The first notice that was taken of me when I

The first notice that was taken of

The first notice that was taken of me when I "settled down" recently was by a gentleman who said he was an assessor, and connected with the U. S. Internal Revenue Department. I said I had never heard of his branch of business before, but I was very glad to see him all the same. Would he sit down? He sat down. I did not know anything particular to say, and yet I felt that people who have arrived at the dignity of keeping house must be conversational, must be easy and sociable in company. So, in default of anything else to say, I asked him if he was opening his shop in our neighborhood.
He said he was. [I did not wish to appear ignorant, but I had hoped he would mention what he had for sale.]
I ventured to ask him "How was trade?" And he said "So-so."
I then said we would drop in, and if we liked his house as well as any other, we would give him our custom.
He said he thought we would like his establishment well enough to confine ourselves to it — said he never saw anybody who would go off and hunt up another man in his line after trading with him once.
That sounded pretty complacent, but barring that natural expression of villainy which we all have, the man looked honest enough.
I do not know how it came about exactly, but gradually we appeared to melt down and run together, conversationally speaking, and then everything went along as comfortably as clockwork.
We talked, and talked, and talked — at least I did; and we laughed, and laughed, and laughed — at least he did. But all the time I had my presence of mind about me — I had my native shrewdness turned on "full head," as the engineers say. I was determined to find out all about his business in spite of his obscure answers — and I was determined I would have it out of him without his suspecting what I was at. I meant to trap him with a deep, deep ruse. I would tell him all about my own business, and he would naturally so warm to me during this seductive burst of confidence that he would forget himself, and tell me all about his affairs before he suspected what I was about. I thought to myself, My son, you little know what an old fox you are dealing with. I said:
"Now you never would guess what I made lecturing this winter and last spring?"
"No — don't believe I could, to save me. Let me see — let me see. About two thousand dollars, maybe? But no; no, sir, I know you couldn't have made that much. Say seventeen hundred, maybe?"
"Ha! ha! I knew you couldn't. My lecturing receipts for last spring and this winter were fourteen thousand seven hundred and fifty dollars. What do you think of that?"
"Why, it is amazing-perfectly amazing. I will make a note of it. And you say even this wasn't all?"
"All! Why bless you, there was my income from the Daily Warwhoop for four months — about — about — well, what should you say to about eight thousand dollars, for instance?"
"Say! Why, I should say I should like to see myself rolling in just such another ocean of affluence. Eight thousand! I'll make a note of it. Why man! — and on top of all this am I to understand that you had still more income?"
"Ha! ha! ha! Why, you're only in the suburbs of it, so to speak. There's my book, The Innocents Abroad price $3.50 to $5, according to the binding. Listen to me. Look me in the eye. During the last four months and a half, saying nothing of sales before that, but just simply during the four months and a half, we've sold ninety-five thousand copies of that book. Ninety-five thousand! Think of it. Average four dollars a copy, say.
It's nearly four hundred thousand dollars, my son. I get half."
"The suffering Moses! I'll set that down. Fourteen-seven-fifty — eight- two hundred. Total, say — well, upon my word, the grand total is about two hundred and thirteen or fourteen thousand dollars! Is that possible?"
"Possible! If there's any mistake it's the other way. Two hundred and fourteen thousand, cash, is my income for this year if I know how to cipher."
Then the gentleman got up to go. It came over me most uncomfortably that maybe I had made my revelations for nothing, besides being flattered into stretching them considerably by the stranger's astonished exclamations. But no; at the last moment the gentleman handed me a large envelope, and said it contained his advertisement; and that I would find out all about his business in it; and that he would be happy to have my custom-would, in fact, be proud to have the custom of a man of such prodigious income; and that he used to think there were several wealthy men in the city, but when they came to trade with him he discovered that they barely had enough to live on; and that, in truth, it had been such a weary, weary age since he had seen a rich man face to face, and talked to him, and touched him with his hands, that he could hardly refrain from embracing me — in fact, would esteem it a great favor if I would let him embrace me.
This so pleased me that I did not try to resist, but allowed this simple- hearted stranger to throw his arms a
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Первое уведомление, которое было принято от меня, когда я «поселился» недавно был джентльмен, который сказал, он был экспертом и связанные с США Департамент внутренних доходов. Я сказал, я никогда не слышал его отрасли раньше, но я был очень рад видеть его все же. Будет ли он сесть? Он сел. Я не знаю, ничего конкретного сказать, и все же я чувствовал, что люди, которые приехали на достоинство держать дома должны быть разговорным, должно быть легким и общительный компании. Таким образом при отсутствии что-нибудь еще сказать, я спросил его, если он открывает свой магазин в нашем районе.Он сказал, что он был. [Я не хотел бы показаться невежественным, но я надеялся, что он хотел бы упомянуть, что он имел на продажу].Я решился спросить его, «Как была торговля?» И он сказал: «So-so.»Я тогда сказал, мы бы падение, и если мы любили его дом, а также любой другой, мы дали бы ему наш обычай.Он сказал, что он думал, мы хотели его создания достаточно хорошо ограничиться к нему — сказал, он никогда не видел никого, кто бы покинуть и охотиться за другой человек в своей линии после торговли с ним один раз.Это звучало очень самодовольным, но за исключением что естественное выражение подлость которых мы все, человек посмотрел достаточно честен.Я не знаю, как это произошло точно, но постепенно мы, как представляется, расплавлять и бежать вместе, разговорным говоря, а потом все пошел вместе так же комфортно, как заводные.Мы говорили и говорили и говорили — по крайней мере, я сделал; и мы смеялись, смеялись и смеялись, — по крайней мере, он сделал. Но все время, я имел мое присутствие духа обо мне — я имел мой родной проницательность, повернул на «полной головой,» как говорят инженеры. Я был полон решимости узнать все о своем бизнесе, несмотря на его скрывать ответы — и был полон, я бы его из него без его подозревать, что я был. Я значил ловушку его глубокий, глубокий Русе. Я хотел бы рассказать ему все о моем собственном бизнесе и он будет естественно так тепло, для меня во время этой соблазнительной прилив уверенности, что он хотел бы забыть себя и скажите мне все о его делах, прежде чем он подозревает, что я о. Я подумал про себя, сын мой, вы немного знаете что старый Фокс, вы имеете дело с. Я сказал:«Теперь вы никогда не будет догадаться, что я сделал лекции этой зимой и прошлой весной?»«Нет, не верю, я мог, чтобы спасти меня. Позвольте мне видеть, — позвольте мне видеть. Около двух тысяч долларов, может быть? Но нет; нет, сэр, я знаю, что вы не сделали, что многое. Скажем сто семнадцать, может быть?»«Ха! Ха! Я знал, что вы не могли. Мои лекции квитанции на прошлой весной и зимой были четырнадцать тысяч семь сто пятьдесят долларов. Что вы думаете об этом?»«Почему, это удивительно совершенно удивительно. Я сделаю его к сведению. И вы говорите, что даже это не все?»«Все! Почему да благословит вас, за четыре месяца был мой доход от ежедневных Warwhoop — о — о — хорошо, что если вы говорите около восьми тысяч долларов, например?»«Скажи! Почему я должен сказать, что я хотел бы видеть себя прокатки в такой другой океан богатства. Восемь тысяч! Я сделаю его к сведению. Почему человек! — и на вершине всего этого я должен понять, что вы все еще больший доход?»«Ха! Ха! Ха! Почему вы только в пригороде, так сказать. Есть моя книга, Innocents за границей цена $3.50 до $5, в соответствии с привязкой. Послушай. Посмотри мне в глаза. В течение последних четырех месяцев и половина, не сказать ничего продаж до этого, но просто в четыре с половиной месяца мы продали девяносто - пять тысяч экземпляров этой книги. Девяносто - пять тысяч! Подумайте об этом. В среднем четыре долларов за копию, скажем.Это почти четыре сотни тысяч долларов, сын мой. Я получаю половину.»«Страдание Моисей! Я установить, что. Четырнадцать семь пятьдесят — восемь - двести. Всего, скажем — Ну, на мои слова, итог — около триста тринадцать или четырнадцать тысяч долларов! Это возможно?»«Возможно! Если какая-то ошибка, это другим способом. Двести четырнадцать тысяч, наличными, мой доход за этот год если я знаю как шифр».Затем господин встал, чтобы идти. Он подошел мне наиболее неуютно, может быть, я сделал мои откровения для ничего, кроме польщена в растягивая их значительно от чужой удивленный восклицания. Но нет; в последний момент господин передал мне большой конверт и сказал, что он содержал его рекламу; и что бы узнать все о своем бизнесе в нем; и что он будет счастлив, что мой обычай-по сути, будет гордится тем, что обычай человека таких огромных доходов; и что он использовал думать там было несколько богатых людей в городе, но когда они пришли, чтобы торговать с ним, он обнаружил, что они едва достаточно, чтобы жить; и что, по правде говоря, он был такой уставший, уставший от возраста, так как он видел богатый человек лицом к лицу и говорил с ним и коснулся его руками, что он едва мог воздержаться от обнимая меня — на самом деле, будет уважать это большую пользу если я бы ему Обними меня.Это так приятно мне, что я не пытался сопротивляться, но позволил этот простой - сердцем незнакомец бросить его руки
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Первое упоминание , что было принято от меня , когда я "успокоились" в последнее время был джентльменом , который сказал , что он был оценщик, и связанный с Департаментом внутренних доходов США. Я сказал , что никогда не слышал о его отрасли бизнеса раньше, но я был очень рад видеть его все равно. Будет ли он сесть? Он сел. Я ничего конкретного сказать не знаю, и все же я чувствовал , что люди, приехавшие на достоинство держать дом должен быть разговорным, должно быть легким и общительным в компании. Так, по умолчанию что - нибудь еще сказать, я спросил его , если он открывал его магазин в нашем районе.
Он сказал , что он был. [Я не желал казаться неосведомленным, но я надеялся , что он хотел бы упомянуть , что он был на продажу.]
Я решился спросить его : "Как была торговля?" И он сказал : "Так-так."
Я тогда сказал , что мы бы падение, и если нам понравился его дом, а также любой другой, мы бы дать ему наш обычай.
Он сказал , что он думал , что мы хотели бы его создание достаточно хорошо , чтобы ограничиться к нему , - сказал он никогда не видел никого , кто уходил и охотиться на другого человека в его линии после того, как торговать с ним один раз.
Это прозвучало довольно благодушно, но за исключением , что естественное выражение злодейства , которое мы все имеем, мужчина выглядел достаточно честным.
Я . не знаю , как это произошло точно, но постепенно мы оказались растопить и работать вместе, разговорным говоря, а потом все пошло по так удобно , как по маслу
мы говорили и говорили, и говорили - по крайней мере , я сделал; и мы смеялись, и смеялись, и смеялись - по крайней мере , он сделал. Но все время у меня было мое присутствие духа обо мне - у меня был мой родной догадливость включил "полную голову" , как говорят инженеры. Я был полон решимости , чтобы узнать все о своем бизнесе, несмотря на его неясных ответов - и я решил , я бы его из него без его подозревая , что я был. Я имел в виду , чтобы заманить его в ловушку с глубоким, глубоким уловку. Я бы сказал ему о моем собственном бизнесе, и он, естественно , так тепло ко мне во время этой соблазнительной порыве уверенности , что он забывал себя, и расскажи мне все о своих делах , прежде чем он подозревал , что я собирался. Я подумал про себя, сын мой, ты мало знаешь , что старая лиса вы имеете дело с. Я сказал:
"Теперь вы никогда не догадается , что я сделал чтение лекций этой зимой и прошлой весной?"
"Нет - не верю , что я мог, чтобы спасти меня Позвольте мне видеть , - позвольте мне видеть около двух тысяч долларов, может быть , Но..? нет, нет, сэр, я знаю , что ты не мог бы сделать так много сказали тысяча семьсот, возможно ".?
" ха - ха , я знал , что ты не мог читать лекции Мои квитанции на прошлой весной и этой зимой были четырнадцать тысяч семьсот!. и пятьдесят долларов. что вы думаете об этом? "
" Почему, это удивительно-совершенно удивительно. Я сделаю это к сведению. и вы говорите , даже это еще не все? "
" все! Почему благословляю вас, там было мой доход от Daily Warwhoop в течение четырех месяцев - около - о - ну, что вы должны сказать , около восьми тысяч долларов, например , "?
" Скажи почему, я должен сказать , что я хотел бы видеть , что я качению именно в таком другом океане! .! достатка восемь тысяч я запишу его Почему человек -.! и на вершине всего этого я понять , что у вас было еще больше доходов "?
" ха - ха - ха Почему, ты только!! в пригороде него, так сказать. Там моя книга, Невинные за границей цена $ 3,50 до $ 5, в соответствии с обязательными. Послушай меня. Смотри мне в глаза. За последние четыре с половиной месяца, ничего не говоря о продажах до этого, но просто в течение четырех с половиной месяцев, мы продали девяносто пять тысяч экземпляров этой книги. Девяносто пять тысяч! Подумай об этом. В среднем четыре доллара копия, скажем.
Это почти четыреста тысяч долларов, мой сын. Я получаю половину. "
" Страдания Моисей! Я установить , что вниз. Четырнадцать-семь-пятьдесят - восьми- двести. Итого, говорят - ну, честное слово, общая сумма составляет около двухсот тринадцать или четырнадцать тысяч долларов! Возможно ли это? "
" Возможно! Если есть какая - либо ошибка , это другой путь. Двести четырнадцать тысяч, наличные деньги, это мой доход за этот год , если я знаю , как шифровать. "
Тогда господин встал , чтобы уйти. Он пришел ко мне больше всего неприятно , что , может быть , я сделал мои откровения ни за что, помимо того , что польщен в растягивая их значительно изумленными возгласами незнакомца Но нет,. в последний момент господин вручил мне большой конверт, и сказал , что это содержало его рекламу, и что я хотел бы узнать все о своем бизнесе в нем, и что он был бы рад чтобы мой обычай-бы, на самом деле, гордиться тем , что есть обычай человека такого потрясающего дохода, и что он имел обыкновение думать , было несколько богатых людей в городе, но когда они пришли торговать с ним , он обнаружил , что они едва достаточно , чтобы жить, и что, по правде говоря, это был такой усталый, утомленный возраста , так как он видел богатого человека лицом к лицу, и говорил с ним, и коснулся его руками, что он вряд ли мог воздерживаться от обнимает меня. - на самом деле, было бы почитать большую пользу , если бы я не позволил ему обнять меня
Это так понравилось мне , что я не пытался сопротивляться, но позволил этому простодушного незнакомца , чтобы бросить его руки
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: