The last time I saw my father was in Grand Central Station. I was goin перевод - The last time I saw my father was in Grand Central Station. I was goin русский как сказать

The last time I saw my father was i

The last time I saw my father was in Grand Central Station. I was going from my grandmother's in the Adirondacks to a cottage on the Cape that my mother had rented, and I wrote my father that I would be in New York between trains for an hour and a half, and asked if we could have lunch together. His secretary wrote to say that he would meet me at the information booth at noon, and at twelve o'clock sharp I saw him coming through the crowd.
He was a stranger to me — my mother divorced him three years ago and I hadn't been with him since — but as soon as I saw him I felt that he was my father, my flesh and blood, my future and my doom. I knew that when I was grown I would be something like him; I would have to plan my campaigns within his limitations. He was a big, good-looking man, and I was terribly happy to see him again.
He struck me on the back and shook my hand. "Hi, Charlie," he said. "Hi, boy. I'd like to take you up to my club, but it's in the Sixties, and if you have to catch an early train I guess we'd better get something to eat around here." He put his arm around me, and I smelled my father the way my mother sniffs a rose. It was a rich compound of whiskey, after-shave lotion, shoe polish, woollens, and the rankness of a mature male. I hoped that someone would see us together. I wished that we could be photographed. I wanted some record of our having been together.
We went out of the station and up a side street to a restaurant. It was still early, and the place was empty. The bartender was quarrelling with a delivery boy, and there was one very old waiter in a red coat down by the kitchen door. We sat down, and my father hailed the waiter in a loud voice. "Kellner!" he shouted. "Garcon! You!" His boisterousness in the empty restaurant seemed out of place. "Could we have a little service here!" he shouted. Then he clapped his hands. This caught the waiter's attention, and he shuffled over to our table.
"Were you clapping your hands at me?" he asked.
"Calm down, calm down," my father said. "It isn't too much to ask of you — if it wouldn't be too much above and beyond the call of duty, we would like a couple of Beefeater Gibsons."
"I don't like to be clapped at," the waiter said.
"I should have brought my whistle," my father said. "I have a whistle that is audible only to the ears of old waiters. Now, take out your little pad and your little pencil and see if you can get this straight: two Beefeater Gibsons. Repeat after me: two Beefeater Gibsons."
"I think you'd better go somewhere else," the waiter said quietly. "That," said my father, "is one of the most brilliant suggestions I have ever heard. Come on, Charlie."
I followed my father out of that restaurant into another. He was not so boisterous this time. Our drinks came, and he cross-questioned me about the baseball season. He then struck the edge of his empty glass with his knife and began shouting again. "Garcon! You! Could we trouble you to bring us two more of the same." "How old is the boy?" the waiter asked. "That," my father said, "is none of your business."
"I'm sorry, sir," the waiter said, "but I won't serve the boy another drink." "Well, I have some news for you," my father said. "I have some very interesting news for you. This doesn't happen to be the only restaurant in New York. They've opened another on the corner. Come on, Charlie."
He paid the bill, and I followed him out of that restaurant into another ...
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
В последний раз я видел мой отец был в Центральный вокзал. Я шел от моей бабушки в горах Адирондак коттедж на мысе, который арендовал моя мать, и я написал мой отец, что я бы в Нью-Йорке между поездами на полтора часа и спросил, если мы могли бы пообедать вместе. Его секретарь написал что он хотел бы встретиться со мной на стенде информации в полдень, и в двенадцать часов резко я видел его сквозь толпы. Он был чужим для меня — моя мать развелась с ним три года назад и я не был с ним с момента — но как только я увидел его я чувствовал, что он был мой отец, моя плоть и кровь, мое будущее и моих дум. Я знал, что когда я вырос, я бы что-то вроде его; Я бы плана кампаниях в пределах его ограничения. Он был большой, красивый мужчина, и я был очень рад видеть его снова. Он ударил меня по спине и пожал мне руку. «Привет, Чарли,» он сказал. «Привет, мальчик. Я хотел бы принять вас до мой клуб, но это в шестидесятые годы, и если у вас есть ранние поезд я думаю, мы бы лучше что-нибудь поесть здесь.» Он положил свою руку вокруг меня, и я почувствовал мой отец так, моя мама нюхает розу. Это был богатый состав виски, лосьон после бритья, крем для обуви, шерстяных и rankness зрелые мужчины. Я надеялся, что кто-то увидит нас вместе. Я хотел бы, что мы могли бы быть сфотографированы. Я хотел некоторые записи наших они были вместе. Мы пошли в ресторан из станции и вверх в переулке. Было еще рано, и место было пусто. Бармен ссоры с разносчиком пиццы, и там был один очень старый официант в красное пальто вниз, дверь в кухню. Мы сели, и мой отец родом официант в громким голосом. «Кельнер!» он кричал. «Garcon! Вы!» Его неистовому в пустом ресторане представляется неуместным. «Мы могли немного одежды здесь!» он кричал. Затем он clapped его руки. Это привлекло внимание официанта, и он перемещался над нашим столом. «Были вы ладоши на меня?»-спросил он. «Успокойтесь, успокойтесь,» сказал мой отец. «Это не слишком много, чтобы спросить вас, если он не будет слишком много, помимо служебных обязанностей, мы хотели бы пару Beefeater Гибсонсе.» «Я не хотел быть хлопнул в»,-говорит официант. «Я должен привез мой свисток»,-сказал мой отец. «У меня есть свисток, который слышен только для ушей старых официантов. Теперь, возьмите свой маленький блокнот и карандаш, маленький и увидеть если вы можете получить это прямо: два Beefeater Гибсонсе. Повторяйте за мной: два Beefeater Гибсонсе.» «Я думаю, вы бы лучше куда-нибудь еще», — тихо сказал официант. «То,» сказал, мой отец, "является одним из самых блестящих предложений, которые я когда-либо слышал. Давай, Чарли.» Я последовал мой отец из этого ресторана в другой. Он был не так оживленно это время. Пришли наши напитки, и он cross-questioned меня о бейсболе. Затем он ударил его ножом края его пустой стакан и начал кричать снова. «Garcon! Вы! Могли бы мы вас беспокоить принести нам еще два же.» «Сколько лет мальчик?»-спросил официант. ««Мой отец сказал, «это никто из вашего бизнеса.» «Я прошу прощения, сэр, "официант сказал: «но я не служить мальчик другой напиток». «Ну, у меня есть некоторые новости для вас,» сказал мой отец. «У меня есть некоторые очень интересные новости для вас. Этого не происходит, чтобы быть единственный ресторан в Нью-Йорке. Они открыли еще в углу. Давай, Чарли.» Он оплатил счет, и я последовал за ним из этого ресторана в другой...
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Последний раз я видел мой отец был в Центральной вокзала. Я собирался из моей бабушки в Адирондак в коттедже на мысе, что моя мать снимала, и я написал отцу, что я был бы в Нью-Йорке между поездами в течение часа-полтора, и спросил, если мы могли бы пообедать вместе , . Его секретарь написал, что он встретит меня на информационном стенде в полдень, и в 12:00 резкого Я увидел его сквозь толпу
Он был чужой для меня - мама развелась с ним три года назад, и я hadn ' т был с ним, так как, - но как только я увидел его, я чувствовал, что он был мой отец, моя плоть и кровь, мое будущее и мое гибели. Я знал, что когда я был выращен я бы что-то вроде него; Я бы планировать свои кампании в пределах своих ограничений. Он был большой, красивый мужчина, и я был ужасно рад видеть его снова.
Он ударил меня по спине и пожал мне руку. "Привет, Чарли," сказал он. "Привет, малыш. Я хотел бы взять вас в мой клуб, но это в шестидесятые годы, и если у вас есть, чтобы поймать ранний поезд я думаю, нам лучше что-нибудь поесть здесь." Он обнял меня, и я почувствовал мой отец, как мать нюхает розу. Это было богатых соединение виски, после бритья, крем для обуви, шерсть, и rankness зрелого мужчины. Я надеялся, что кто-то увидит нас вместе. Я хотел, чтобы мы могли быть сфотографированы. Я хотел немного рекорд нашего побывав вместе.
Мы вышли из вокзала и до переулок в ресторан. Было еще рано, и место было пусто. Бармен ссориться с курьером, и там был один очень старый официант в красном пальто вниз по кухонной двери. Мы сели, и мой отец был родом официанта в громким голосом. "Кельнер!" крикнул он. "Гарсон! Вы!" Его неистовость в пустом ресторане казались неуместными. "Можем ли мы иметь немного обслуживание здесь!" крикнул он. Затем он хлопнул в ладоши. Это привлекло внимание официанта, и он перетасовал к нашему столу.
"Были ли вы хлопать руками на меня?" спросил он.
"Успокойся, успокойся," сказал мой отец. "Это не слишком много, чтобы спросить вас - если это не будет слишком много выше и вне служебного долга, мы хотели бы пару Beefeater Gibsons."
"Я не хотел бы быть аплодировали на" Официант сказал.
"Я должен был принес свой ​​свисток," сказал мой отец. ". У меня есть свисток, который слышен только уши старых официантов Теперь возьмите свой ​​маленький блокнот и ваш маленький карандаш и посмотреть, если вы можете получить это прямо:. Две Beefeater Gibsons Повторяйте за мной:. Две Beefeater Гибсонс"
" Я думаю, вам лучше пойти куда-нибудь еще, "тихо сказал официант. "Это", сказал мой отец, "является одним из самых блестящих предложений, которые я когда-либо слышал. Ну, Чарли."
Я последовал мой отец из того ресторана в другой. Он был не так шумный это время. Наши напитки пришел, и он кросс-расспрашивал меня о бейсбольного сезона. Затем он ударил край пустой стакан с ножом и начал кричать снова. "Гарсон! Вы! Мы можем попросить вас принести нам еще два то же самое." "Сколько лет мальчик?" спросил официант. "Это", мой отец сказал, "не ваше дело".
"Мне очень жаль, сэр," сказал официант, "но я не буду служить мальчика еще выпить." "Ну, у меня есть новости для вас", сказал отец. "У меня есть некоторые очень интересные новости для вас. Это не случается, единственный ресторан в Нью-Йорке. Они открыли другой на углу. Давай, Чарли."
Он расплатился, и я последовал за ним из что ресторан в другой ...
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
В последний раз я видел мой отец был в Grand Central Station. Я как раз от моей бабушки в Адирондакские на коттеджи по Кабо-моя мать взяли в аренду, и я написал моего отца о том, что я хотел бы быть в Нью-Йорке между поездами на полтора часа, и просил если бы мы могли пообедать вместе. Его секретарь направил сказать, что он хотел бы встретиться со мной на информационном стенде в полдень,И в двенадцать часов острые Я видел его через толпу.
Он был хорошо известен мне, - моя мать разведена ему три года назад, и я не была с ним за период с - но как только я видел его я почувствовал, что мой отец, моя плоть и кровь, мое будущее, и моя вечно. Я знал, что когда я была выращена я хотел бы быть что-то не хотел бы его; Я бы в плане моей кампании в рамках его ограничения. Он был большой,Приятная внешность, и я был безумно рад, что ему еще раз.
Он ударил меня по спине и пожал мне руку. "Привет, Чарли," он говорит. "Привет, мальчик. Я хотел бы на мой клуб, но в шестидесятых, и если у вас поймать на ранний поезд я думаю мы бы лучше получить что-нибудь съесть вокруг здесь." что вокруг меня, и я был проклят мой отец в настоящее время моя мать контрольной роз.Это был богатый состав виски, после бритья лосьон, чистка обуви, молитвенник XVIII века, и rankness в молодые мужчины. Я выразил надежду на то, что кто-то будет нам вместе. Я хотел бы, чтобы мы могли бы быть сфотографированы. Я хотел бы некоторые записи того, что мы были вместе.
Мы отправились из станции и в переулке в ресторан. Было еще рано, и место было пустым.Odin, ссоры с поставкой мальчика, и был одним из очень старого официанта в красный слой вниз, в кухне дверь. Мы сели, и мой отец приветствовал официант в громкий голос. "ФССН!" он стал кричать. "Выразил! Вы!" его армии в пустой ресторан представляется неуместным. "Мы не могли немного здесь!" он стал кричать. Затем он молчим.Это попал в ремесле, внимания, и он выкинул всё в нашей таблице.
"Вы были прославления Бога руки на меня?" - спросил он.
"Успокойся, успокойтесь," мой отец. "Это не слишком требовать от вас - если он не будет слишком много выше, и за пределами call of Duty, мы хотели бы в паре сумма (грн) мясной ресторан "Гибсон"."
"Я не хотел бы быть скороходы на," официант говорит.
"Я, мой ребёнок," Мой отец. "У меня есть ребёнок, слышен только в ушах старого официанты. Теперь, в подушку и карандаш и см. Если вы можете получить этот прямой: два сумма (грн) мясной ресторан "Гибсон". Повторяйте за мной: два сумма (грн) мясной ресторан "Гибсон"."
"Я думаю, что вам лучше что-нибудь другое," официант говорит тихо. "Что, - сказал мой отец, "является одним из наиболее ярких предложений я когда-либо слышал., Чарли."
i, затем моего отца, ресторан в другой. Он был не так днём. Наши напитки, и он и я бейсбольный сезон. Затем он обрушился на край его пустой стакан с его нож и начал кричать еще раз. "Выразил! Вы! Мы могли бы вы для нас два более того же." "Сколько лет мальчик?" официант спрашивает. "Что," Мой отец сказал, что "ни одно из вашего бизнеса."
"извините, г-н Председатель, - официанту: "Но я не собираюсь служить мальчик другой напиток." "хорошо, у меня есть некоторые новости для вас." мой отец. "Я очень интересные новости для вас. Это не происходит, только один ресторан в Нью-Йорке. Они открыли еще один на углу. , Чарли."
он этот законопроект,И я следил за ним, что ресторан в другой ...
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: