HOW A TINY COUNTRY BECAME RICHWhen an English sea captain first saw th перевод - HOW A TINY COUNTRY BECAME RICHWhen an English sea captain first saw th русский как сказать

HOW A TINY COUNTRY BECAME RICHWhen

HOW A TINY COUNTRY BECAME RICH
When an English sea captain first saw the Pacific island of Nauru in 1789, he called it Pleasant Island. It was a good name for the coral island. The low cliffs formed a backdrop for the palms along the beach. The people of Nauru probably numbered about 1,000 in 1789. Like other Pacific Islanders they lived by fishing, growing a few roots, and harvesting coconuts and bananas. They made little use of the rocky plateau that covered four fifths of their island. Nothing much grew among the rocks except a few coconut palms.
In 1900 a New Zealander discovered that Nauru's rocky plateau consisted of high-grade phosphate. It is very valuable for fertilizer. A few years later a foreign company began to mine the phosphate rock and ship it abroad. The mining of this tiny island with an area of only 21 square km has continued to the present day. Over the years millions of tons of the island's rocky center have been dug up and exported.
After Nauru became independent in 1968, income from the export of phosphate made it a rich country. Nauruans have never done much work in the mine. Foreign workers do most of the hand labor. Today most Nauruans have other jobs with the mining company or work for the government. They no longer fish — except for fun. They do not depend on coconuts and bananas for food. They import most of their food, along with automobiles, motor scooters, radios, and other manufactured goods. During times of drought they even import water from Australia or Japan. Nauruans pay no taxes, but the government provides free medical and dental care, education, bus transportation, and even copies of the island's only newspaper. The export of phosphate pays for all of this. Nauruans live by the sale of one important resource — the island itself.
The number of people on Nauru has grown with its wealth. Its population in 1900 was probably not much larger than it was in 1789. Today about 8,000 people live on Nauru. This is seven or eight times the number of people that were there when the English captain first sighted Pleasant Island.
The change of attitude. The history of Nauru is unusual. Before 1900 (lie people of Nauru had very little use for the rocky plateau 011 their little island. They had no use for the rocks except to make sinkers for (heir fishing lines. They thought it very strange that outsiders went to so much trouble to dig the rocky dirt on their island. For the people of Nauru in 1900, the rock was not a form of wealth. Today they well understand that phosphate rock is Nauru's greatest wealth, their most valuable natural resource.
The people of Nauru have lived well in recent years by selling their major natural resource. Unfortunately, the supply of phosphate rock on Hie tiny island is limited. The supply will be used up in the near future. Some day the last scoop of rock will be loaded on board ship, and the mine will be closed. What will happen then? Some islanders are reported to reply with an old saying: "Tomorrow will take care of itself." I 'ortunately, other Nauruans think that they had better plan today to lake care of themselves tomorrow.
The government of Nauru has invested part of the profits from the phosphate abroad. Nauru owns the tallest building in Melbourne, Australia, as well as hotels and other buildings on different Pacific islands. The government hopes that in the future Nauruans will be able to live on the income from foreign investments. Perhaps they will be able to. In any case, they will not be able to depend on phosphate mining much longer.
The Nauruans are not the only people to face the problem of what to do when they have used up a limited resource. The people of the whole world face this problem as they use up more and more of the earth's limited resources.
The world has used a great deal of oil. What will happen as the world keeps using more oil? Some people give the same answer as those Nauruans who say, "Tomorrow will take care of itself." Others believe that we should carefully conserve the oil we still have and that we could develop other resources to take the place of oil.

2. Give examples you know of the rational or careless use of natural resources.

3. Select any natural resource, tell how it was used in the past, how it is used loday, and what technological developments led to this change in use. Prepare an oral or written presentation focusing on how technological improvements have hanged the way the natural resource that you have chosen is used.

4. Make an outline of the Unit and render its content in a 4—6 min talk.

0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
КАК МАЛЕНЬКАЯ СТРАНА СТАЛА БОГАТОЙКогда английский капитан впервые увидел тихоокеанских остров Науру в 1789 году, он назвал его острова очень хорошо. Это было хорошее название для Коралловый остров. Низкие скалы сформировал фоном для пальмы вдоль пляжа. Народ Науру вероятно насчитывалось около 1000 в 1789 году. Как и другие жители тихоокеанских островов они жили, рыбалка, растет несколько корней и сбора кокосов и бананов. Они сделали мало использования скалистом плато, которое охватывает четыре пятых их острова. Ничего не намного вырос среди скал за исключением несколько кокосовых пальм.В 1900 году новозеландец обнаружил, что Науру скалистом плато состояла из высококачественной фосфата. Это очень ценно для удобрения. Спустя несколько лет иностранной компании начали шахта фосфатной породы и отправляем его за рубежом. Добыча этого крошечного острова площадью всего 21 квадратных км продолжает по сей день. Годами миллионы тонн скалистых центром острова были выкопаны и экспортируется.After Nauru became independent in 1968, income from the export of phosphate made it a rich country. Nauruans have never done much work in the mine. Foreign workers do most of the hand labor. Today most Nauruans have other jobs with the mining company or work for the government. They no longer fish — except for fun. They do not depend on coconuts and bananas for food. They import most of their food, along with automobiles, motor scooters, radios, and other manufactured goods. During times of drought they even import water from Australia or Japan. Nauruans pay no taxes, but the government provides free medical and dental care, education, bus transportation, and even copies of the island's only newspaper. The export of phosphate pays for all of this. Nauruans live by the sale of one important resource — the island itself.The number of people on Nauru has grown with its wealth. Its population in 1900 was probably not much larger than it was in 1789. Today about 8,000 people live on Nauru. This is seven or eight times the number of people that were there when the English captain first sighted Pleasant Island.The change of attitude. The history of Nauru is unusual. Before 1900 (lie people of Nauru had very little use for the rocky plateau 011 their little island. They had no use for the rocks except to make sinkers for (heir fishing lines. They thought it very strange that outsiders went to so much trouble to dig the rocky dirt on their island. For the people of Nauru in 1900, the rock was not a form of wealth. Today they well understand that phosphate rock is Nauru's greatest wealth, their most valuable natural resource.The people of Nauru have lived well in recent years by selling their major natural resource. Unfortunately, the supply of phosphate rock on Hie tiny island is limited. The supply will be used up in the near future. Some day the last scoop of rock will be loaded on board ship, and the mine will be closed. What will happen then? Some islanders are reported to reply with an old saying: "Tomorrow will take care of itself." I 'ortunately, other Nauruans think that they had better plan today to lake care of themselves tomorrow.The government of Nauru has invested part of the profits from the phosphate abroad. Nauru owns the tallest building in Melbourne, Australia, as well as hotels and other buildings on different Pacific islands. The government hopes that in the future Nauruans will be able to live on the income from foreign investments. Perhaps they will be able to. In any case, they will not be able to depend on phosphate mining much longer.The Nauruans are not the only people to face the problem of what to do when they have used up a limited resource. The people of the whole world face this problem as they use up more and more of the earth's limited resources.The world has used a great deal of oil. What will happen as the world keeps using more oil? Some people give the same answer as those Nauruans who say, "Tomorrow will take care of itself." Others believe that we should carefully conserve the oil we still have and that we could develop other resources to take the place of oil.2. Give examples you know of the rational or careless use of natural resources.3. Select any natural resource, tell how it was used in the past, how it is used loday, and what technological developments led to this change in use. Prepare an oral or written presentation focusing on how technological improvements have hanged the way the natural resource that you have chosen is used.4. Make an outline of the Unit and render its content in a 4—6 min talk.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
КАК крошечная страна разбогатела
Когда капитан английской морской впервые увидел Тихий остров Науру в 1789 году, он назвал его Приятный Остров. Это было хорошее название для кораллового острова. Низкие скалы образовали фон для пальм вдоль пляжа. Народ Науру вероятно, было около 1000 в 1789 году, как и других островов Тихого океана они жили рыболовством, растет несколько корней, и уборочных кокосов и бананов. Они мало используют скалистом плато, покрытого четыре пятых своего острова. Ничего не вырос среди камней, за исключением нескольких кокосовых пальм.
В 1900 году новозеландец обнаружили, что каменистое плато Науру состояла из высококачественной фосфата. Это очень ценно для удобрения. Через несколько лет иностранная компания начали добывать фосфоритов и отправить его за границу. Добыча этом крошечном острове площадью всего 21 квадратных км продолжается до сегодняшнего дня. На протяжении многих лет миллионы тонн скального центра острова были выкопаны и на экспорт.
После Науру стал независимым в 1968 году, доходы от экспорта фосфатов сделал это богатая страна. Науруанцы никогда не делал много работы в шахте. Иностранные рабочие делают большую часть ручного труда. Сегодня большинство науруанцы другие рабочие места с горнодобывающей компанией или работы правительства. Они больше не рыба - для удовольствия, кроме. Они не зависят от кокосов и бананов в пищу. Они импортируют большую часть своей пищи, наряду с автомобилей, мотороллеров, радио и других промышленных товаров. Во время засухи они даже импортировать воду из Австралии или Японии. Науруанцы не платят налоги, однако правительство предоставляет бесплатное медицинское и стоматологическое обслуживание, образование, транспорт, автобус и даже копии только газеты острова. Экспорт фосфата платит за все это. Науруанцы жить за счет продажи одного важного ресурса -. Сам остров
Число людей на Науру выросла с его богатством. Его население в 1900 году, вероятно, не намного больше, чем это было в 1789 году Сегодня около 8000 человек живут на Науру. Это семь или восемь раз превышает число людей, которые были там, когда английский капитан впервые увидел Pleasant Island.
Изменение отношения. История Науру является необычным. До 1900 (ложь люди Науру было очень мало использования для скалистом плато 011 их маленький остров. Они не были ни к скалам, за исключением, чтобы сделать грузила для (наследник лески. Они думали, что это очень странно, что посторонние пошел так много хлопот, чтобы копать каменистый грязь на их острове. Для людей Науру в 1900 году, рок не был формой богатства. Сегодня они хорошо понимают, что фосфат рок большое богатство Науру, их самый ценный природный ресурс.
Народ Науру жили хорошо в последние годы продажи своей основной природный ресурс. К сожалению, поставки фосфоритов на Хиэ крошечном острове ограничено. Предложение будет использоваться в ближайшем будущем. В один прекрасный день в прошлом совок рок будет загружен на борту судна, и шахта будет закрыта, что будет потом Некоторые островитяне сообщается ответить старой поговорке:.? ". Завтра будет заботиться о себе" я ortunately, другие науруанцы думаю, что они были лучше планировать сегодня уходу озера себя завтра .
Правительство Науру вложил часть прибыли от фосфата за рубежом. Науру владеет высокое здание в Мельбурне, Австралия, а также гостиниц и других зданий на разных островах Тихого океана. Правительство надеется, что в будущем науруанцев смогут жить на доходы от иностранных инвестиций. Возможно, они смогут. В любом случае, они не смогут полагаться на фосфатной добычи намного дольше.
В науруанцы не единственные, кто сталкивается с проблемой, что делать, когда они использовали до ограниченный ресурс. Народ весь мир сталкиваются с этой проблемой, поскольку они используют все больше и больше ограниченных ресурсов планеты.
Мир использовал много нефти. Что произойдет, когда мир продолжает использовать больше нефти? Некоторые люди дают тот же ответ, те, которые говорят, науруанцев, "Завтра будет заботиться о себе." Другие считают, что мы должны тщательно экономии нефти мы по-прежнему есть, и что мы могли бы развивать и другие ресурсы, чтобы занять место на нефть. 2. Приведите примеры вы знаете рационального или небрежного использования природных ресурсов. 3. Выберите природный ресурс, скажите, как он был использован в прошлом, как она используется Лоде, и какие технологические разработки привели к этому изменению в использовании. Подготовка устного или письменного представления о том, как фокусировки технологическое совершенствование повесили то, как природный ресурс, который вы выбрали используется. 4. Сделайте набросок группы и вынести свое содержание в 4-6 мин разговора.







переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
как маленькая страна, стали богатыми
, когда английский капитан судна впервые увидел тихоокеанским островным науру в 1789 году, он назвал это приятный острова.это хорошее имя для коралловый остров.низкий скалы сформировали на фоне пальм вдоль пляжа.народ науру, вероятно, составило около 1000 в 1789 году.как и других тихоокеанских островов они жили за счет рыболовства, растет несколько корней,и лесозаготовок, кокосовые орехи и бананы.они не использования каменного плато, которая охватывает четыре пятых их остров.ничего, что вырос среди скал, за исключением нескольких кокосовых пальм.
в 1900 году новозеландец, обнаружил, что науру каменного плато входили полноценный фосфатов.это очень ценный для удобрения.несколько лет спустя иностранной компании начали добывать фосфатов и отправить за границу.добыча этого крошечного острова площадью 21 кв. км только продолжается до сегодняшнего дня.на протяжении многих лет миллионы тонн острова роки центра были выкопаны и экспортируемых.
после науру независимости в 1968 году, доходы от экспорта фосфатов, сделал это богатая страна.nauruans никогда не проделана большая работа в шахте.большинство иностранных работников, не рука, труда.сегодня большинство nauruans других рабочих мест с горнодобывающей компании или работать на правительство.они больше не рыба - за исключением весело.они не зависят от того, кокосовые орехи и бананов на питание.они в большинстве своем импорта продуктов питания, а также автомобили, двигатель скутера, радиоприемники и других промышленных товаров.во время засухи, они даже импортировать воду из австралии и японии.nauruans не платят налоги, но правительство обеспечивает бесплатное медицинское и стоматологическое обслуживание, образование, транспорт и даже копии на острове только газета.экспорта фосфатов платит за все это.nauruans живут за счет продажи одного важного ресурса - сам остров.
количество людей на науру выросла с его богатства.его население в 1900 году, вероятно, не намного больше, чем было в 1789 году.сегодня около 8000 человек живут в науру.это семь или восемь раз превышает число людей, которые были там, когда английский капитан впервые увидели приятного острова.
изменения отношения.история науру необычен.до 1900 года (ложью народ науру была очень мало пользы для каменного плато 011 их маленький остров.они не использовать камни, за исключением сделать проходчиков (наследник рыболовными снастями.они думали, что это очень странно, что аутсайдеры отправился на столько проблем, чтобы выкопать рокки компромата на их остров.для народа науру в 1900 году, рок - н - не было никаких богатств.сегодня они хорошо понимают, что фосфориты науру, главное богатство, их наиболее ценных природных ресурсов.
народа науру живет и в последние годы, продавая их основных природных ресурсов.к сожалению, поставки фосфатов на Hie крошечный остров является ограниченной.поставки будут использоваться в ближайшем будущем.в один прекрасный день последней сенсацией рок будет погружен на борт судна,
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: