Результаты (
русский) 1:
[копия]Скопировано!
Диана: я Диана Доан Lee Ляо, и в настоящее время я главный интерпретатор службы устного перевода в штаб-квартире Организации Объединенных Наций здесь, в Нью-Йорке. Бриджит: Меня зовут Brigitte Andreassier-жемчужина. Переводчика в ООН на самом деле я был на протяжении 33 лет. Я начал в ' 71, и за последние три года я был начальником Секции устного перевода французский.
переводится, пожалуйста, подождите..
![](//ruimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)