My aunt was a big woman, very tall, with a strong mind and will. She w перевод - My aunt was a big woman, very tall, with a strong mind and will. She w русский как сказать

My aunt was a big woman, very tall,

My aunt was a big woman, very tall, with a strong mind and will. She was what you may call a very manly woman. My uncle was a thin, small man, very weak, with no will at all. He was no match for my aunt. From the day of their marriage he began to grow smaller and weaker. His wife's powerful mind was too much for him; it weakened his health. My aunt took all possible care of him; half the doctors in town visited him and prescribed medicine for him enough to cure a whole hospital. She made him take all the medicines prescribed by the doctors, but it didn't help him. My uncle grew worse and worse, and one day she found him dead.
My aunt was very sorry by the death of her poor dear husband. Now she was sorry that she had made him take so much medicine and felt, that he was the victim of her kindness. Anyhow, she did all that a widow could do to honour his memory.
She spent very much money on her mourning dress, she wore a miniature of him about her neck as large as a small clock; and she had a full-length portrait of him always hanging in her bedroom. All the world praised her conduct. "A woman who did so much to honour the memory of one husband, deserves soon to get another," said my aunt's friends.
Some time passed, and my aunt decided to move to Derbyshire where she had a big country-house. The house stood in a lonely, wild part of the country among the grey Derbyshire hills.
The servants, most of whom came with my aunt from town, did not like the sad-looking old place. They were afraid to walk alone about its black-looking rooms. My aunt herself seemed to be struck with the lonely appearance of her house. Before she went to bed, therefore, she herself examined the doors and windows and locked them with her own hands.Then she carried the keys from the house together with a little box of money and jewels, to her own room. She always saw to all things herself.
One evening, after she had sent away her girl-servant she sat by her toilet-table, arranging her hair. For, in spite of her sorrow for my uncle, she still cared very much about her appearance. She sat for some time looking at her face in the glass first on one side, then on the other. As she looked, she thought of her old friend, a rich gentleman of the neighbourhood, who had visited her that day and whom she had known since her girlhood.
Suddenly she thought she heard something move behind her. She looked round quickly, but there was nothing to be seen. Nothing but the painted portrait of her poor dear husband on the wall behind her. She gave a heavy sigh to his memory as she always did whenever she spoke of him in company, and went on arranging her hair. Her sigh was re-echoed. She looked round again, but no one was to be seen.
"Oh, it is only the wind," she thought and went on putting her hair in papers, but her eyes were still fixed on her own reflection and the reflection of her husband's portarit in the looking-glass. Suddenly it seemed to her that in the glass she saw one of the eyes of the portrait move. It gave her a shock.
"I must make sure," she thought and moved the candle so that the light fell on the eye in the glass. Now she was sure that it moved. But not only that, it seemed to give her a wink exactly as her husband used to do when he was living. Now my aunt got really frightened. Her heart began to beat fast. She suddenly remembered all the frighful stories about ghosts and criminals that she had heard.
But her fear soon was over.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Моя тетя была женщиной большой, очень высокий, с сильным умом и будет. Она была, что вы можете назвать очень мужественный женщина. Мой дядя был тонкий, маленький человек, очень слабая, с не будет вообще. Он был не соответствует моей тети. Со дня их брака он начал расти меньше и слабее. Его жена мощный ум был слишком много для него; Это ослабило его здоровье. Моя тетя заботилась все возможные его; половина врачей в городе посетил его и предписанные лекарства для него достаточно, чтобы вылечить всю больницу. Она сделала его принимать все лекарства, предписанные врачами, но это не помогло ему. Мой дядя выросли все хуже и хуже и один день, когда она нашла его мертвым. Моя тетя была очень жаль смертью мужа бедным дорогой. Теперь она было жаль, что она сделала его взять столько медицины и чувствовал, что он был жертвой ее доброту. Во всяком случае она сделала все, что вдова может сделать, чтобы почтить его память. Она провела очень много денег на ее платье траура, она носила в миниатюре ему о ее шею, как большой, как маленькие часы; и она полнометражного портрет его всегда висит в своей спальне. Весь мир оценил ее поведения. «Женщина, кто сделал так много, чтобы почтить память одного мужа, заслуживает вскоре получить другой,» говорит моя тетя друзей. Прошло некоторое время, и моя тетя решил переехать в Дербишир, где она имела большой стране дом. Дом стоял одиноко, дикие частью страны среди холмов серый Дербишир. Служащих, большинство из которых пришли с моей тетей из города, не нравится грустно смотреть старое место. Они боялись ходить в одиночку о ее черно смотреть номера. Моя тетя, себя, как представляется, быть поражен одинокий внешний вид своего дома. Прежде чем она пошла спать, поэтому она сама рассмотрела двери и окна и заперли их с ее собственными руками. Затем она несла ключи от дома вместе с коробочку деньги и драгоценности, ее собственной комнате. Она всегда видел все вещи сама. Однажды вечером, после того, как она направила прочь слугой девушка, которую она сидела на ее туалетный столик, организацию ее волосы. Для несмотря на ее скорби для мой дядя, она по-прежнему заботились очень много о своей внешности. Она сидела на некоторое время, глядя на ее лице в стекле сначала на одной стороне, а затем с другой. Как она выглядела, она считает своего старого друга, богатые джентльмен района, который посетил ее в тот день, и которого она знала с ее Юность. Вдруг она думала, что она слышала что-то двигаться позади нее. Она посмотрела вокруг быстро, но не было ничего не видно. Ничего, кроме окрашенные портрет мужа бедным дорогой на стене позади нее. Она дала тяжелый вздох его памяти, как она всегда всякий раз, когда она говорила о нем в компании и пошли на организацию ее волосы. Ее вздох был повторно отражение. Она посмотрела вокруг снова, но никого не было видно. «Oh, это только ветер,» она думала и пошел на положить ее волосы в документах, но ее глаза по-прежнему были устремлены на ее собственных размышлений и отражение ее муж portarit в Зазеркалье. Вдруг казалось ей, что в стекле увидела один из глаз портрет переезда. Он дал ей шок. «Я должен убедиться,» она думала и переехал свечи так, чтобы свет падал на глаз в стекле. Теперь она была уверена, что он перемещается. Но не только это, казалось, дать ей мультик точно так, как ее муж делать, когда он жил. Теперь моя тетя действительно испугалась. Ее сердце начал бить быстро. Она вдруг вспомнила все frighful рассказы о призраков и преступников, которые она услышала. Но страх вскоре было кончено.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Моя тетя была крупной женщиной, очень высокий, с сильным умом и волей. Она была то , что вы можете назвать очень мужественную женщину. Мой дядя был худой, маленький человек, очень слабый, без воли вообще. Он был не подходит для моей тети. Со дня их свадьбы он начал расти меньше и слабее. Мощный ум его жены было слишком много для него; она ослабила его здоровье. Моя тетя взяла всю заботу о нем; половина врачей в городе посетили его и прописал лекарство для него достаточно , чтобы вылечить всю больницу. Она заставила его принять все лекарства , прописанные врачами, но это не помогло ему. Мой дядя становилось все хуже и хуже, и однажды она нашла его мертвым.
Моя тетя была очень огорчен смертью ее бедного дорогого мужа. Теперь ей было жаль , что она заставила его взять так много медицины и чувствовал, что он стал жертвой своей доброты. Во всяком случае, она сделала все , что вдова могла сделать , чтобы почтить его память.
Она потратила очень много денег на ее траурное платье, она носила в миниатюре него на шее , как большой , как маленькие часы; и она должна была полнометражного его портрет всегда висит в ее спальне. Весь мир оценил ее поведение. "Женщина , которая сделала так много , чтобы почтить память одного мужа, заслуживает того, в ближайшее время, чтобы получить другое," сказал друзья тетины.
Прошло некоторое время, и моя тетя решила переехать в Дербишир , где она имела большой загородный дом. Дом стоял в глухом, дикой части страны среди серых холмов Дербишир.
Служителями, большинство из которых пришли с моей тетей из города, не любил печальную выглядящий старое место. Они боялись ходить в одиночку о своих черных перспективных комнат. Моя тетя сама , казалось, поражен одинокого появления ее дома. Прежде чем она легла спать, поэтому, она сама изучила двери и окна и заперли их с ее собственной hands.Then она несла ключи от дома вместе с небольшой коробкой денег и драгоценностей, в свою комнату. Она всегда видела ко всем вещам сама.
Однажды вечером, после того как она, отпустив ее девочку-служанку она сидела ее туалетным столиком, устраивая ее волосы. Ибо, несмотря на ее горе для моего дяди, она по- прежнему заботился очень о ее внешности. Она сидела на некоторое время , глядя на ее лицо в стекле сначала с одной стороны, то с другой стороны . Как она выглядела, она думала , что ее старый друг, богатый джентльмен по соседству, который посетил ее в тот день и которого знала с момента ее девичества.
Внезапно она подумала , что что - то услышал движение позади нее. Она быстро оглянулся, но ничего не было видно. Ничего , кроме окрашенного портрет ее бедный дорогой муж на стене позади нее. Она дала тяжелый вздох его памяти , как она всегда делала , когда она говорила о нем в компании, и пошел на организацию ее волосы. Ее вздох переотображен. Она круглая снова посмотрела, но никто не должен был видеть.
"О, это только ветер," подумала она и пошла на класть ее волосы в газетах, но ее глаза были по- прежнему устремлены на ее собственное отражение и отражение ее мужа Portarit в зазеркалье. Внезапно ей показалось , что в зеркале она увидела один из глаз портрета движения. Это дало ей шок.
"Я должен убедиться," подумала она и переехала свечу так, чтобы свет падал на глаза в стекле. Теперь она была уверена , что он двигался. Но не только это, казалось , дать ей подмигнул точно так , как ее муж имел обыкновение делать , когда он жил. Теперь моя тетя получила очень испугалась. Ее сердце начало биться быстро. Она вдруг вспомнила все frighful истории о привидениях и преступников , которые она слышала.
Но ее страх вскоре был закончен.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: