Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
Мисс Posie Каррингтон начал жизнь в небольшой деревне клюквы углах. Потом ее имя было Posie Боггс. В возрасте восемнадцати она покинула место и стать актрисой в маленьком театре в большом городе, и здесь она приняла имя Каррингтон. Теперь мисс Каррингтон был на высоте своей славы, критики хвалили ее, и в следующем сезоне она собирается сниматься в новой пьесе о жизни страны. Многие молодые актеры стремились партнера мисс Posie Каррингтон в пьесе, и среди них был умный молодой актер называется Хайсмит.
"Мой мальчик", сказал г-н Гольдштейн, менеджер театра, когда молодой человек пришел к нему за советом, "взять часть, если вы можете получить его. беда в том, мисс Каррингтон не будет слушать на любой из моих предложений. на самом деле она отклонил много лучших имитаторов уже загородного сотрудник, и она говорит, что не ступит на сцене, если ее партнер не является лучшим, что можно найти. она была воспитана в деревне, вы знаете, она не будет обманут, когда сотрудник Broadway идет на сцене с соломой в волосах и называет себя деревенский мальчик. Так, молодой человек, если вы хотите, чтобы играть роль, вы будете ненавидеть, чтобы убедить мисс Каррингтон. хотите попробовать? " "Я бы с вашего разрешения", ответил молодой человек. "Но я предпочел бы сохранить мои планы в секрете в течение некоторого времени."
На следующий день Хайсмит сел в поезд, клюква углах. Он остался три дня в этом маленьком и отдаленном селе. Обнаружив все, что мог о Боггс и их соседей, Хайсмит вернулся в город ...
Мисс Posie Каррингтон тратил свои вечера в небольшом ресторане, где актеры собрались после спектаклей.
Однажды ночью, когда мисс Posie наслаждался поздний ужин в компания из ее коллег-актеров, застенчивый, неуклюжий молодой человек вошел в ресторан. Было ясно, что свет и люди сделали его неудобным. Он расстроен один стул, сел в другой, и покраснел при приближении официанта.
"Вы можете принести мне стакан пива", сказал он, в ответ на вопрос официанта. Он оглядел место, а затем видя Miss Каррингтон, встал и пошел к своему столу с ярким улыбкой.
"как ты, мисс Posie?" сказал он «вы меня не помните -. Билл Саммерс - в Summerses что жили по соседству с вами? Я вырос, так как вы оставили клюквы Уголки. Они до сих пор помню вас там. Элиза Перри сказал мне видеть Вас в городе в то время как я был здесь. Вы знаете Элиза замуж Бенни Стэнфилд, и она говорит - "
" Я говорю ", прервал мисс Каррингтон ярко," Элиза Перри вышла замуж. Раньше она была так толстый и простой "" поженились в июне ", улыбнулся сплетни" Старый миссис трещать ^ продал свое место капитану Спунер..; самый молодой Уотерс девушка убежала с учителем музыки ".
" О! "закричал Мисс Каррингтон" Почему, вы, люди, простите меня некоторое время -. это мой старый друг - мистер - что это было? Да, г-н Саммерс - Г-н Гольдштейн, Mr RIC-ketts. Теперь, Билл, иди сюда и скажи мне еще немного. "
Она привела его свободный столик в углу.
" Я, кажется, не помню ни Билл Саммерс, "сказала она задумчиво, глядя прямо в невинные голубые глаза молодой человек. "Но один знают Summerses все в порядке, и ваше лицо кажется знакомым, когда я пришел к думать об этом. Там не так много изменений в старой деревни, которые? Вы видели какой-либо из моих людей? "
И тогда Хайсмит решил показать мисс Posie его способности как трагика.
" Мисс Posie, "сказал Билл Саммерс," Я был в доме своих людей всего два или три дня назад. Нет, не так много изменений, чтобы говорить о. И все же это не выглядит и то же место, что он будет использоваться. "
" Как Ма? "Спросил мисс Каррингтон.
" Она сидела у входной двери, когда я увидел ее в прошлом ", сказал Билл." Она старше ее Мисс Posie. Но все в доме выглядело точно так же. Ваш Ма попросил меня сесть.
"Уильям", сказала она. "Posie ушел по этому пути и что-то подсказывает мне, что она вернется, что путь еще раз, когда она устает от мира и начинает думать о своей старой матери. Она всегда была умница."
Мисс Каррингтон выглядел смущенным.
"Ну "она сказала:" Я действительно очень рад, что видел вас, Билл. Опомнитесь и видеть меня в отеле, прежде чем покинуть город. "
После того как она ушла, Хайсмит, по-прежнему в его гриме, подошел к Гольдштейн.
"отличная идея, не так ли?" сказал улыбаясь актер. "Часть моя, тебе не кажется? Чикамасова ни разу не догадался".
"Я не слышал ваш разговор", сказал Гольдштейн, "но ваш макияж и действующий были совершенны. Вот к вашему успеху. Вы 'D лучше посетить мисс Каррингтон завтра рано и посмотреть, как она чувствует о вас. "
в 11.45 на следующее утро Хайсмит, красивый, одетый по последней моде, послал свою карточку мисс Каррингтон в своей гостинице.
Он был показан и принят Французская горничная актрисы.
"Я сожалею", говорит девочка ", но я должен сказать, что это всем Мисс Каррингтон отменил все обязательства по сцене и вернулась жить в том, что -. что вы называете это темп? - Клюквенный уголки!
переводится, пожалуйста, подождите..
