Результаты (
русский) 1:
[копия]Скопировано!
Условия перевозки и доставкиМультимодальные перевозки (от двери до двери) широко распространены в настоящее время доставка. Она включает в себя передачи грузов с одного вида транспорта на другой. Традиционно борт судна считается критической точки ответственности, что, когда все риски потери или повреждения передаваемых от одной стороны к другой. Теперь это уже не борт судна, но терминал порта которого может быть такой точки. В морской порт районах товары помещаются в контейнерах, на поддонах или на борту судна.Основной перевозчик часто предпочитает взять через ответственность за груз, который он носит. В основе движения товаров в комбинированных транспортного документа Ла издал вместо традиционного коносамента. Как традиционный коносамент он Ла в получении груза. Но вместо порты отгрузки и разгрузки он показывает место доставки и получения. Новая система мультимодальные перевозки в международной торговле отражается в международные торговые термины (Инкотермс 1980 г.).Франко-завод«Франко завод» означает, что единственная обязанность продавца предоставить товар на своем ргemises (завод или фабрика). В частности он не отвечает за погрузку товара в транспортное средство, предоставленное покупателем, если иное не согласовано. Покупатель оплачивает полную стоимость и риск, связанные с транспортировкой товара от там к месту назначения. Таким образом, этот термин представляет минимальные обязательства для продавца.Франко перевозчик... (именованные точки)Этот термин был разработан для удовлетворения потребностей современного транспорта, особенно таких «смешанных» как контейнер или ' скатываются на ролл «движение прицепов и паромы. Он основан на тот же основной принцип, ФОБ, за исключением того, что продавец выполняет свои обязательства, когда он предоставит товар в распоряжение перевозчика в названном пункте.Для / фотДЛЯ и фот означает «Свободный на Rail» и «Fгее на грузовик». Эти термины являются синонимами, поскольку слово «Грузовик» относится к железнодорожных вагонов. Они должны использоваться только когда товары должны перевозиться по железной дороге.ФОБ аэропортФОБ аэропорт основан на тот же основной принцип как обычный термин FOB. Продавец считается выполнившим свои обязательства, предоставляя товары для авиакомпании в аэропорту вылета. Риск потери или повреждения товара передается от продавца на покупателя, когда товар так поставлен.ФАСФАС означает «Франко вдоль борта судна». Под этим термином продавца обязательства выполнены, когда товары были помещены вдоль борта судна на причале или в Зажигалки. Это означает, что покупатель должен нести все расходы и риски потери или повреждения товара с этого момента.ФОБФОБ значит «Свободный на борту». Тhe товаров помещаются на борту судна в порту отгрузки, названный в договоре купли-продажи продавец. Риск потери или повреждения товара передается от продавца к покупателю, когда товары проходят железнодорожные корабли.C & F«Стоимость и фрахт» означает, С & F. Продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара до названного пункта назначения, но риск потери или повреждения товара переходят с продавца на покупателя, когда товар проходят поручни судна в порту отгрузки.CIFCIF означает «Стоимость, страхование и фрахт». Этот термин b в основном то же самое как С & F, но с тем дополнением, что продавец должен обеспечить морское страхование от риска потери или повреждения товара во время перевозки. Продавец договора со страховщиком и оплачивает страховую премию.Контейнерные перевозки-перевозка оплачена доКак С & F «Контейнерные перевозки или перевозка оплачена до...» означает, что продавец оплачивает фрахт за перевозку товара до названного пункта назначения. Однако риск потери или повреждения товара, передается от продавца к покупателю, когда товары были доставлены в распоряжение первого перевозчика, а не на борт судна. Он может использоваться для всех видов транспорта, включая мультимодальные операции и контейнера или рулона на рулон от движения railers и паромы. Когда продавец должен представить s коносамент, накладная или получения перевозчиком, он должным образом выполняет это обязательство, представив такого документа, выданного лицу, с которым он заключил контракт на перевозку до названного пункта назначения.Грузовые перевозки и страхование оплачены доЭтот термин является то же самое, как «Контейнерные перевозки или перевозки заплатил...», но с добавлением того, что продавец должен закупать транспортные страхование от риска потери или повреждения товара во время перевозки. Продавец договора со страховщиком и оплачивает страховую премию.СУДНА«EX судна» означает, что продавец должен сделать товар покупателю на борту судна в пункте назначения, названный в договоре купли-продажи.Поставка до границы«Поставка до границы» означает, что выполнены обязательства продавца, когда груз прибыл на границе - но до «таможенную границу» страны, названный в договоре купли-продажи.Поставленный пошлиныВ то время как термин «Франко завод» означает продавца минимальные обязательства, термин «Доставлено, пошлина оплачена», когда следуют слова, назвав покупателя помещения, обозначает Другой крайностью - продавца максимум обязательства. «Доставлено, пошлина оплачена» термин может использоваться независимо от вида транспорта.
переводится, пожалуйста, подождите..
