Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
Хисако Сака, хозяйка в баре под названием Букет в высокого класса развлекательного района Токио, стал жаловаться Клиенты домой до последнего поезда и того намного меньше напитков. Они менее веселым и разговоры о реструктуризации все время, сказала она.
меньше девушек решают стать хостесс. Моя зарплата в два раза. Корпоративный развлекательный находится в глубоком упадке. Недавно опубликованные цифры из национального налогового администрирования Японии показали, что японские компании потратили 13,3 процента меньше по интересным и подарков в год, чтобы в январе прошлого года, чем в драгоценной года.
Последние данные показывают, расходы на развлечения находится на втором самом низком уровне с момента начала в 1961. Снижение свидетельствует, что высокие дней расходов из 1980-х годов прошли, и что новый элемент управления phenomenoncost вступил в корпоративный словарь.
В кредитной среды ужесточил, потери умножаются, реструктуризация завладел и концепция акционерной стоимости пересек Тихоокеанский регион, что приводит к развлекательных бюджетов сокращаются. В бума дней некоторые руководители будут думать немного подбегая 7,000 законопроект в одну ночь развлекать важного клиента.
В эти дни развлечений все еще продолжается, но в более скромных заведений. Дешевле рестораны занят, и караоке-салоны в настоящее время выбрали более дорогих ночных клубах.
Кунио Сато, владелец бара в течение последних 35 лет в Ginza, самый известный Tokyos области развлечений, сказал с грустью, компаний гораздо более строгие в эти дни с того, что они позволят своим сотрудникам провести по сравнению с он старину.
Режущий стоимость не заканчивается в баре. Некоторые из Japans огромных конгломератов вырубили ритуальное корпоративного подарка. Бюджеты для подарков на Новый год уже, в некоторых случаях, были отменены, заставляя сотрудников, чтобы купить подарки сами, в соответствии с сотрудником одного большого конгломерата.
С внешней стороны, открытие японскими компаниями основного контроля затрат можно рассматривать как поощрение развития в экономике, которые ранее позволить расходы
одичал. --from в Financial Times
переводится, пожалуйста, подождите..