On the SceneYou and your audience need to have presentation content th перевод - On the SceneYou and your audience need to have presentation content th русский как сказать

On the SceneYou and your audience n

On the Scene
You and your audience need to have presentation content that is understandable, accurate, and received positively. Use explanatory titles to increase comprehension. Tie your words closely to the visual aids, using a pointer to help them track you.
Summarize frequently and be aware of information overload. Whilst coaching a presenter heading for Japan, I immediately concluded that he was trying to cover too much, so we significantly reduced the amount of material. Reporting back later, he said he quickly realized he still had too much information.
Watch your language. Avoid slang, colloquialisms, clichés, metaphors, and other expressions that mean nothing to the listeners. Limit acronyms and jargon, and then explain those you do use, checking for mutual understanding. Explain key concepts or data in several ways and allow ample soak-in time.
Listen intently to questions and comments. As appropriate, paraphrase them before responding to make sure that the question is understood correctly. Be patient if it takes a while for your audience to comprehend your message. Be aware that your audience’s non-verbal messages may mean different things from what you think. Facial expression, eye contact, hand movements, touching, use of space, and timing are all ripe areas for misinterpretation and irritation. Be slow to make assumptions on the basis of non-verbal messages. Keep checking and be patient – they can’t figure you out either.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
На сценеВы и ваша аудитория нужно иметь содержимое презентации, понятно, точной и получил положительно. Используйте пояснительная названия для повышения понимания. Свяжите ваши слова близко к визуальные подсказки, используя указатель, чтобы помочь им отслеживать вас. Суммировать часто и быть осведомлены о информационной перегрузки. Хотя коучинг ведущий заголовок для Японии, я сразу же к выводу, что он пытался охватить слишком много, так что мы значительно сократили количество материала. Доложив позже, он сказал, что он быстро понял, что он еще слишком много информации. Выбирай выражения. Избегайте сленг, разговорные, клише, метафоры и другие выражения, которые ничего не значат для слушателей. Ограничить акронимов и жаргон, а затем объяснить те, которые вы используете, проверка для взаимного понимания. Объяснить основные концепции или данных несколькими способами и позволяют достаточно замочить в времени. Внимательно слушайте вопросы и комментарии. В случае необходимости перефразировать их прежде чем отвечать на убедитесь, что правильно понял вопрос. Будьте терпеливы, если он принимает какое-то время для вашей аудитории понять ваше сообщение. Имейте в виду, что ваша аудитория невербальные сообщения может означать разные вещи из того, что вы думаете. Выражение лица, глаза, руки движений, прикасаться, использование пространства, и сроки являются все созрели областей для неправильного толкования и раздражение. Быть медленно делать предположения на основе невербальные сообщения. Следите и будьте терпеливы – они не могут понять вас, либо.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
На сцене
вас и вашей аудитории нужно иметь содержимое презентации, что и понятно, точным, и получил положительное. Используйте пояснительные титры, чтобы увеличить понимание. Свяжите ваши слова близко к наглядных пособий, с помощью указателя, чтобы помочь им отслеживать вас.
Кратко часто и быть в курсе информационной перегрузки. Несмотря на то, коучинг ведущий заголовок для Японии, я сразу же пришли к выводу, что он пытался скрыть слишком много, поэтому мы значительно сократили количество материала. Отчетность позже, он сказал, быстро понял, что он все еще ​​слишком много информации.
Следи за своим языком. Избегайте сленг, разговорные клише, метафоры, и другие выражения, которые ничего не значат для слушателей. Ограничьте сокращений и жаргона, а затем объяснить, тех, кого вы сделать использование, проверяя взаимопонимания. Объясните ключевые понятия или данные несколькими способами и позволяют достаточно замочить в срок.
Слушайте внимательно на вопросы и замечания. В случае необходимости, перефразируя их, прежде чем ответить, чтобы убедиться, что вопрос правильно понят. Будьте терпеливы, если это требуется время для вашей аудитории, чтобы понять ваше сообщение. Помните, что невербальные сообщения Ваша аудитория может означать разные вещи от того, что вы думаете. Выражение лица, зрительный контакт, движения рук, прикосновения, использование пространства и времени все спелые области для неправильного толкования и раздражения. Не спешите делать предположения на основе невербальных сообщений. Следите и быть терпеливыми - они не могут понять вас либо.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
На сцене
вам и вашей аудитории необходимо иметь содержание презентации, это понятно, точной, и положительно. Использовать пояснительные документы на повышение понимания. Связать ваши слова тесно связаны с наглядные пособия, с помощью указателя мыши в контакт.
Резюмировать часто и быть в курсе информационной перегрузки. В то время как коучинг для презентаций заголовок для Японии,Я сразу же пришел к выводу о том, что он пытается охватить слишком много, поэтому мы значительно сократили количество материала. Представление докладов позднее, он говорит, что он быстро понял, что по-прежнему слишком много информации.
посмотреть ваш язык. Во избежание сленг, будет окончательно принят, клише, метафоры, и другие термины, которые ничего не значит на слушателей. Предел аббревиатур и жаргон, а затем объяснить эти вы используете,Проверка для взаимного понимания. Разъяснения ключевых концепций или данных в нескольких путей и позволяют достаточно замочить в срок.
внимательно прислушиваться к вопросы и замечания. В случае необходимости, если перефразировать их, прежде чем отвечать на запросы для того, чтобы убедиться, что этот вопрос не правильно поняли. Быть пациента, если он в то время как для вашей аудитории понять ваше сообщение.Следует иметь в виду, что вашей аудитории и невербальные сообщения может означать разные вещи из того, что вы думаете. Выражение лица, глаз, движения руки, прикосновения, использования пространства, и времени все созрели для неправильного толкования и раздражения. Медленно делать предположения на основе не устных сообщений. Следить за проверка и быть пациента - они не могу рисунок вы либо.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: