It was at Pagan, in Burma, and from there I took the steamer to Mandal перевод - It was at Pagan, in Burma, and from there I took the steamer to Mandal русский как сказать

It was at Pagan, in Burma, and from


It was at Pagan, in Burma, and from there I took the steamer to Mandalay, but a couple of days before I got there, when the boat tied up for the night at a riverside village, I made up my mind to go ashore. The skipper told me that there was a pleasant little club in which I had only to make myself at home; they were quite used to having strangers drop off like that from the steamer, and the secretary was a very decent chap; I might even get a game of bridge. I had nothing in the world to do, so I got into one of the bullock-carts that were waiting at the landing-stage and was driven to the club. There was a man sitting on the veranda and as I walked up he nodded to me and asked whether I would have a whisky and soda or a gin and bitters. The possibility that I would have nothing at all did not even occur to him. I chose the longer drink and sat down. He was a tall, thin, bronzed man, with a big moustache, and he wore khaki shorts and a khaki shirt. I never knew his name, but when we had been chatting a little while another man came in who told me he was the secretary, and he addressed my friend as George.
'Have you heard from your wife yet?' he asked him.
The other's eyes brightened.
'Yes, I had letters by this mail. She's having no end of a time.'
'Did she tell you not to fret?'
George gave a little chuckle, but was I mistaken in thinking that there was in it the shadow of a sob?
'In point of fact she did. But that's easier said than done. Of course I know she wants a holiday, and I'm glad she should have it, but it's devilish hard on a chap.' He turned to me. 'You see, this is the first time I've ever been separated from my missus, and I'm like a lost dog without her.'
'How long have you been married?'
'Five minutes.'
The secretary of the club laughed.
'Don't be a fool, George. You've been married eight years.' After we had talked for a little, George, looking at his watch said he must go and change his clothes for dinner and left us. The secretary watched him disappear into the night with a smile of not unkindly irony.
'We all ask him as much as we can now that he's alone,' he told me. 'He mopes so terribly since his wife went home.'
'It must be very pleasant for her to know that her husband is as devoted to her as all that.'
'Mabel is a remarkable woman.'
He called the boy and ordered more drinks. In this hospitable place they did not ask you if you would have anything; they took it for granted. Then he settled himself in his long chair and lit a cheroot. He told me the story of George and Mabel.
They became engaged when he was home on leave, and when he returned to Burma it was arranged that she should join him in six months. But one difficulty cropped up after another;
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
В язычник, в Бирме, и оттуда я взял пароход в Мандалай, но несколько дней, прежде чем я получил там, когда лодка связали на ночь на берегу реки деревне, я сделал мой ум, чтобы пойти на берег. Капитан сказал мне, что был приятный маленький клуб, в котором я имел только для того чувствовать себя как дома; они были довольно с незарегистрированным уходят как то из парохода, и секретарь был очень достойный парень; Я мог бы даже получить игру моста. Я не имеет ничего в мире, так что я попал в один из Буллок телеги, которые ждали на этапе посадки и отвезли в клуб. Там был человек, сидя на веранде, и как я подошел он кивнул головой ко мне и спросил ли я виски и соды или Джин и настоек. Возможность, что бы я ничего не вообще даже не происходит к нему. Я выбрал больше пить и сел. Он был высокий, тонкий, бронзовым человек с большой усы, и он носил шорты цвета хаки и хаки рубашку. Я никогда не знал его имя, но когда мы чате некоторое время пришел другой человек, который сказал мне, он был секретарем, и он направил мой друг Джордж. «Вы слышали от вашей жены еще?» он спросил его. Другие глаза оживился. ' Да, я имел письма по почте. Она является необходимости нет конца времени.» «Она сказала вам не беспокоиться?» Джордж дал немного смеюсь, но я ошибался, думая, что в нем существует тень рыдать? «В действительности она сделала. Но это легче сказать, чем сделать. Конечно, я знаю, она хочет праздник, и я рад, что она должна иметь, но это Дьявольская трудно на главу "он повернулся ко мне. ' Вы видите, это первый раз я когда-либо были отделены от моей миссис, и я потерял собаку без нее.» «Как долго вы были замужем?» «Пять минут». Секретарь клуба засмеялась. ' Не будьте дурак, Джордж. Вы были женаты восемь лет.» После того, как мы говорили мало, Джордж, глядя на его смотреть сказал он должен пойти и изменить свою одежду на обед и оставил нас. Секретарь смотрел его исчезнуть в ночь с улыбкой не недобро иронии. «Мы все спросить его, как мы можем теперь, когда он только,» он сказал мне. «Он скитаясь так ужасно так как его жена пошла домой.» «Это должна быть очень хорошо для нее, чтобы знать, что ее муж как преданные ей, как все, что». «Мейбл является замечательной женщиной». Он назвал мальчика и приказал больше напитков. В этом гостеприимном месте они не просили вас если вы бы что-нибудь; они приняли его должное. Затем он поселился сам в его длинный стул и горит ковроткачеству. Он рассказал мне историю Джорджа и Мейбл. Они стали участвовать, когда он был дома в отпуске, и когда он вернулся в Бирме была достигнута договоренность, что она должна присоединиться к нему в шесть месяцев. Но одна из трудностей, которые возникали за другим;
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
это было в... в бирме, и там я принял пароход в мандалае, но за пару дней до меня, когда лодка привязана к ночи на берегу деревне, я решил пойти на берег.капитан сказал, что там был приятный маленький клуб, в котором я была только для того, чтобы у себя дома; они были довольно привыкла к незнакомым людям раздать, как это от пароварки, и секретарь был очень порядочным парнем, я бы даже не игра в бридж.я не имел ничего в мире нет, так что я попал в один из баллок тележки, которые ждали на пристани и доставили в клубе.там был мужчина сидел на веранде и как я подошел, он кивнул мне и спрашивает, я бы виски и содовой или джин и горький.вероятность того, что я бы вообще ничего не встречаются даже для него.я выбрал больше пить и сел.он был высокий, худой, заморозили человек с большими усами, и он носил хаки шорты и хаки рубашку.я никогда не знал его имя, но когда мы были поболтать немного другой человек пришел, кто сказал мне, что он был секретарем, и он мой друг, как джордж."ты слышал от жены?"он попросил.другие глаза прояснилось."да, я письма с помощью этой почты.у нее нет конца времени "."она сказала тебе не беспокоиться?джордж дал немного посмеяться, но я ошибся, думая, что там было в ней тень соб?"по сути, она это сделала.но это легче сказать, чем сделать.конечно, я знаю, что она хочет, чтобы праздник, и я рад, что она должна быть, но это чертовски сложно на. - обратился он ко мне. "видишь, это первый раз, когда я была отделена от моей жены, и я как потеряла собаку без нее. "- как долго вы были замужем?"пять минут".секретарь клуба смеялись.- не будь дураком, джордж.вы были женаты восемь лет. после того, как мы говорили немного, джордж, глядя на часы, сказал, что он должен уйти и переоделся и ушел от нас на ужин.секретарь наблюдал за тем, как он исчез в ночь с улыбкой не неприязненное ирония."все мы спросить его, как мы можем сейчас, что он один", - сказал он мне. "он mopes так ужасно с женой поехал домой "."это должно быть приятно сообщить ей, что ее муж - как, посвященной ее, как все".- мэйбл - потрясающая женщина.он назвал мальчика и приказал больше выпивки.в этом гостеприимном месте, они не спрашивали тебя, если ты бы что - нибудь; они приняли это как должное.затем он решил сам в своей долгой председателя и зажгли cheroot.он рассказал мне историю джордж и мэйбл.они обручились, когда он был дома в отпуске, и когда он вернулся в бирме было устроено так, что она приедет к нему в шесть месяцев.но одна из трудностей возник после того, как в другой;
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: