Результаты (
русский) 3:
[копия]Скопировано!
однако, несмотря на все неформальность, американцы, даже в том, как они касаются друг друга, показать сознание социальных различий.например, вероятно, использовать более официального языка, когда говорю начальству.в то время как неофициальные "привет" является приемлемым приветствие от работника работодатель, работник является более подходящим, чтобы сказать: "привет, мистер фергюсон", в то время как работодатель может ответить "привет, джим.
переводится, пожалуйста, подождите..
![](//ruimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)