THE NATURALISTSOther American writers toward the close of the 19th cen перевод - THE NATURALISTSOther American writers toward the close of the 19th cen русский как сказать

THE NATURALISTSOther American write

THE NATURALISTS
Other American writers toward the close of the 19th century moved toward naturalism, a more advanced stage of realism. Hamlin Garland’s writings exemplified some aspects of this development when he made short stories and novels vehicles for philosophical and social preachments and was franker than Howells in stressing the harsher details of the farmer’s struggles and in treating the subject of sex. Main-Travelled Roads (1891) and Rose of Dutcher’s Coolly (1895) displayed Garland’s particular talents. These and a critical manifesto for the new fiction, Crumbling Idols (1894), were influential contributions to a developing movement.

Other American authors of the same period or slightly later were avowed followers of French naturalists led by Émile Zola. Theodore Dreiser, for instance, treated subjects that had seemed too daring to earlier realists and, like other Naturalists, illustrated his own beliefs by his depictions of characters and unfolding of plots. Holding that men’s deeds were “chemical compulsions,” he showed characters unable to direct their actions. Holding also that “the race was to the swift and the battle to the strong,” he showed characters defeated by stronger and more ruthless opponents. His major books included Sister Carrie (1900), Jennie Gerhardt (1911), The Financier (1912), The Titan (1914), and—much later—An American Tragedy (1925).

Dreiser did not bother with—or did not care for—niceties of style or elaborate symbolism such as were found in French naturalistic works; but Stephen Crane and Frank Norris were attentive to such matters. In short novels, Maggie: A Girl of the Streets (1893) and The Red Badge of Courage (1895), and in some of his short stories, Crane was an impressionist who made his details and his setting forth of them embody a conception of man overwhelmed by circumstance and environment. Frank Norris, who admired Crane’s “aptitude for making phrases—sparks that cast a momentary gleam upon whole phases of life,” himself tried to make phrases, scenes, and whole narratives cast such gleams in McTeague (1899), The Octopus (1901), and The Pit (1903). Both Crane and Norris died young, their full abilities undeveloped but their experiments foreshadowing later achievements in the 20th-century novel.

HENRY JAMES
In the books of Henry James, born in New York but later an expatriate in England, fiction took a different pathway. Like realists and naturalists of his time, he thought that fiction should reproduce reality. He conceived of reality, however, as twice translated—first, through the author’s peculiar experiencing of it and, second, through his unique depicting of it. Deep insight and thorough experience were no more important, therefore, than the complicated and delicate task of the artist. The Art of Fiction (1884), essays on novelists, and brilliant prefaces to his collected works showed him struggling thoroughly and consciously with the problems of his craft. Together, they formed an important body of discussion of fictional artistry.

An excellent short-story writer, James nevertheless was chiefly important for novels in which his doctrines found concrete embodiment. Outstanding were The American (1877), The Portrait of a Lady (1881), The Spoils of Poynton (1897), What Maisie Knew (1897), The Wings of the Dove (1902), The Ambassadors (1903), and The Golden Bowl (1904). The earliest of these were international novels wherein conflicts arose from relationships between Americans and Europeans—each group with its own characteristics and morals. As time passed, he became increasingly interested in the psychological processes of his characters and in a subtle rendering of their limited insights, their perceptions, and their emotions.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
НАТУРАЛИСТОВДругие американские писатели к концу XIX века двинулась к натурализма, более продвинутой стадии реализма. Хэмлин Гарланда сочинительства примером некоторые аспекты этого развития, когда он сделал коротких рассказов и романов автомобили для философских и социальных preachments и franker чем Хоуэллс, подчеркивая жестче детали борьбы фермера и в лечении тему секса. Главная-путешествовал дорог (1891) и Роза из Датчер в прохладных (1895) отображается Гарланда особый талант. Эти и критических манифест для новых фантастики, разрушение идолов (1894), были влиятельные вклад развивающихся движение.Другие американские авторы того же периода или чуть позже были общепризнанной последователей французских натуралистов, во главе с Émile Zola. Теодор Драйзер, например, рассматриваются темы, которые, казалось слишком смелым, чтобы ранее реалисты и, как другие натуралистов, иллюстрируется его собственных убеждений его изображения персонажей и разворачивается участков. Холдинг, мужские поступки были «химическая принуждений», он показал символов не в состоянии направить свои действия. Холдинг также, что «гонка была swift и Битва за сильного», он показал символов победил сильнее и более жестокими противниками. Его основные книги включены сестра Керри (1900), Дженни Герхардт (1911), The Financier (1912), Титан (1914), и — намного позже — американская трагедия (1925).Dreiser did not bother with—or did not care for—niceties of style or elaborate symbolism such as were found in French naturalistic works; but Stephen Crane and Frank Norris were attentive to such matters. In short novels, Maggie: A Girl of the Streets (1893) and The Red Badge of Courage (1895), and in some of his short stories, Crane was an impressionist who made his details and his setting forth of them embody a conception of man overwhelmed by circumstance and environment. Frank Norris, who admired Crane’s “aptitude for making phrases—sparks that cast a momentary gleam upon whole phases of life,” himself tried to make phrases, scenes, and whole narratives cast such gleams in McTeague (1899), The Octopus (1901), and The Pit (1903). Both Crane and Norris died young, their full abilities undeveloped but their experiments foreshadowing later achievements in the 20th-century novel.HENRY JAMESIn the books of Henry James, born in New York but later an expatriate in England, fiction took a different pathway. Like realists and naturalists of his time, he thought that fiction should reproduce reality. He conceived of reality, however, as twice translated—first, through the author’s peculiar experiencing of it and, second, through his unique depicting of it. Deep insight and thorough experience were no more important, therefore, than the complicated and delicate task of the artist. The Art of Fiction (1884), essays on novelists, and brilliant prefaces to his collected works showed him struggling thoroughly and consciously with the problems of his craft. Together, they formed an important body of discussion of fictional artistry.An excellent short-story writer, James nevertheless was chiefly important for novels in which his doctrines found concrete embodiment. Outstanding were The American (1877), The Portrait of a Lady (1881), The Spoils of Poynton (1897), What Maisie Knew (1897), The Wings of the Dove (1902), The Ambassadors (1903), and The Golden Bowl (1904). The earliest of these were international novels wherein conflicts arose from relationships between Americans and Europeans—each group with its own characteristics and morals. As time passed, he became increasingly interested in the psychological processes of his characters and in a subtle rendering of their limited insights, their perceptions, and their emotions.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Натуралистов
Другие американские писатели Под занавес 19-го века подошел к натурализму, более продвинутой стадии реализма. Сочинения Хэмлин Гарланда примере некоторые аспекты этого развития, когда он сделал рассказы и романы транспортные средства для философских и социальных нравоучениями и был откровеннее, чем в Howells подчеркивая более резкие детали борьбы фермера и в лечении предмет секса. Основные-Путешествовал на дорогах (1891) и Роза хладнокровно Датчер (в 1895 г.) отображается особые таланты Гарланд. Эти и критический манифест для нового фантастики, рушится Идолы (1894), были влиятельные взносы в развивающихся движения. Другие американские авторы тот же период или чуть позже были заклятыми последователи французских натуралистов во главе с Эмилем Золя. Теодор Драйзер, например, лечение предметы, которые казались слишком смелыми, чтобы ранее реалистов и, как и другие естествоиспытателей, иллюстрировал свои собственные убеждения его изображением персонажей и разворачивание участков. Считая, что мужские поступки были "химические принуждения", он показал характеры не в состоянии направить свои действия. Проведение также, что "гонка была быстрая и сражения к сильным", он показал характеры побежден более сильной и беспощадной противников. Его основные книги включены Сестра Керри (1900), Дженни Герхардт (1911), финансист (1912), титана (1914), и-много позже Американская трагедия (1925). Драйзер не беспокоиться-либо не волнует в-тонкостях стиля или сложной символикой, такие как были найдены в французских натуралистических работ; но Стивен Крейн и Фрэнк Норрис были внимательны к таким вопросам. В коротких романов, Мэгги: Девочка улиц (1893) и The Red Badge Мужества (1895), и в некоторых из его рассказов, Крейн был импрессионистом, который сделал его детали и его излагающих их воплотить концепцию Человек перегружены обстоятельств и окружающей среды. Фрэнк Норрис, который восхищался Крейн "способности для принятия фразы искр, которые бросают мгновенный блеск на целых этапов жизни," сам пытался сделать фразы, сцены и целые рассказы бросить такие проблески в McTeague (1899), The Octopus (1901) и яма (1903). Оба крана и Норрис умер молодым, их полные возможности неразвитой, но их эксперименты предвещая более поздние достижения в романе 20-го века. Генри Джеймс В книгах Генри Джеймса, родившихся в Нью-Йорке, но позже экспатриантов в Англии, фантастика имели различный путь. Как реалистов и натуралистов своего времени, он думал, что фантастика должна воспроизводить реальность. Он задумал действительности, однако, в два раза переведены во-первых, через автора свойственно испытывать его и, во-вторых, через его уникальной изображать его. Глубокое понимание и тщательный опыт не было более важным, поэтому, чем сложный и деликатный задачи художника. Искусство фантастика (1884), очерки о романистов и блестящих предисловиях к его сочинений показал ему тщательно и сознательно борется с проблемами своего дела. Вместе они составляли важную тело обсуждения вымышленного артистизм. Отличный короткий рассказ писатель, тем не менее, Джеймс был главным важно для романов, в которых его доктрины найденных конкретное воплощение. Выдающийся были Американка (1877), портрет дамы (1881), лукавством Пойнтон (1897), что Мейзи Знал (1897), крылья голубки (1902), послы (1903), и золотой Чаша (1904). Самые ранние из них были международные романы, где конфликты возникали из отношений между американцами и европейцами-каждой группе со своими характеристиками и морали. Шло время, он стал более заинтересован в психологических процессов своих героев и в тонком оказания своих ограниченных идеи, их восприятия, и их эмоции.








переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
натуралисты
других американских писателей, к концу XIX века двинулась в сторону натурализм, более продвинутой стадии реализма.хэмлин гарланд книги, например, некоторые аспекты этого развития, когда он сделал рассказы и романы транспортных средств для философских и социального preachments и franker хоуэллс, обращая внимание на более чем детали фермера в борьбу и в лечении с пола.основные побывали дороги (1891) и роза dutcher - холодно (1895) отображается гарланд особых талантов.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: