Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
Герой романа является Гриффин, одаренный молодой ученый. Он изобретает вещество, которое делает человека невидимым и пытается его на себя. Желая продолжить свои эксперименты, Гриффин приходит в тихом провинциальном городе и останавливается в гостинице. Его, уединенный образ жизни и странной оккупации вызвать подозрений они недалекие мистер и миссис Холл - хозяева. Они начинают слежку за Гриффином. Наконец вещи приходят к открытой ссоре.
Незнакомец вернулся в свою комнату около 5:30 утра, и там он оставался до около полудня. Он был очень голоден. Три раза он позвонил в колокольчик, но миссис Холл не ответить на него, как она была зла на него за грубость. Что незнакомец делал, было неизвестные Он, должно быть, занимался некоторых экспериментов на его столе. Около полудня он вдруг открыл дверь и стоял и смотрел на людей в баре. "Миссис Холл," позвал он. Миссис Холл вышел вперед проведении неразрешенного законопроект в руке. "Это ваш счет вы хотите, сэр?" спросила она.
"Почему не мой завтрак положил? Почему вы не ответили на мой звонок? Вы должны думать я могу жить без еды. Что?"
"Вы должны были оплатил свой счет, сэр," сказала миссис Холл.
" Послушайте, матушка ... "начал он.
"Перестань говорить," сказала миссис Холл. "Прежде, чем я получал завтрак, вы должны сказать мне одну или две вещи, которые я не un¬derstand. Ваша комната была пуста, но как ты снова? Вы, должно быть, поднялся в окно. Я полагаю, Вы знаете, что люди, которые останавливаются в этом доме бывают у двери. Это правило ". , -
"Вы, возможно, были более вежливыми, как минимум," незнакомец перебил ее сердитым голосом, топая ногой. "Вы не понимаете, кто я. Я покажу вам!" Он снял очки, и все в баре ахнул: там не было ничего, за ними. Он стал снимать бинты, покрывающие остальную часть его лица. Миссис Холл упала без чувств, когда увидела, что незнакомец не было головы. Люди в баре выскочили. Известие о обезглавленный человека распространяется весь путь вниз по улице в кратчайшие сроки, и вскоре толпа, возможно, сорок человек собрались у дверей в маленькой гостинице. Немного шествие толкнул свой путь через толпы: первая миссис Холл, то г-н Бобби Jaffers, в урядника, и другие. Г-н Холл, должно быть, в полицию, чтобы принести помощь. Все они прошли вверх по лестнице и вошел в комнату незнакомца сразу. Они видели обезглавленное фигуру, сидящую за столом.
переводится, пожалуйста, подождите..
