GRABFITI-A DANGEROUS WAY OF LIFEScrawling graffiti is seen as a crime  перевод - GRABFITI-A DANGEROUS WAY OF LIFEScrawling graffiti is seen as a crime  русский как сказать

GRABFITI-A DANGEROUS WAY OF LIFEScr

GRABFITI-A DANGEROUS WAY OF LIFE
Scrawling graffiti is seen as a crime in the UK, yet in the US it has become a recognized art form.
Just a few weeks ago eight graffiti gang members were convicted of causing £5,000 worth of damage on the London Underground. They are among more than 70 hard-core graffiti artists thought to be operating in London today. Most are aged under 20.
Graffiti artists, or 'graffers', operate in many British towns. They often work at night, covering walls, trains, and railway stations with brightly painted murals or scrawls in spray paint and marker pen.
Some people regard graffiti as a form of vandalism and a menace. London Underground says that railusers find it ugly and offensive. It spends £2m a year dealing with graffiti, and has even introduced trains with graffiti-resistant paint. 'We don't think it's artistic or creative - it's vandalism. It's a huge nuisance to our customers, and it's ugly and offensive,' says Serena Holley, a spokeswoman for London Underground.
'It creates a sense of anarchy and chaos,' says Richard Mandel, a barrister who prosecuted the graffiti gang. 'Passengers feel as if the whole rail system is put of control.'
British Transport Police has a graffiti unit designed to catch graffers in the act. It spent five months tracking down the recently prosecuted gang.
Graffiti art can also be a dangerous pastime. London Underground says that some teenagers have died in accidents during nocturnal graffiti 'raids'.
However, others say that graffiti at its best is an art form. Art galleries in London and New York have exhibited work by increasingly famous graffiti artists. 'Of course graffiti is art. There's no question about that’ says David Grob, director of the Grob Gallery in London. Even some of those who think graffiti is wrong admit that graffers are talented. 'It's just that their talent is channelled in the wrong direction,' says Barry Kogan, a barrister who represented Declan Rooney, one of the gang members.
There is a difference between 'good graffiti' and vandalism, says Dean Colman, a 24- year-old graffiti artist. ‘I’d never spray private property, like someone's house. Some graffiti are disgusting. There's a big difference between that and graffiti which can brighten up grey walls.'
Dean makes a living as a graffiti artist. His days of illegal spraying are behind him, he says. He has worked on a television programme about graffiti, designed a series of government posters, and decorated nightclubs. He has exhibited his work at Battersea Arts Centre in London, and he has taught graffiti-spraying in youth clubs.
Dean sees himself as an artist, and thinks that graffiti art does not get due recognition. There's no graffiti art in the Tate Gallery and there should be,' he says. 'Graffiti is as valid as any other art form.'
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
GRABFITI-ОПАСНЫЙ ОБРАЗ ЖИЗНИКаракули граффити рассматривается как преступление в Великобритании, но в США стало признанной формой искусства.Всего несколько недель назад восемь членов банды граффити были осуждены за причинение 5000 фунтов стерлингов стоит повреждения на лондонском метро. Они относятся к числу более чем 70 злостной граффити, которые художники считали работать в Лондоне сегодня. Большинство из них в возрасте до 20 лет.Граффити-художников, или «graffers», работают во многих британских городах. Они часто работают в ночное время, охватывающих стены, поезда и железнодорожные станции с ярко окрашенными фрески или каракули в аэрозольной краской и маркер.Некоторые люди рассматривают граффити как форму вандализма и угрозой. Лондонский метрополитен говорит, что railusers найти его уродливые и оскорбительным. Он тратит £2 млн в год, касающемся граффити и даже представил поезда с граффити краски. «Мы не думаем, это художественное или творческий - это вандализм. Это огромные неудобства для наших клиентов и это уродливое и оскорбительным,' говорит Серена Holley, пресс-секретарь Лондонского метро.«Это создает чувство анархии и хаоса,» говорит Ричард Мандель, адвокат, который преследование банды граффити. «Пассажиры чувствуют как если вся железнодорожная система управления».Британская транспортная полиция имеет граффити блок предназначен для поймать graffers в законе. Он провел пять месяцев, отслеживать вниз недавно привлечены к ответственности банды.Искусство граффити также может быть опасным занятием. Лондонский метрополитен говорит, что некоторые подростки погибли в результате несчастных случаев во время ночных граффити «рейдов».However, others say that graffiti at its best is an art form. Art galleries in London and New York have exhibited work by increasingly famous graffiti artists. 'Of course graffiti is art. There's no question about that’ says David Grob, director of the Grob Gallery in London. Even some of those who think graffiti is wrong admit that graffers are talented. 'It's just that their talent is channelled in the wrong direction,' says Barry Kogan, a barrister who represented Declan Rooney, one of the gang members.There is a difference between 'good graffiti' and vandalism, says Dean Colman, a 24- year-old graffiti artist. ‘I’d never spray private property, like someone's house. Some graffiti are disgusting. There's a big difference between that and graffiti which can brighten up grey walls.'Dean makes a living as a graffiti artist. His days of illegal spraying are behind him, he says. He has worked on a television programme about graffiti, designed a series of government posters, and decorated nightclubs. He has exhibited his work at Battersea Arts Centre in London, and he has taught graffiti-spraying in youth clubs.Dean sees himself as an artist, and thinks that graffiti art does not get due recognition. There's no graffiti art in the Tate Gallery and there should be,' he says. 'Graffiti is as valid as any other art form.'
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
GRABFITI-ОПАСНЫЙ ПУТЬ ЖИЗНИ
царапать граффити рассматривается как преступление в Великобритании, но в США она стала признанной формой искусства.
Всего несколько недель назад восемь граффити членов банды были признаны виновными в причинении £ 5000 на сумму ущерба в лондонском метро. Они являются одними из более чем 70 злостных граффитчиков думали, действуют сегодня в Лондоне. Большинство из них в возрасте до 20 лет
граффити художников, или «graffers», действуют во многих британских городах. Они часто работают в ночное время , покрывая стены, поезда и железнодорожные станции с ярко окрашенными росписями или каракулями в аэрозольной краской и маркером.
Некоторые люди считают граффити как форма вандализма и угрозы. Лондонское метро говорит , что railusers считают это некрасиво и оскорбительными. Он тратит £ 2 млн в год имеем дело с граффити, и даже ввели поезда с граффити-стойкие краски. «Мы не думаем, что это художественный или творческий - это вандализм. Это огромная неприятность для наших клиентов, и это некрасиво и оскорбительным, говорит Серена Holley, пресс-секретарь лондонского метро.
"Это создает ощущение анархии и хаоса, говорит Ричард Mandel, адвокат , который преследуется граффити банды. "Пассажиры чувствуют , как будто вся железнодорожная система ставится из -под контроля.
Британская транспортная полиция имеет граффити устройство , предназначенное , чтобы поймать graffers в акте. Он провел пять месяцев выслеживая недавно преследуется банду.
Искусство граффити также может быть опасным развлечением. Лондонское метро говорит , что некоторые подростки погибли в результате несчастных случаев во время ночных налетов граффити "".
Однако, другие говорят, что граффити в лучшем случае это форма искусства. Художественные галереи в Лондоне и Нью-Йорке выставлен работу все более известных художников граффити. «Конечно, граффити это искусство. Там нет никаких сомнений, что "говорит Дэвид Grob, директор Grob галереи в Лондоне. Даже некоторые из тех, кто думает, что граффити является неправильным признать, что graffers талантливы. "Это просто, что их талант направляется в неправильном направлении, говорит Барри Коган, адвокат, который представлял Деклана Руни, один из членов банды.
Существует разница между «хорошим» граффити и вандализма, говорит Дин Колман, А 24- летний художник граффити. «Я никогда бы не распылять частную собственность, как чей - то дом. Некоторые граффити отвратительны. Там большая разница между этим и граффити , которые могут скрасить серые стены.
Дин делает жизнь как художник граффити. Его дни незаконного распылять позади него, говорит он. Он работал над телевизионной программы о граффити, разработан ряд правительственных плакатов и украшены ночных клубах. Он выставлял свои работы в Центре искусств Баттерси в Лондоне, и он научил граффити-распыляя в молодежных клубах.
Дин видит себя как художника, и думает , что граффити не получает должного признания. Там нет граффити в галерее Тейт и там должно быть, "говорит он. "Граффити как действует , как и любой другой вид искусства. и он научил граффити-распыляя в молодежных клубах. Дин видит себя как художника, и думает , что граффити не получает должного признания. Там нет граффити в галерее Тейт и там должно быть, "говорит он. "Граффити как действует , как и любой другой вид искусства. и он научил граффити-распыляя в молодежных клубах. Дин видит себя как художника, и думает , что граффити не получает должного признания. Там нет граффити в галерее Тейт и там должно быть, "говорит он. "Граффити как действует , как и любой другой вид искусства.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
grabfiti-a опасным образом жизнинаброски граффити рассматривается как преступление, в великобритании, но в сша он стал признанным форма искусства.всего несколько недель назад восемь граффити членами банды были осуждены за причинение ущерба на сумму 5000 фунтов стерлингов лондонского метро.они из более чем 70 злостной граффити - художники, предположительно, действующих сегодня в лондоне.большинство из них в возрасте до 20 лет.граффити - художники, или "graffers", действуют во многих британских городов.они нередко работают по ночам, покрывающие стены, поезда, и на железнодорожных станциях с ярко раскрашенные фрески или каракули краской и фломастер.некоторые считают граффити в качестве формы вандализма и угрозы.в лондонском метро говорит, что railusers найти это уродливо и оскорбительным.он тратит 2 млн фунтов стерлингов в год занимается граффити, и даже представил поездов с граффити от краски.мы не думаем, что это художественное или творческой - это вандализм.это большая неприятность для наших клиентов, и это уродливо и оскорбительно ", - говорит сирена холли, пресс - секретарь лондонского метро."это создает чувство анархии и хаоса", - говорит ричард мандель, адвокату, которые вели граффити банды ".пассажиры чувствовали себя, как если бы вся железнодорожной системы вводится контроль ".британской транспортной полиции есть граффити группы с целью поймать graffers в законе.она провела пять месяцев отслеживания недавно преследование банды.граффити искусства также может быть опасным времяпрепровождением.в лондонском метро говорит, что некоторые подростков погибли в дтп в ночные рейды "граффити".однако, другие говорят, что граффити, в лучшем случае - это искусство.арт - галереи в лондоне и нью - йорке продемонстрировали работу более знаменитых художников граффити.конечно, граффити - это искусство.нет никаких сомнений в том, что ", - говорит давид гроб, директор гроб галереи в лондоне.даже те, кто думают, что граффити не признать, что graffers талантливы.это просто, что их талант направляется в неправильном направлении ", - сказал барри коган, адвокату, который представлял деклан руни, один из членов банды.есть разница между "граффити" и вандализма, - говорит дина колман, 24 - летний художник граффити."я никогда не спрей частной собственности, как чей - то дом.некоторые граффити отвратительны.есть большая разница между этим и граффити, которое может скрасить серые стены ".дин зарабатывает на жизнь как художник граффити.его дней незаконного опрыскивания уже позади, - говорит он.он работал на телевизионную программу о граффити, разработан ряд правительственных плакаты, и оформлены в ночных клубах.он продемонстрировал свою работу в бэттерси центра искусств в лондоне, и он научил граффити опрыскивания в молодежных клубах.дин видит себя как художника, и думает, что граффити искусства не получают должного признания.нет граффити искусства в галерея тейт и не должно быть ", - сказал он.граффити - это же актуальной, как и любые другие формы искусства.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: