Результаты (
русский) 1:
[копия]Скопировано!
100:00:03, 480 -> 00:00:05, 480Я вижу это в первый раз200:00:05, 480 -> 00:00:06, 720Мы никогда не видели это либо300:00:06, 720 -> 00:00:08, 260Я видел его один раз400:00:09, 20 -> 00:00:11, 20' положить один на500:00:11, 280 -> 00:00:13, 280и другое600:00:14, 000 -> 00:00:16, 000[талант КПП успех]700:00:17, 700 -> 00:00:21, 400V-ssi практикуется сам, но был слишком смущен показать его кому-то800:00:21, 540 -> 00:00:23, 540' а, разве это не так?'900:00:23, 880 -> 00:00:25, 880Jh: я получить его, сам infront зеркала -1000:00:26, 260 -> 00:00:29, 400Он увидел jungkook's и доверие1100:00:30, 980 -> 00:00:34, 80' Ай он делает это как то так я мог-'1200:00:34, 680 -> 00:00:36, 680но хорошая вещь что это был очень яркий1300:00:36, 680 -> 00:00:38, 660я признать это1400:00:38, 660 -> 00:00:39, 580еще один раз, - начало1500:00:39, 580 -> 00:00:41, 220' положить один на1600:00:41, 220 -> 00:00:43, 199и другое1700:00:46, 460 -> 00:00:49, 800Jungkook может сделать Yeseung более скучным/тупо1800:00:50, 280 -> 00:00:52, 280Разве это не «чудо в клетке нет 7'?1900:00:52 560 -> 00:00:54, 560yeseung отец jk: ah, как я сделал это?2000:00:54, 560 -> 00:00:56, 20v: давно2100:00:56, 20 -> 00:00:57, 440как это делали? я сделал это2200:00:57, 440 -> 00:00:59, 99Вы будете помнить это точно2300:01:04, 660 -> 00:01:06, 660Вы можете сделать это2400:01:08, 940 -> 00:01:10, 940его хорошо прямо сейчас2500:01:10, 940 -> 00:01:12, 880Это лучший до сих2600:01:13, 280 -> 00:01:17, 280его хорошо теперь, готовый--, потому что вы делаете это так, он держит бодаться с kibong2700:01:19, 360 -> 00:01:21, 360LT: он является противоборствующим т, он смотрит прямо сейчас2800:01:22, 80 -> 00:01:24, 80Если вы не можете сделать это снова, он будет быть как «положить один на» снова2900:01:24, 80 -> 00:01:25, 780Он собирается идти «положить yeseung на»3000:01:25, 880 -> 00:01:27, 880Вы должны закончить его здесь3100:01:28, 400 -> 00:01:30, 400готовые действия3200:01:37, 340 -> 00:01:39, 340и..,3300:01:39, 400 -> 00:01:41, 400[v попытки другого олицетворения?]3400:01:41, 400 -> 00:01:43, 400[jungkook-то есть укуса приманки]3500:01:43, 820 -> 00:01:46, 160Jh: вы делаете jungkook это сделать по назначению правильно? JK: это то, что вы после права?3600:01:47, 160 -> 00:01:49, 160jungkook дает членам мужество3700:01:49, 160 -> 00:01:50, 860Давайте посмотрим, см.3800:01:50, 860 -> 00:01:52, 300в «внутри мужчин»3900:01:53, 680 -> 00:01:56, 300Если он хорошо на этом одном, jungkook будет терять lt: только индустрий части будут транслироваться4000:01:58, 120 -> 00:02:00, 120какими были персонажи?4100:02:00, 120 -> 00:02:01, 480Пэк Юн Сик4200:02:01, 480 -> 00:02:03, 420Он играл Joo Pil4300:02:03, 420 -> 00:02:04, 580Это жесткий4400:02:15, 920 -> 00:02:17, 920«в любом случае масс4500:02:17, 920 -> 00:02:20, 780я не могу слышать, что я думаю, что мы должны сделать подключение телефона4600:02:22, 000 -> 00:02:24, 000Мы должны быть в состоянии услышать его, даже не может слышать4700:02:26, 440 -> 00:02:28, 440Джин, который находится прямо рядом с ним, говорит, «даже не слышно его»4800:02:28, 440 -> 00:02:30, 160Если вы собираетесь сделать это самостоятельно, почему?4900:02:32, 240 -> 00:02:34, 240Держись, позвольте мне сказать это в ухо5000:02:34, 720 -> 00:02:36, 720в ушах?5100:02:37, 880 -> 00:02:39, 880[bangtan-х годов просто смешно этой ситуации]5200:02:41, 820 -> 00:02:46, 160Это точно! Он не может быть непревзойденным здесь5300:02:51, 220 -> 00:02:55, 640«масс собак и свиней в любом случае, они будут лаять на некоторое время и тихий»5400:02:55, 640 -> 00:02:57, 160о том, что был похож5500:02:57, 720 -> 00:02:59, 720Вы признаете это? s: jungkook у вас есть еще один?5600:02:59, 980 -> 00:03:01, 980s: вы начали гонку jungkook? JK: что это?5700:03:02, 180 -> 00:03:04, 180Знаете ли вы это один?5800:03:08, 380 -> 00:03:10, 380JK: вы помните это? s: не «Монстр»?5900:03:10, 480 -> 00:03:12, 480Вы будете в порядке? Мы возьмем перерыв6000:03:13, 960 -> 00:03:15, 960Ты в порядке? его перегрева6100:03:20, 600 -> 00:03:22 600я не уверен, если я слышу его из более чем там, но услышав это в моем ухе, это звучит так же6200:03:24, 120 -> 00:03:26, 120Brook(?) из одного куска6300:03:27, 940 -> 00:03:29, 940Ох, он хорошо6400:03:34, 940 -> 00:03:36, 940я не собираюсь делать перевоплощений6500:03:39, 220 -> 00:03:41, 220AH это действительно хороший6600:03:45, 920 -> 00:03:49, 679Впервые на звезды шоу 360 индустрий подготовил что-то?6700:03:49, 820 -> 00:03:51, 820Что это такое?6800:03:52, 700 -> 00:03:55, 720его что-то я показываю впервые с
переводится, пожалуйста, подождите..