Pickwick papers. On a sunny morning of the thirteenth of May, one thou перевод - Pickwick papers. On a sunny morning of the thirteenth of May, one thou русский как сказать

Pickwick papers. On a sunny morning

Pickwick papers.
On a sunny morning of the thirteenth of May, one thousand eight hundred and twenty-seven Mr. Samuel Pickwick rose from his bed, opened the window and looked out at the world before him. Goswell Street was at his feet, Goswell Street was on his right, Goswell Street was on his left, Goswell Street lay in front of him. Mr. Pickwick was not happy to see only Goswell Street. He wanted to see life in other places surrounding the street. Soon after breakfast Mr. Pickwick with a bag in his hand, a telescope and a note-book in his pocket was ready to meet adventures. He took a cab and went to «Golden Cross», an inn where his friends were waiting for him. On the way there Mr. Pickwick began his studies of London life.

«How old is that horse, my friend?» asked he. «Forty-two», answered the cabman. «What,'» said Mr. Pickwick laying his hand upon the note-book. The cabman repeated the answer and Mr. Pickwick wrote it down in his note-Ibook. «And how long do you keep him out at a time?». «Two or three weeks», answered the cabman. «Weeks!» [said Mr. Pickwick in surprise and he took out his note-|book again. «We seldom take him out of the cab», said the cabman. «He is old, not very strong, and always falls down /hen we take him out of it. So we tie him to the cab, the cab runs after him and pushes him». Mr. Pickwick wrote lown every word told by the cabman in his note-book. He ranted to use the information at a club meeting.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Pickwick papers. On a sunny morning of the thirteenth of May, one thousand eight hundred and twenty-seven Mr. Samuel Pickwick rose from his bed, opened the window and looked out at the world before him. Goswell Street was at his feet, Goswell Street was on his right, Goswell Street was on his left, Goswell Street lay in front of him. Mr. Pickwick was not happy to see only Goswell Street. He wanted to see life in other places surrounding the street. Soon after breakfast Mr. Pickwick with a bag in his hand, a telescope and a note-book in his pocket was ready to meet adventures. He took a cab and went to «Golden Cross», an inn where his friends were waiting for him. On the way there Mr. Pickwick began his studies of London life.«How old is that horse, my friend?» asked he. «Forty-two», answered the cabman. «What,'» said Mr. Pickwick laying his hand upon the note-book. The cabman repeated the answer and Mr. Pickwick wrote it down in his note-Ibook. «And how long do you keep him out at a time?». «Two or three weeks», answered the cabman. «Weeks!» [said Mr. Pickwick in surprise and he took out his note-|book again. «We seldom take him out of the cab», said the cabman. «He is old, not very strong, and always falls down /hen we take him out of it. So we tie him to the cab, the cab runs after him and pushes him». Mr. Pickwick wrote lown every word told by the cabman in his note-book. He ranted to use the information at a club meeting.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Пиквикского клуба.
На солнечное утро тринадцатого мая тысяча восемьсот двадцать семь г - н Сэмюэл Пиквик поднялся с постели, открыл окно и посмотрел на мир перед ним. Goswell - стрит была у его ног, Goswell - стрит справа от него, Goswell - стрит был на левом, Goswell улице лежал перед ним. Мистер Пиквик не был счастлив видеть только Goswell - стрит. Он хотел видеть жизнь в других местах , окружающих улицу. Вскоре после завтрака мистер Пиквик с сумкой в руке, телескоп и записная книжка в его кармане был готов навстречу приключениям. Он взял такси и поехал к «золотой крест», трактир , где его друзья ждали его. По дороге мистер Пиквик начал свои исследования жизни Лондона.

«Сколько лет , что лошадь, мой друг?» Спросил он. «Сорок два», ответил извозчик. «Что» »сказал мистер Пиквик , положив руку на записную книжку. Извозчик повторил ответ и мистер Пиквик записал в своей записке-IBook. «И как долго вы держите его в то время?». «Две или три недели», ответил извозчик. «!» Недели [сказал мистер Пиквик с удивлением , и он вынул примечание- | книгу снова. «Мы редко вывести его из кабины», сказал извозчик. «Он стар, не очень сильный, и всегда падает вниз / курицу мы берем его из нее. Таким образом , мы привязываем его к кабине, кабина бежит за ним , и толкает его ». Мистер Пиквик писал Лаун каждое слово , рассказанную извозчика в своей записной книжке. Он разглагольствовал использовать информацию на клубной встрече.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
пиквик документы.в солнечный утром 13 мая, одна тысяча восемьсот двадцать семь, г - н самуэль пиквик возросла с постели, открыл окно и смотрел на мир перед ним.goswell улица была на ногах, goswell улица была его по праву, goswell улица была на его левой, goswell улице лежал рядом с ним.мистер пиквик не рады видеть только goswell стрит.он хочет, чтобы жизнь в других местах, связанных с улицы.вскоре после завтрака, мистер пиквик с сумкой в руке, телескоп и блокнот в кармане был готов встретиться с приключениями.он взял такси и отправился в « золотой крест ", гостиница, где его друзья ждали его.о том, как там мистер пиквик начал его исследования жизни в лондоне.« сколько коня, друг мой?"спросил он."сорок два", ответил cabman.« что, « », говорит г - н пиквик положил руку на блокнот.в cabman неоднократные ответ и мистер пиквик записал это в его записке iBook.« и как долго вы держите его на время?".« два или три недели ", - ответил cabman.« недели!"[говорит, мистер пиквик с сюрпризом, и он принял его к сведению - | книгу снова.« мы редко принимают его из машины ", - сказал cabman.« он старый, не очень сильным, и всегда падает / курицу, мы примем его.так что мы привязал его к такси, такси бежит за ним и толкает его ".мистер пиквик написал лаун каждое слово сказал в cabman в его записке книгу.он напыщено использовать информацию, на заседании клуба.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: