Результаты (
русский) 1:
[копия]Скопировано!
36100:16:12, 952--> 00:16:15, 019Я ждалдля испытания на практике его.36200:16:15, 021--> 00:16:16, 921Как это работы, точно?Ну,36300:16:16, 923--> 00:16:18, 822Это все о гемоглобинав крови.36400:16:18, 824--> 00:16:21, 091Как кровавое стареет,36500:16:21, 093--> 00:16:23, 594крови реагирует с кислородоми ломается.36600:16:23, 596--> 00:16:25, 429Справа Вот почемукровь меняет цвет36700:16:25, 431--> 00:16:27, 164от красного до коричневого.Ну это36800:16:27, 166--> 00:16:29, 133камера записывает эти изменения.36900:16:29, 135--> 00:16:30, 668И затем сопоставляет их на видимый37000:16:30, 670--> 00:16:32, 303спектр отражения.37100:16:32, 305--> 00:16:33, 771Так вот37200:16:33, 773--> 00:16:35, 773капли крови сцены преступления.Я сравниваю его37300:16:35, 775--> 00:16:39, 143для заданных исходныхкапли свежей крови.37400:16:39, 145--> 00:16:41, 979Программное обеспечениеделает все остальное.37500:16:41, 981--> 00:16:45, 249Расчет разницымежду двумя спектрами тем самым37600:16:45, 251--> 00:16:46, 550Вычисление возраста крови.37700:16:46, 552--> 00:16:47, 685WOW.37800:16:47, 687--> 00:16:49, 720Oh. И....Мы получили наш ответ.37900:16:51, 156--> 00:16:53, 023Убийства имели место...38000:16:53, 025--> 00:16:54, 45812 часов назад.38100:16:54, 460--> 00:16:57, 127Так что-то отличается.Да, я имею в виду,38200:16:57, 129--> 00:16:59, 096другие убийствавзял место недели до38300:16:59, 098--> 00:17:01, 031Мы обнаружили места преступления.И он взял дней38400:17:01, 033--> 00:17:04, 201на стадии их. Уинтропускорились его сроки.38500:17:04, 203--> 00:17:05, 869Но почему?38600:17:11, 776--> 00:17:13, 644Если что-то держитиз прошлого,38700:17:13, 646--> 00:17:16, 513Я уверен, что онхотят сказать нам.38800:17:16, 515--> 00:17:19, 149Очевидно наш убийцаповедение изменило.38900:17:19, 151--> 00:17:21, 185Две жертвы на этот раз.39000:17:21, 187--> 00:17:23, 254Девушки. Не колледж возраст.39100:17:23, 256--> 00:17:25, 789Выбранные для других целей.39200:17:25, 791--> 00:17:27, 424Один, из которых художник татуировки.39300:17:27, 426--> 00:17:29, 493Сказал бы элементарные профилирования39400:17:29, 495--> 00:17:31, 061убийцыпсихосексуальные фиксации39500:17:31, 063--> 00:17:34, 498дал способдля трансформации повестки дня.39600:17:34, 500--> 00:17:37, 134Это то, что вы скажете,Г-н Рассел?39700:17:37, 136--> 00:17:39, 236Игры закончились, правильно?Мы можем наконец39800:17:39, 238--> 00:17:41, 238Будьте честными друг с другом.39900:17:41, 240--> 00:17:43, 340Я уверен, что выпонял свою ошибку.40000:17:43, 342--> 00:17:45, 542Это один, что другие сделали.60-х00:17:45, 544--> 00:17:46, 944С самого начала,Этот мир40200:17:46, 946--> 00:17:48, 679пытались отделить Джареда и меня.40300:17:48, 681--> 00:17:52, 316Поэтому многие заплатилидля этой несправедливости.40400:17:52, 318--> 00:17:55, 286Но действительно виновныхизбежали нашего гнева.40500:17:55, 288--> 00:17:57, 321До настоящего времени.40600:17:57, 323--> 00:18:00, 357Так что я побежал аудио анализа.Нет никаких доказательств40700:18:00, 359--> 00:18:02, 326кого-либо еще на записи.40800:18:02, 328--> 00:18:04, 495Он должен иметькто-то еще, помогая ему.40900:18:04, 497--> 00:18:06, 664И это не призрак его брата.Право,41000:18:06, 666--> 00:18:07, 998Я имею в виду, парень был ранен.41100:18:08, 000--> 00:18:10, 601Так ему пришлось повалить.Кто-то скрывался его.41200:18:10, 603--> 00:18:12, 636Мм Хм.Он также не имеет никакого доступа41300:18:12, 638--> 00:18:14, 938на его банковских счетах так что...41400:18:14, 940--> 00:18:16, 607кто-то должен бытьего поддерживает.41500:18:16, 609--> 00:18:19, 176Ларсон говорит, что он имеетУинтроп отец, Коллин.41600:18:19, 178--> 00:18:20, 711Вы верите ему?41700:18:20, 713--> 00:18:22, 346Хорошо41800:18:22, 348--> 00:18:24, 982Я буду следитьна обоих из них.41900:18:24, 984--> 00:18:28, 118Вы были правы по поводу канатс места преступления.42000:18:28, 120--> 00:18:31, 322Это необычно. Определенноне ваш стандартный рабство передач.42100:18:31, 324--> 00:18:34, 124Если что-нибудь,Это, как правило, больше42200:18:34, 126--> 00:18:36, 393на пути к фетишсадовничать.42300:18:36, 395--> 00:18:37, 895Садоводство?42400:18:37, 897--> 00:18:41, 632Вы смотрите здесьв ручной работы растительных волокон.42500:18:41, 634--> 00:18:45, 169СпециальноКутра cannabinium.42600:18:45, 171--> 00:18:46, 704Иначе известный как dogbane.42700:18:46, 706--> 00:18:48, 238Это инвазивные виды.42800:18:48, 240--> 00:18:50, 140Растет как на дрожжахпрактически в любом месте.42900:18:50, 142--> 00:18:51, 842Так что, не особенно полезно.73S00:18:51, 844--> 00:18:53, 210№ Но...
переводится, пожалуйста, подождите..
