Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
Однажды Дарр плывет вдоль довольно весело. Он думал обо всех забавных трюков он играл на других. Он посмотрел вниз , на дне моря и увидел Хабиба, отшельника, сидя на большой камень, читает книгу. Дарр плавали вокруг, в поисках морского дна, и нашел кусок лески. Он укусил какой - то прочь, потом крался за Хабиба и связали линии вокруг его оболочки. Потом он плавал вокруг скалы и пошел перед ним. "Что ты читаешь?" он спросил старый отшельник.
"Это называется Моби Дик," ответил Хабиб. "Уходи, молодой дельфин. Ты меня беспокоит" , продолжил он.
Дарр поддразнивающе сказал: "Нет! Я не пойду , и ты не можешь заставить меня!"
Хабиб очень разозлился. "Почему вы раздражает вредителем. Я покажу вам , что я могу!" Он переехал в погоню DARR прочь. Когда он спрыгнул скалу , чтобы пойти вслед за ним, леска вытащил плотно и рванул снаряд Хабиба сразу за спиной.
Дарр рассмеялся истерично. HA! HA! HA!
Хабиб оглянулся. "Мой снаряд! Как я когда - либо получить его обратно? Я слишком стар для этого. Ты плохой дельфин. В один прекрасный день вы собираетесь получить себе в большие неприятности со всеми этими грязными трюками. Никто из нас не придет чтобы помочь вам!" Хабиб был злее , чем Дарр никогда не видел прежде.
Он начал смеяться снова, но остановился. Это не казалось , что смешно больше. Но он до сих пор не извинился, или даже попытаться помочь Хабиб получить его оболочки обратно. Вместо этого он просто поплыл. Он сделал некоторые другие пакости в тот же день. Он обратил бычий глаз на Suhail, спине морская звезда в. Он положил прищепку на Аммар, хвост угря, пока он спал. Он дошел до того , чтобы положить розовый краситель в Самира, чернила кальмара.
переводится, пожалуйста, подождите..