passengers, to render assistance to everybody, even though an enemy, f перевод - passengers, to render assistance to everybody, even though an enemy, f русский как сказать

passengers, to render assistance to

passengers, to render assistance to everybody, even though an enemy, found at sea in danger of being lost
- explains that the convention also applies to assistance or salvage services rendered by or to a ship of war or any other ship owned, operated or chartered by a State or Public Authority
- explains the provision of security by the owner and the application of the salvor‘s maritime lien
Lloyd’s Standard Form of Salvage Agreement (LOF, 2000) (1 hour)
- states that LOF 2000 should be used where the ship or marine environment are at risk and the master has insufficient time to request the owner to arrange salvage services on a the basis of a pre-agreed rate or sum
- describes the Contractor‘s agreed endeavours to salve the ship and/or cargo, bunkers and stores and while performing the salvage services to prevent or minimize damage to the environment
- explains that the LOF 2000 form does not need to be on board; the masters of the vessels involved simply need to expressly agree to its terms before the salvage services commence
- describes the exception to the ‗no cure — no pay‘ principle
- explains that LOF 2000 superseded LOF 95 and where a salvor offers services on LOF 95 or some other terms, the master of the vessel in difficulties should attempt to get agreement to LOF 2000 terms
- explains that LOF 2000 is regarded by the International Salvage Union as a major advance, with clear, user-friendly language and many innovations
- states that LOF 2000 is a single sheet (2-page) document (whereas LOF 95 consists of 6 pages) in a simplified format
- states that the Contractor‘s remuneration is to be fixed by arbitration in London and any differences arising out of the Agreement are to be dealt with in the same way
- states that the provisions of the Agreement apply to salvage services, or any part of such services, referred to in the Agreement which have been already rendered by the Contractor at the date of the Agreement
- states that English Law is the governing law of the Agreement and of arbitration under it
- describes the obligation of the owners, their servants and agents to co-operate with the salvors
- describes the Contractor‘s duty immediately after the termination of the services to notify the Council of Lloyd‘s and where practicable the owners of the amount for which he requires security
- explains that the owners of the vessel, their servants and their agents should use their best endeavours to ensure that cargo owners provide their proportion of security before the cargo is released
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
passengers, to render assistance to everybody, even though an enemy, found at sea in danger of being lost- explains that the convention also applies to assistance or salvage services rendered by or to a ship of war or any other ship owned, operated or chartered by a State or Public Authority- explains the provision of security by the owner and the application of the salvor‘s maritime lienLloyd’s Standard Form of Salvage Agreement (LOF, 2000) (1 hour)- states that LOF 2000 should be used where the ship or marine environment are at risk and the master has insufficient time to request the owner to arrange salvage services on a the basis of a pre-agreed rate or sum- describes the Contractor‘s agreed endeavours to salve the ship and/or cargo, bunkers and stores and while performing the salvage services to prevent or minimize damage to the environment- explains that the LOF 2000 form does not need to be on board; the masters of the vessels involved simply need to expressly agree to its terms before the salvage services commence- describes the exception to the ‗no cure — no pay‘ principle- explains that LOF 2000 superseded LOF 95 and where a salvor offers services on LOF 95 or some other terms, the master of the vessel in difficulties should attempt to get agreement to LOF 2000 terms- explains that LOF 2000 is regarded by the International Salvage Union as a major advance, with clear, user-friendly language and many innovations- states that LOF 2000 is a single sheet (2-page) document (whereas LOF 95 consists of 6 pages) in a simplified format- states that the Contractor‘s remuneration is to be fixed by arbitration in London and any differences arising out of the Agreement are to be dealt with in the same way- states that the provisions of the Agreement apply to salvage services, or any part of such services, referred to in the Agreement which have been already rendered by the Contractor at the date of the Agreement- states that English Law is the governing law of the Agreement and of arbitration under it- describes the obligation of the owners, their servants and agents to co-operate with the salvors- describes the Contractor‘s duty immediately after the termination of the services to notify the Council of Lloyd‘s and where practicable the owners of the amount for which he requires security- explains that the owners of the vessel, their servants and their agents should use their best endeavours to ensure that cargo owners provide their proportion of security before the cargo is released
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Пассажиры, оказывать помощь всем, хотя враг, нашли в море в опасности быть
потеряны, - объясняет, что конвенция применяется также к помощи или спасательных служб, предоставляемых или военный корабль или любой другой судна, принадлежащего, работать или зафрахтованный государством или органом государственной
власти, - объясняет обеспечение безопасности владельцем и применения морского залога спасателя
стандартная форма Ллойда Поврежденный Соглашения (МВУ, 2000) (1 час)
- утверждает, что МВУ 2000 следует использовать, когда судно или Морская среда находятся в опасности, и мастер имеет достаточно времени, чтобы просить владельца устроить услуги по спасанию на основе предварительно согласованных ставка или сумма
- описывает согласованные усилия Исполнителя сглаживать корабль и / или груз, бункеры и склады и во время выполнения спасательных служб, чтобы предотвратить или свести к минимуму ущерб для окружающей
среды, - объясняет, что форма LOF 2000 не должны быть на борту; мастеров судов, вовлеченных просто нужно соглашаетесь с его условиями перед Commence спасательных служб
- описывает исключение из ‗no лечения - не плати »принцип
- объясняет, что МВУ +2000 заменены LOF 95 и где спасатель предоставляет услуги по LOF 95 или некоторых других условий, хозяин судна в трудности должны попытаться получить согласие на LOF 2000 термины
- объясняет, что МВУ 2000 рассматриваться Международным Поврежденный союза в качестве основного заранее, с четкой, удобной языка и многих нововведений
- состояния что МВУ 2000 представляет собой один лист (2 страница) документ (в то время как LOF 95 состоит из 6 страниц) в упрощенном формате
- говорится, что вознаграждение Подрядчика должна быть установлена ​​путем арбитража в Лондоне, и любые разногласия, возникающие из Договора являются будут рассматриваться таким же образом,
- заявляет, что положения Соглашения применяются, чтобы спасти услуг, или любую часть таких услуг, указанных в Соглашении, которые были уже оказанную Исполнителем на дату Соглашения
- заявляет, что английское Закон является руководящим закон Соглашения и арбитраж под ним
- описывает обязательства владельцев, их служащих и агентов, чтобы сотрудничать с спасателями
- описывает обязанности Исполнителя сразу после прекращения услуг уведомить об этом Совет Ллойда и, по возможности владельцев суммы, на которую он требует
безопасность, - объясняет, что владельцы судна, их слуги и их агенты должны использовать свои лучшие усилия, чтобы гарантировать, что грузовладельцы вносят свою долю безопасности, прежде чем груз выпущен
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
пассажиры, оказывать помощь всем, даже несмотря на то, что враг, нашли в море угрожает гибель ", - поясняет, что конвенция распространяется также на помощь или спасти услуг или судну, военных или каких - либо других судов, принадлежащих государству или действующих зафрахтован государства или государственного органа", - объясняет обеспечение безопасности владельцем, и применение спасателя морских залога.ллойд, это стандартная форма спасти соглашение (многих, 2000) (1 час) ", - заявляет, что многих 2000 должны использоваться в тех случаях, когда корабль или морской среды находятся в опасности, и господин достаточного времени для того, чтобы просить собственника организовать спасательные услуги по заранее согласованной ставки или суммы, - описывает подрядчика. согласованные усилия, направленные на бальзам корабль и / или груз,бункеры, и магазины, и при проведении спасательных служб, для предотвращения или сведения к минимуму ущерба окружающей среде ", - поясняет, что многих 2000 форме не должны быть на борту, капитаны судов, о которых идет речь, просто нужно прямо согласиться на его условия, прежде чем начать", - описывает аварийной службы, за исключением тех ‗ не лечится - нет "принцип оплаты.- объясняет, что многих 2000 вытеснили многих 95 и где спасателя предлагает услуги по многих 95 или некоторые другие термины, капитан судна в трудности должны попытаться получить согласие на многих 2000 терминов
- поясняет, что, по мнению многих 2000 международных спасти союз как серьезный шаг вперед, с четкими, доступный язык и многие новшества
- говорится, что многих 2000 - один лист (2-page) документа (в то время как многих 95 состоит из шести страниц) в упрощенном формате ", - гласит, что вознаграждение подрядчика устанавливается путем арбитража в лондоне и любых разногласий, касающихся соглашения рассматриваются таким же образом", - гласит, что положения соглашения применяются к спасанию или какая - либо часть таких услуг,, о которых говорится в соглашении, которое уже вынесено подрядчиком на дату подписания соглашения ", - гласит, что английского права - это права, регулирующего соглашение и арбитражное разбирательство в соответствии с ее
- описывает обязанность владельцев, их служащих и агентов, сотрудничать с спасателям.- описывает подрядчик обязан сразу же после окончания службы уведомить совет ллойда и, если это практически возможно, владельцы сумма, за которую он требует обеспечения ", - поясняет, что владельцы судна, их служащих и их агентов, следует прилагать все усилия для обеспечения того, чтобы владельцы грузов, представить свою долю до безопасности груз выпущен
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: