадебные гости шли за пару, а за гостей, была группа музыкантов. Свадьба продолжалась до полуночи. Тогда Михаил взял Аполлонию прочь, и отвез ее в дом дона Tommasino за пределами Корлеоне.
переводится, пожалуйста, подождите..