I met Richards ten or more years ago when I first went down to Cuba. H перевод - I met Richards ten or more years ago when I first went down to Cuba. H русский как сказать

I met Richards ten or more years ag

I met Richards ten or more years ago when I first went down to Cuba. He was a short, sharp-faced, agreeable chap, then about 22. He introduced himself to me on the boat and I was surprised to find that Panamerica Steel was sending us both to same job.
Richards was from some not very good state university engineering school. Being the same age myself, and just out of technical college I saw at once that his knowledge was rather poor. In fact I couldn't imagine how he had managed to get this job.
Richards was naturally likable, and I liked him a lot. The firm had a contract for the construction of a private railroad. For Richards and me it was mostly an easy job of inspections and routine paper work. At east it was easy for me. It was harder for Richards, because he didn't appear to have mastered the use of a slide rule. When he asked me to check his figures I found his calculations awful. "Boy," I was at last obliged to say, "you are undoubtedly the silliest White man in this province. Look, stupid, didn't you ever take arithmetic? How much are seven times thirteen?" "Work that out," Richard said, "and let me have a report tomorrow."
So when I had time I checked his figures for him, and the inspector only caught him in a bad mistake about twice. In January several directors of the United Sugar Company came down to us on business, but mostly pleasure; a good excuse to get south on a vacation. Richards and I were to accompany them around the place. One of the directors, Mr. Prosset was asking a number the questions. I knew the job well enough to answer every sensible question - the sort of question that a trained engineer would be likely to ask. As it was Mr. Prosset was not an engineer and some of his questions put me at a loss. For the third time I was obliged to say, "I'm afraid I don't know, sir. We haven't any calculations on that." When, suddenly Richards spoke up.
"I think, about nine million cubic feet, sir," he said. "I just happened to be working this last night. Just, for my own interest."
"Oh," said Mr. Prosset, turning in his seat and giving him a sharp look. "That's very interesting, Mr. Richards, isn't it? Well, now, maybe you could tell me about."
Richards could. Richards could everything. All the way up Mr. Prosset fired questions on him and he fired answers fight back. When we reached the head of the rail, a motor was waiting for Mr. Prosset. He nodded absent-mindedly to me, shook hands with Richards.
"Very interesting, indeed," he said. "Good-bye Mr. Richards and thank you."
"Not, at all, sir," Richards said, "Glad if I could be of service to you."
As soon as the car moved off, I exploded. "A little honest bluff doesn't hurt; but some of your figures ...!"
"I like to please," said Richards grinning. "If a man like Prosset wants to know something, why am I told out on him?"
"What's he going to think when he looks up the figures or asks somebody who does know?"
"Listen, my son," said Richards kindly. "He wasn't asking for any information he was going to us. He doesn't want to know these figures. He won't remember them. I don't even remember them myself. What he is going to remember is you and me." "Yes," said Richards firmly. "He is going to remember that Panamerica Steel has a bright young man named Richards who could tell him everything, he wanted - just the sort of chap he can use; not like that other fellow who took no interest in his work, couldn't answer the simplest question and who is going to be doing small-time contracting all his life."
It is true. I am still working for the Company, still doing a little work for the construction line.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Я встретил Ричардс десять или более лет назад, когда я впервые пошла на Кубу. Он был короткий, сталкиваются с острыми, приятный парень, затем о 22. Он представился мне на лодке, и я был удивлен, чтобы найти, что стали Panamerica посылал нам так же работу.
Ричардс был от некоторых не очень хорошо государственного университета инженерной школы. Будучи того же возраста, сам, и просто из технического колледжа я сразу увидел, что его знания был довольно беден. На самом деле я не мог себе представить, как ему удалось получить эту работу.
Ричардс был естественно симпатичная, и я любил его много. Фирма имела контракт на строительство частной железной дороги. Ричардс, и мне это было главным образом простая работа инспекций и рутинной бумажной работы. На Востоке это было легко для меня. Это было труднее Ричардс, потому что он, как представляется, не освоили использование слайд правила. Когда он спросил меня, чтобы проверить его данные я нашел его расчеты ужасно. «Мальчик», я, наконец, был вынужден сказать, «ты несомненно глупейших белый человек в этой провинции. Смотри, глупые, не вы когда-нибудь принять арифметика? Сколько стоят семь раз тринадцать?» «Работать это»,-сказал Ричард, «и дай мне отчет завтра.»
так, что когда у меня было время я проверил его цифры для него, и инспектор только поймали его в плохой ошибку примерно в два раза. В январе несколько директоров Объединенной компании сахар сошел к нам на бизнес, но главным образом удовольствие; хороший повод, чтобы получить Юг на отпуск. Ричардс и я были сопровождать их вокруг места. Один из директоров, г-н. Prosset задавал несколько вопросов. Я достаточно хорошо знал работу ответить каждый разумный вопрос - своего рода вопрос, что обученные инженер будет скорее всего спросить. Как это было, г-н Prosset не был инженером, и некоторые из его вопросов поставить меня в убыток. В третий раз, я был вынужден сказать «я боюсь, я не знаю, сэр. «Мы не любые вычисления на этом». Когда, вдруг заговорил Ричардс.
«Я думаю, около девяти миллионов кубических футов, сэр,» сказал он. «Я только что произошло будет работать этой ночью. Просто, для моего собственного интереса.»
«Ах», сказал г-н Prosset, превращаясь в свое место и давая ему острый взгляд. «Это очень интересно, г-н Ричардс, разве это не? Ну, теперь, может быть вы могли бы рассказать мне о.»
Ричардс может. Ричардс может все. Вплоть до Mr. Prosset произвели вопросы на него, и он выстрелил ответы борьбы обратно. Когда мы достигли головку рельса, мотор ждет г-н Prosset. Он кивнул рассеянности ко мне, пожал руку Ричардс.
"Очень интересно, действительно," сказал он. «Г-н Ричардс до свидания и спасибо.»
«нет, на всех, сэр,"сказал Ричардс, «рады, если я мог бы быть полезным для вас.»
как только автомобиль переехал, я взорвалась. «Немного серъёзная(ый) блеф не повредит; но некоторые из ваших фигур...!»
«Мне нравится, пожалуйста,» сказал Ричардс ухмыляясь. «Если человек как Prosset хочет знать что-то, почему я сказал, на него?»
«каков он будет думать, когда он смотрит вверх цифры или попросит кого-то, кто знает?»
«Слушай, сын мой,» сказал Ричардс любезно. «Он не просит любую информацию, которую он шел к нам. Он не хочет знать эти цифры. Он не помнит их. Я даже не помню их сам. То, что он будет помнить это вас и меня.» «Да, — твердо сказал Ричардс. «Он будет помнить, что Panamerica сталь имеет яркий молодой человек по имени Ричардс, кто мог бы сказать ему все, он хотел - просто своего рода chap, которую он может использовать; не нравится что парень, который взял не заинтересован в его работе, не мог ответить на простой вопрос и кто собирается делать мелким Договаривающихся все его жизни.»
это правда. До сих пор я работаю в компании, по-прежнему делать мало работы для строительства линии.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Я встретил Ричардс десять и более лет назад, когда я впервые спустился на Кубу. Это был невысокий, острым лицом, приятным парнем, потом о 22. Он представился мне на лодке, и я был удивлен, обнаружив, что Panamerica стали посылал нас обоих, чтобы ту же работу.
Ричардс был из какого-то не очень хорошем государственный университет инженерной школы. Будучи же возраста сам, и только из технического колледжа я сразу увидел, что его знание было довольно плохо. На самом деле я не мог себе представить, как ему удалось получить эту работу.
Ричардс был, естественно, симпатичен, и мне понравилось ему много. Фирма имела контракт на строительство частного железной дороги. Для Ричардс и мне это было главным образом легкая работа инспекций и рутинной бумажной работы. В востоке это было легко для меня. Это было трудно для Ричардса, потому что он, казалось, не освоили использование логарифмической линейкой. Когда он попросил меня проверить свои фигуры я нашел его расчеты ужасно. "Мальчик," Я был на прошлой обязан сказать: "Вы, несомненно, самая глупая Белый человек в этой провинции. Посмотрите, глупо, не так ли когда-нибудь арифметику? Сколько в семь раз тринадцать?" "Работа, которая," сказал Ричард, "и дайте мне есть отчет завтра."
Поэтому, когда у меня было время, я проверил свои данные по ним, и инспектор только поймали его в плохой ошибке примерно в два раза. В январе несколько директоров Объединенной сахарной компании спустился к нам по делам, но в основном удовольствие; хороший повод, чтобы получить на юг в отпуск. Ричардс и я были сопровождать их по месту. Один из директоров, г-н Prosset спрашивал такое число вопросов. Я знал, что эту работу достаточно хорошо, чтобы ответить на каждый разумный вопрос - за вопрос, что инженер, обученные, по всей вероятности, чтобы спросить. Как это было г-н Prosset не был инженером, и некоторые из его вопросов поставил меня в недоумении. Уже в третий раз я вынужден был сказать: "Я боюсь, что я не знаю, сэр. У нас есть не любые расчеты на что." Когда, вдруг Ричардс заговорил.
"Думаю, что около девяти миллионов кубических футов, сэр", сказал он. "Я только что произошло, работает это прошлой ночью. Просто, для моего собственного интереса".
"О", сказал г-н Prosset, превращаясь в своего места и давая ему острый взгляд. "Это очень интересно, г-н Ричардс, не так ли? Ну, теперь, может быть, вы могли бы рассказать мне о."
Ричардс может. Ричардс мог все. Всю дорогу до г-Prosset уволен вопросы по ним, и он выстрелил ответы отпор. Когда мы достигли головки рельса, двигатель ждал г-Prosset. Он кивнул рассеянно мне, пожал руку Ричардс.
"Очень интересно, действительно," сказал он. "До свидания г-н Ричардс и спасибо."
"Не, вообще, сэр," Ричардс сказал: "Рад, что если бы я мог быть полезным для вас."
Как только машина тронулась, я взорвался. "Немного честным блеф не больно;!, Но некоторые из ваших деятелей ..."
"Мне нравится радовать", сказал Ричардс ухмыляясь. "Если такой человек, как Prosset хочет знать, что-то, чего я сказал на него?"
"Что он собирается думать, когда он смотрит цифры или просит кого-то, кто знает?"
"Слушай, сын мой", сказал Ричардс любезно . "Он не просил за любую информацию он собирался нас. Он не хочет знать эти цифры. Он не будет помнить о них. Я даже не помню их сам. То, что он будет помнить это вы и меня ". "Да", сказал Ричардс твердо. "Он будет помнить, что Panamerica сталь имеет яркий молодой человек по имени Ричардс, которые могли бы рассказать ему все, что он хотел - просто вид парень он может использовать; не нравится, что другие парня, который не интересовался в своей работе, не могли ответить на простой вопрос, а кто будет делать небольшую времени заражения всю свою жизнь. "
Это правда. Я до сих пор работают в компании, еще делают небольшую работу для строительной оси.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Я встретился с Ричардс десять или более лет назад когда я впервые пошли вниз на Кубу. Он был короткий, острые, респектабельная chap, затем около 22. Он представился мне на лодке, а Я была удивлена тем, что Panamerica стали отправлять нам как для того же самого задания.
Ричардс был из некоторых не очень хорошем государственный университет инженерной школы. В том же возрасте я,И только что из технического колледжа я видел что его знания, а бедных слоев населения. На самом деле я не мог себе представить, как он сумел получить это задание.
Ричардс, естественно, изменившим и мне очень понравилась ему. Фирмой контракт на строительство частных железных дорог. Для Ричардс и мне, что это было в основном простое задание инспекций и рутинной бумажной работы. На востоке мне было легко.Было труднее Ричардс, потому что он не как представляется, овладел использования слайд-правила. Когда он просил меня проверьте его показатели, которые я увидел, что его расчеты ужасное. "Мальчик", я был на последнем вынужден сказать, "вы, несомненно, silliest белого в этой провинции. Посмотрите, глупый, почему вы никогда не принимают среднее арифметическое? Сколько в семь раз тринадцать?" "работа,". Ричард говорит,"И я хотел бы получить доклад завтра."
это, когда я имел время я проверил его цифры для него, и инспектор только его в ошибка примерно в два раза. В январе несколько директоров объединенных сахарной компании пришли к нам на бизнес, но в основном удовольствие; хороший предлог для получения на каникулы. Ричардс и я были сопровождать их на место. Один из директоров, г-нProsset предлагает ряд вопросов. Я знал хорошо для того, чтобы ответить на каждый разумный вопрос - своего рода сомнений в том, что квалифицированный инженер будет, по всей вероятности, спросить. Поскольку г-н Prosset не инженер и некоторые из его вопросов на потерю. В третий раз я был вынужден сказать: "Боюсь, я не знаю, сэр. У нас нет никаких расчетов по." Когда,Внезапно Ричардс говорит.
"Я думаю, около девяти миллионов кубических футов, г-н Председатель, - сказал. "Я только что случилось это прошлой ночью. Просто, для моего собственного интереса."
"ноль", - говорит г-н Prosset, переходя в его место и его дизайн. "Это очень интересно, г-н Ричардс, не так ли? А также, теперь, возможно, вы могли бы рассказать мне о."
Ричардс может. Ричардс может все. Весь путь до г-нProsset выпустили вопросы по ним, и он произвел ответы на вопросы борьбы с задней панели. Когда мы достигли в топливораспределительной рампе, двигатель был г-н Prosset. Он кивнул, не проникая в мой адрес, пожали руки Ричардс.
"Очень интересные, действительно," он говорит. "До свидания г-н Ричардс и благодарю вас."
"не на всех, г-н Председатель, - отметил г-н Ричардс сказал, что "Рад если я мог бы вам."
как можно скорее автомобиль перемещается, я в разобранном виде."Немного честным блефа не вредно; но некоторые цифры ... !"
"Я хотел бы пожалуйста", - отметил г-н Ричардс итальянская серия А. "Если мужчина, как Prosset хочет узнать что-то, почему я сказал на него?"
"что он идёт, кажется, что, если он ищет цифры или спросит кто-то, кто знает?"
"Слушайте, моего сына", - отметил г-н Ричардс убедительно. "Он не был с запросом на любую информацию, которую он собирается к нам.Он не хочет знать эти цифры. Он не будет вспоминать о них. Мне даже не вспоминать о них я сам. Что он будет помнить, что вы и я." "Да", - отметил г-н Ричардс. "Он будет помнить о том, что Panamerica стали, имеет яркий молодой человек с именем Ричардс, кто мог бы сказать ему все, что он хотел - только своего рода chap он может использовать; не хотел бы, что других коллег, которые не заинтересованы в его работе,Не смог ответить на простой вопрос и кто будет делать то-заказчик всю свою жизнь."
это верно. Я по-прежнему работает в компании, все это не для строительства линии.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: