The author of the novel expresses this idea by continuously introducin перевод - The author of the novel expresses this idea by continuously introducin русский как сказать

The author of the novel expresses t

The author of the novel expresses this idea by continuously introducing the motif of death into the outline of the work. In the novel death accompanies life even in its bright moments – when there are holidays, weddings and children are being born: "…The people from the Gypsy camp of the shared apartment, who speak different languages, marry and divorce, give birth to children and die" [ibid., 23]. The motif of death of the Home sounds especially loudly in the episode in which the main character saw his accommodation for the first time: he immediately began to associate a "dead, bewept" room with "an icy morgue where there was the corpse of time", forever gone together with youth and happiness of man [ibid., 64]. Death in the novel was gradually creeping up on everything: not only one room was dead, but the whole house and other buildings in Moscow, a "stone chamber" and "red-brick tenement buildings", and, moreover, it turned out that "there was no city, and there was no night, there was nothing" [ibid., 224-25].
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Автор романа выражает эту идею, непрерывно вводя мотив смерти в план работы. В романе смерти сопровождает жизнь даже в его яркие моменты – когда есть праздники, свадьбы и рождения детей: «...» Люди из цыганского лагеря квартира, которые говорят на разных языках, брак и развод, родить детей и умереть» [там же., 23]. Мотив смерти Главная звуки особенно громко в эпизоде, в котором главный герой увидел его проживание в первый раз: он сразу же начал связать комнату «мертвые, bewept» с «ледяной МОРГ где был труп времени», навсегда ушла вместе с молодежью и счастье человека [там же., 64]. Смерть в романе постепенно подкрадывался все: не только один номер был мертв, но весь дом и другие здания в Москве, «каменные палаты» и «красного кирпича многоквартирных зданий», и, Кроме того, выяснилось, что «не было города и там была не ночь, не было ничего» [там же., 224-25].
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Автор романа выражает эту идею, непрерывно вводя мотив смерти в контур работы. В романе смерть сопровождает жизнь даже в ее ярких моментов - когда есть праздники, свадьбы и дети рождаются: "... Люди из цыганского лагеря общей квартире, говорящие на разных языках, вступление в брак и развод, рожать детей и умереть "[там же., 23]. Мотив смерти дома звучит особенно громко в эпизоде, в котором главный герой видел его размещение в первый раз: он сразу же начал ассоциировать «мертвую, bewept" комнату с "ледяным морг, где там был труп времени ", навсегда ушли вместе с молодежью и счастье человека [там же., 64]. Смерть в романе постепенно ползет вверх на все: не только одна комната была мертва, но весь дом и другие здания в Москве, в "каменной камере" и "красно-кирпичных многоквартирных зданий", и, кроме того, оказалось, что "не было ни одного города, и не было никакой ночи, не было ничего" [там же., 224-25].
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
автор романа, выражает эту идею, постоянно представляя мотив смерти в план работы.в романе смерти сопровождает жизнь даже в его яркие моменты, когда есть праздников, свадеб и рождаются дети: "люди из цыганского лагеря в общей квартире, которые говорят на разных языках, брак и развод, рожать детей и умирают" [там же, 23].мотив смерти дома звучит особенно громко в эпизоде, в которой главный герой увидел в его жилье в первый раз: он сразу же начали объединяться мертвой, bewept "комната с" ледяным морг, где был труп ", навсегда ушла вместе с молодежью и счастье человека [там же. 64].смерть в романе постепенно выводит на все: не только в одной комнате был мертв, но весь дом и других зданий в москве, "каменные палаты" и "красного кирпича, арендуемого здания", и, кроме того, оказалось, что "нет города, и там не было ночью, там ничего не было" [там же, 224-25].
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: