If someone talks about ‘Christmas spirit’ they usually don’t mean eati перевод - If someone talks about ‘Christmas spirit’ they usually don’t mean eati украинский как сказать

If someone talks about ‘Christmas s

If someone talks about ‘Christmas spirit’ they usually don’t mean eating too much or hoping to receive lots of presents, but that Christmas is a time for being kind to other people, which includes trying to get on better with people we don’t have a good relationship with. There is a traditional Christmas message that expresses this very well: ‘Peace on Earth, goodwill to all men’.
One of the most famous stories about Christmas spirit comes from the First World War (1914-18), in which many soldiers had to live in trenches and tens of thousands of them died in battles in which the side that ‘won’ often moved forward just a few hundred metres. At Christmas in 1914, a few months after the start of the war, the British were fighting the Germans in northern France and Belgium, with their trenches only about fifty metres apart in some places. On Christmas Eve, near Ypres in Belgium, the German soldiers started singing Christmas carols, including one called Stille Nacht (Silent Night in English) that is still very popular today. Opposite them, in the British trenches, Scottish soldiers replied by singing carols in English. Soon the Scottish and German soldiers were shouting friendly Christmas messages to each other.
Next, something even more surprising happened: groups of soldiers from both sides went into no man’s land (the space between the trenches), to exchange small Christmas presents such as whisky and chocolate. Soldiers also went into no man’s land to pick up and bury the dead bodies, with British and German soldiers standing together at some of the burial ceremonies. In a letter home, one young British soldier wrote, ‘I had the pleasure of shaking hands with several Germans … They say they won’t fire tomorrow if we don’t so I suppose we shall get a bit of a holiday.’
News of the truce travelled quickly along the lines of British and German trenches, and other groups of soldiers decided they wanted to do the same. In one place in northern France, British and German soldiers even went into no man’s land to have a game of football on Christmas Day. Generals in both armies were angry about the truce, and ordered the soldiers to start firing again. The Christmas spirit of 1914 soon died, but it has not been forgotten.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (украинский) 1: [копия]
Скопировано!
If someone talks about ‘Christmas spirit’ they usually don’t mean eating too much or hoping to receive lots of presents, but that Christmas is a time for being kind to other people, which includes trying to get on better with people we don’t have a good relationship with. There is a traditional Christmas message that expresses this very well: ‘Peace on Earth, goodwill to all men’.One of the most famous stories about Christmas spirit comes from the First World War (1914-18), in which many soldiers had to live in trenches and tens of thousands of them died in battles in which the side that ‘won’ often moved forward just a few hundred metres. At Christmas in 1914, a few months after the start of the war, the British were fighting the Germans in northern France and Belgium, with their trenches only about fifty metres apart in some places. On Christmas Eve, near Ypres in Belgium, the German soldiers started singing Christmas carols, including one called Stille Nacht (Silent Night in English) that is still very popular today. Opposite them, in the British trenches, Scottish soldiers replied by singing carols in English. Soon the Scottish and German soldiers were shouting friendly Christmas messages to each other.Next, something even more surprising happened: groups of soldiers from both sides went into no man’s land (the space between the trenches), to exchange small Christmas presents such as whisky and chocolate. Soldiers also went into no man’s land to pick up and bury the dead bodies, with British and German soldiers standing together at some of the burial ceremonies. In a letter home, one young British soldier wrote, ‘I had the pleasure of shaking hands with several Germans … They say they won’t fire tomorrow if we don’t so I suppose we shall get a bit of a holiday.’News of the truce travelled quickly along the lines of British and German trenches, and other groups of soldiers decided they wanted to do the same. In one place in northern France, British and German soldiers even went into no man’s land to have a game of football on Christmas Day. Generals in both armies were angry about the truce, and ordered the soldiers to start firing again. The Christmas spirit of 1914 soon died, but it has not been forgotten.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 2:[копия]
Скопировано!
Якщо хто - то говорить про "дух Різдва" , вони , як правило , означає , що їдять занадто багато або в надії отримати багато подарунків, але що Різдво це час бути добрим до інших людей, яка включає в себе намагаються отримати на краще з людьми , ми не ' т мати хороші відносини з. Існує традиційний Різдвяне послання , яке виражає це дуже добре: «Мир на Землі, доброзичливість до всіх людей.
Одна з найвідоміших історій про Різдвяний дух походить від Першої світової війни (1914-18), в якому багато солдатів повинні були жити в окопах і десятки тисяч з них загинули в боях , в яких та сторона , яка 'виграв' часто переміщається вперед всього в декількох сотнях метрів. На Різдво в 1914 році, через кілька місяців після початку війни, англійці воювали з німцями на півночі Франції і Бельгії, зі своїми окопами тільки близько п'ятдесяти метрів один від одного в деяких місцях. Напередодні Різдва, недалеко від Ипра в Бельгії, німецькі солдати почали співати різдвяні гімни, в тому числі один під назвою Stille Nacht (Silent Night англійською мовою), що як і раніше дуже популярні і сьогодні. Навпроти них, в британських траншеях, шотландські солдати відповіли співом гімнів на англійській мові. Незабаром шотландський і німецькі солдати кричали дружні різдвяні повідомлення один одному.
Далі, дещо - що ще більш дивно , сталося: групи солдатів з обох сторін пішли в нічийній землі (простір між траншеями), обмінюватися невеликий різдвяні подарунки , такі як віскі і шоколад. Солдати також увійшов в нічийну землю, щоб забрати і поховати трупи, з британськими та німецькі солдати разом стояли на деяких з похоронних церемоній. У листі додому, один молодий британський солдат писав: «Я мав задоволення рукостисканням з декількома німцями ... Вони кажуть, що вони не будуть стріляти завтра, якщо ми не так що я вважаю, що ми повинні отримати трохи відпочинку.
Новини перемир'я швидко подорожував по лінії англійських і німецьких траншей, а також інші групи солдатів вирішили , що вони хотіли зробити те ж саме. В одному місці на півночі Франції, британські та німецькі солдати навіть пішли на нічийній землі , щоб пограти в футбол на Різдво. Генерали в обох армій були сердиті про перемир'я, і наказав солдатам знову почати стрілянину. Дух Різдва 1914 року незабаром помер, але він не був забутий. " Новини перемир'я швидко подорожував по лінії англійських і німецьких траншей, а також інші групи солдатів вирішили , що вони хотіли зробити те ж саме. В одному місці на півночі Франції, британські та німецькі солдати навіть пішли на нічийній землі , щоб пограти в футбол на Різдво. Генерали в обох армій були сердиті про перемир'я, і наказав солдатам знову почати стрілянину. Дух Різдва 1914 року незабаром помер, але він не був забутий. " Новини перемир'я швидко подорожував по лінії англійських і німецьких траншей, а також інші групи солдатів вирішили , що вони хотіли зробити те ж саме. В одному місці на півночі Франції, британські та німецькі солдати навіть пішли на нічийній землі , щоб пограти в футбол на Різдво. Генерали в обох армій були сердиті про перемир'я, і наказав солдатам знову почати стрілянину. Дух Різдва 1914 року незабаром помер, але він не був забутий.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 3:[копия]
Скопировано!
ЯO%20з%20їх%20траншей%20лише%20про%20п'ятдесят%20м%20крім%20в 20-20%деякі 20 місць.%20на 20%Різдвяних%20напередодні,%20біля%20Ypres%20в 20-20 Бельгія,%20в%20Німецького%20солдатів%20почали%20спів%20Різдвяних%20колядки,%20зокрема%20один%20назвав%20Stille%20Nacht%20(Silent%20Ніч%20в 20-20 англійська)%20,%20є%20все-таки%20дуже%20популярні%20сьогодні.%20навпроти%20їх,%20в 20-20-20, 20 Британської%20траншей, 20% Шотландських%20солдатів%20відповів%20за 20% спів%20колядки%20в 20-20 мовами.%%%
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: