laa) Listen, then read the interview with a theoretical physicist for  перевод - laa) Listen, then read the interview with a theoretical physicist for  русский как сказать

laa) Listen, then read the intervie

laa) Listen, then read the interview with a theoretical physicist for his views on the future and pay attention to the words in bold. Consult a dictionary. Interviewer: Life is change, and the only thing that's certain about the future is that it is uncertain. So what does the future hold for us? A step forward in humanity's striving for perfection? A general nervous breakdown as the environment changes faster than we can adapt to it? We asked Clark Frinton, a theoretical physicist, for his views. Clark, are you optimistic about the future? Frinton: Generally speaking, yes. But we have serious problems to solve, and I don't think we will have solved them all by the middle of the century. Our prime goal must be to ensure our survival, and I think, there are two main problems we need to solve in this respect: ensuring enough energy and food while preserving our environment. To take energy first, at the moment we are largely using fossil fuels that pollute our environment and contribute to the global warming that could lead to rising sea levels and to the depletion of the ozone layer that lets in solar radiation that could endanger mankind's existence. The present alternative is nuclear fuel, which, while not directly polluting the environment, contains untold dangers from radiation — remember the Chernobyl and Fukushima nuclear power plants catastrophes. Therefore, we need an alternative source of energy. I think the future lies in fusion' power. Interviewer: But as I understand it, it takes more energy to initiate a fusion reaction than the process actually produces. Frinton: Yes, that's true at the moment, but we're making progress. If we can solve that problem. then we'll have unlimited cheap power, and we should reduce the greenhouse gases and global warming. We may even be able to heat our houses and power our cars in this environmentally-friendly way. Interviewer Clark, you mentioned energy and food. What about food? Frinton: Well, considering the expected increase in population, I think, our only answer is the greater use of genetically modified food. To feed the extra billions, we have to develop new methods of growing crops and increasing yields. Farmers will be using synthetic soils, and new forms of micro-organisms. plants and animals will become commonplace. Soon we'll be seeing fields of identical sheep, genetically engineered for their meat or their wool, if there is space available. Interviewer: But if we interfere with the genetic structure of the food we eat, might we not also interfere with out own genetic structure? Frinton: That's theoretically true, and GM food must be thoroughly2 tested. But my belief is that we will be able to produce safe GM food, and that most people on this planet will be eating it as pad of their normal diet.
Interviewer So we'll be eating perfectly straight bananas to save packing space. Frinton: And buying milk that will never go bad and which contains proteins against illnesses as well. Interviewer: What about society? Do you see major changes there? Frinton: Well, I see major changes resulting from advances in robotics and the Internet. To take robotics first, robots and other automated machinery will be commonplace in the factory, agriculture, building and construction, undersea activities, space, mining and elsewhere. This will cause us to completely redefine' the concept of 'working class'. In addition, soon more shopping will be done over the Internet than in shops. There will be a huge increase in 'labour-saving' devices and a consequent reduction in the need for labour. This could also mean a considerable increase in our free time, allowing us more time to be with our friends and families and to pursue' our own interests. Interviewer: Might not this lead to massive unemployment? How will people earn their livelihood? Frinton: That's a good question. There will certainly be a change in workplace. Many people will be working from home through the Internet, and there won't be the need for offices to be situated in city centres or a need for schools, for that matter, since education could be performed via the Internet. I suspect that the majority of jobs will be short-time contract work with a resulting lack of job security. Interviewer: And there could be an increase in the gap between the haves and the have-nots in society, which could cause social unrest.
Frinton: True, but there should be an increase in democracy through the developments in communications. Voting via the Internet could become routine, so the ordinary person will have more of a say in political life. Interviewer: But what about the 'info-poor', that is, the segment of the world's population without access to information? Frinton: Well, new technology is always expensive at first, but then prices fall. Only the very wealthy could afford radios, telephones and TVs when they were first introduced. Now everyone has them. Interviewer: But don't you think that those in power will use developments in technology to suppress their populations? Frinton: On the contrary. I believe that governments will have less control over the thinking of their populations. Again, largely through developments in communications and especially the Internet. In fact, I can see the day when, as the world's population logs on, users will create 'cybernations' of highly-informed people sharing mutual ideals, and national boundaries will become irrelevant'. Interviewer: One final question. Will we be able to cope with all these changes? In Darwinian terms, can we evolve fast enough to keep pace with the rate of progress?
Frinton: Well, I believe that it's precisely the ability to adapt that has allowed humanity to evolve to where it is today. And, despite the changes, we'll still be going to the toilet in the morning, falling in love, having our hearts broken, dealing with our ambitions and frustrations2, and trying to find out who we are.

WORD FILE an advance lad'va:ns] a breakdown rbreikdaon] an existence Eigizistans) a fossil rfosli a fuel Vlinrall an implication 1,Impliikegnj radiation 1,reldreiSnj reduction irirclAkSn1 survival IsaivaivIl a yield [jildl global warming [,glaobl 'wa:mig] greenhouse gas [,gri:nhaos 'gRs1 ozone layer [aozaon leia] to preserve [pri'13:v] consequent l'konsikwant] nuclear Nu:klia1 despite smth faspait) • in this respect • to become commonplace • to cope with smth • to keep pace with • to strive for perfection


0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
LAA) Слушай, тогда читайте интервью с теоретической физике за его взгляды на будущее и обратите внимание на слова выделены жирным шрифтом. Проконсультироваться словарь. Ведущий: Жизнь меняется, и единственное, что наверняка о будущем является неопределенным. Итак, что же для нас будущее? Шаг вперед в стремлении человечества к совершенству? Общее нервное расстройство как изменения окружающей среды, быстрее, чем мы можем адаптироваться к нему? Кларк Frinton, физик-теоретик, мы попросили его взгляды. Кларк, ты оптимизм в отношении будущего? Frinton: Вообще говоря, да. Но у нас есть серьезные проблемы, и я не думаю, что мы будет решена их всех к середине века. Нашей главной целью должно быть для обеспечения нашего выживания, и я думаю, есть две основные проблемы, нам нужно решить в этом отношении: обеспечение достаточно энергии и пищи при сохранении нашей окружающей среды. Взять энергию, во-первых, на данный момент, мы во многом с помощью ископаемого топлива, которые загрязняют окружающую среду и внести вклад глобального потепления, что может привести повышение уровня моря и истощение озонового слоя, что позволяет в солнечной радиации, которая может поставить под угрозу существование человечества. Настоящей альтернативой является ядерного топлива, которая, хотя непосредственно не загрязнение окружающей среды, содержит невыразимые опасностей от радиации — помнить Чернобыль и Фукусима АЭС катастроф. Таким образом нам нужен альтернативный источник энергии. Я думаю, что будущее лежит в fusion' питания. Интервьюер: Но как я понимаю, это требует больше энергии для начала реакции синтеза, чем этот процесс на самом деле производит. Frinton: Да, это правда, на данный момент, но мы делаем прогресс. Если мы можем решить эту проблему. Тогда мы будем иметь неограниченное количество дешевой электроэнергии и мы должны сократить парниковые газы и глобальное потепление. Мы даже сможем тепло наших домов и наших автомобилей таким образом экологически чистые. Кларк интервьюер, вы упомянули, энергию и продовольствие. Как насчет питания? Frinton: Ну, учитывая ожидаемое увеличение населения, я думаю, нашим единственным ответом является более широкое использование генетически модифицированных продуктов питания. Чтобы прокормить дополнительные миллиарды, мы должны разработать новые методы выращивания сельскохозяйственных культур и увеличение урожайности. Фермеров будет использовать синтетические почвы и новых форм микро-организмов. растения и животные станут обычным явлением. Скоро мы будем видеть поля одинаковых овец, генной инженерии для их мяса или их шерсти, если есть свободное место. Интервьюер: Но если мы вмешиваемся в генетическую структуру пищи, которую мы едим, мы также не помехой с собственной генетической структуры? Frinton: Это теоретически так и ГМ продуктов питания должны быть проверены thoroughly2. Но мое убеждение состоит в том, что мы сможем производить безопасные ГМ продукты питания, и что большинство людей на этой планете будет есть его как площадку их нормальной диеты. Интервьюер, так что мы будем есть совершенно прямой бананы для сохранения упаковки пространства. Frinton: И покупать молоко, которые никогда не будут идти плохо, и который содержит белки, от болезней, а также. Ведущий: А как насчет общества? Вы видите основные изменения там? Frinton: Ну, я вижу серьезные изменения, вытекающие из достижения в робототехнике и Интернет. Сначала пройти робототехника, роботы и другие автоматизированные машины будет обычным явлением в завод, сельского хозяйства, строительства, строительство, подводной деятельности, пространства, горнодобывающей и других. Это заставит нас полностью пересмотреть ' понятие «рабочего класса». Кроме того вскоре больше покупок будет осуществляться через Интернет, чем в магазинах. Там будет огромный рост «трудосберегающих» устройств и последующим снижением потребности в силе. Это также может означать значительное увеличение нашего свободного времени, что позволяет нам больше времени быть с нашими друзьями и семьями и проводить ' наши собственные интересы. Интервьюер: Может не привело к массовой безработице? Как будут люди зарабатывают средства к существованию? Frinton: Это хороший вопрос. Безусловно будет изменение в рабочем месте. Многие люди будут работать на дому через Интернет, и там не будет необходимости отделений расположены в городских центрах или потребность в школах, на то пошло, так как образование может быть выполнена через Интернет. Я подозреваю, что большинство рабочих мест будет короткое время подрядные работы с обусловленное этим отсутствие безопасности работы. Интервьюер: И может быть увеличение разрыва между имущими и неимущими в обществе, которое может вызвать социальные беспорядки. Frinton: True, but there should be an increase in democracy through the developments in communications. Voting via the Internet could become routine, so the ordinary person will have more of a say in political life. Interviewer: But what about the 'info-poor', that is, the segment of the world's population without access to information? Frinton: Well, new technology is always expensive at first, but then prices fall. Only the very wealthy could afford radios, telephones and TVs when they were first introduced. Now everyone has them. Interviewer: But don't you think that those in power will use developments in technology to suppress their populations? Frinton: On the contrary. I believe that governments will have less control over the thinking of their populations. Again, largely through developments in communications and especially the Internet. In fact, I can see the day when, as the world's population logs on, users will create 'cybernations' of highly-informed people sharing mutual ideals, and national boundaries will become irrelevant'. Interviewer: One final question. Will we be able to cope with all these changes? In Darwinian terms, can we evolve fast enough to keep pace with the rate of progress? Frinton: Well, I believe that it's precisely the ability to adapt that has allowed humanity to evolve to where it is today. And, despite the changes, we'll still be going to the toilet in the morning, falling in love, having our hearts broken, dealing with our ambitions and frustrations2, and trying to find out who we are. WORD FILE an advance lad'va:ns] a breakdown rbreikdaon] an existence Eigizistans) a fossil rfosli a fuel Vlinrall an implication 1,Impliikegnj radiation 1,reldreiSnj reduction irirclAkSn1 survival IsaivaivIl a yield [jildl global warming [,glaobl 'wa:mig] greenhouse gas [,gri:nhaos 'gRs1 ozone layer [aozaon leia] to preserve [pri'13:v] consequent l'konsikwant] nuclear Nu:klia1 despite smth faspait) • in this respect • to become commonplace • to cope with smth • to keep pace with • to strive for perfection
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
LAA) Слушайте, а затем прочитать интервью с физиком-теоретиком для своих взглядах на будущее и обратить внимание на выделенные слова. Обратитесь к словарю. Интервьюер: Жизнь изменения, и единственное, что уверен в будущем в том, что она является неопределенной. Итак, что же будущее ждет нас? Шаг вперед в стремлении человечества к совершенству? Вообще нервный срыв, как окружающая среда меняется быстрее, чем мы можем приспособиться к нему? Мы попросили Кларк Frinton, физик-теоретик, за свои взгляды. Кларк, ты оптимизмом смотрим в будущее? Frinton: В общем, да. Но у нас есть серьезные проблемы решить, и я не думаю, что мы решили их все к середине века. Наша главная цель должна заключаться в обеспечении нашего выживания, и я думаю, что есть две основные проблемы, которые мы должны решить в этой связи: обеспечение достаточного количества энергии и продуктов питания при сохранении окружающей среды. Для того, чтобы энергию во-первых, в настоящее время мы в основном с использованием ископаемого топлива, которые загрязняют окружающую среду и способствуют глобальному потеплению, которые могли бы привести к повышению уровня моря и истощение озонового слоя, что позволяет солнечной радиации, которые могли бы поставить под угрозу существование человечества. Настоящий альтернативный является ядерное топливо, которое, хотя и не непосредственно загрязняя окружающую среду, содержит бесчисленные опасности от радиации - вспомните Чернобыль и Фукусима атомных электростанций катастроф. Таким образом, мы должны альтернативный источник энергии. Я думаю, что будущее лежит во власти синтез ". Интервьюер: Но, как я понимаю, это занимает больше энергии для начала термоядерной реакции, чем процесс на самом деле производит. Frinton: Да, это правда на данный момент, но мы делаем успехи. Если мы сможем решить эту проблему. тогда мы будем иметь неограниченный дешевой электроэнергии, и мы должны снизить выбросы парниковых газов и глобального потепления. Мы можем даже быть в состоянии отапливать наши дома и власти наших автомобилей в этом экологически чистым способом. Интервьюер Кларк, вы упомянули энергоносители и продукты питания. А как насчет еды? Frinton: Ну, учитывая ожидаемое увеличение численности населения, я думаю, что наша единственная ответ более широкое использование генетически модифицированных продуктов питания. Чтобы прокормить дополнительные миллиарды, мы должны развивать новые методы выращивания сельскохозяйственных культур и повышение урожайности. Фермеры будут использовать синтетические почвы, и новые формы микроорганизмов. растения и животные станут обычным явлением. В ближайшее время мы будем видеть поля одинаковой овец, генетически модифицированных для мяса или их шерсти, если есть пространство, доступное. Интервьюер: Но если мы вмешиваемся в генетической структуре пищи, которую мы едим, мы могли бы также не мешать OUT собственной генетической структуры? Frinton: Это теоретически верно, и ГМ-продукты должны быть thoroughly2 испытания. Но моя вера, что мы будем в состоянии производить безопасные ГМ-продуктов, что большинство людей на этой планете будет есть его как площадку своей обычной диете.
Интервьюер Таким образом, мы будем есть совершенно ровные бананы, чтобы сохранить упаковки пространства. Frinton: И покупая молоко, что никогда не будет идти плохо, и которая содержит белки от болезней, а также. Интервьюер: Что об обществе? Видите ли вы серьезные изменения есть? Frinton: Ну, я вижу, основные изменения в результате достижений в области робототехники и Интернета. Для того, чтобы роботы-первых, роботы и других автоматизированных техника будет обычным явлением в заводской, сельского хозяйства, строительства и строительства, подводных деятельности, пространства, добычи и других странах. Это заставит нас полностью пересмотреть "концепцию" рабочего класса ". Кроме того, в ближайшее время более торговый будет сделано через Интернет, чем в магазинах. Там будет огромный рост "трудосберегающие" устройств и, как следствие, снижение потребности в рабочей силе. Это может также означать значительное увеличение нашего свободного времени, что позволяет нам больше времени, чтобы быть с нашими друзьями и семьями и продолжать "свои собственные интересы. Интервьюер: Может это не приведет к массовой безработице? Как люди будут зарабатывать себе на жизнь? Frinton: Это хороший вопрос. Там, безусловно, будет изменение в рабочем месте. Многие люди будут работать из дома через Интернет, и не будет необходимости для офисов будут расположены в городских центрах или необходимости для школ, в этом отношении, поскольку образование может быть выполнена через Интернет. Я подозреваю, что большинство рабочих мест будет кратковременный работу по контракту с результатом отсутствия безопасности труда. Интервьюер: И там может быть увеличение разрыва между имущими и неимущими в обществе, которые могут привести к социальным беспорядкам.
Frinton: Правда, но не должно быть увеличение демократии через достижения в области связи. Голосование через Интернет может стать рутиной, так обычный человек будет иметь больше голоса в политической жизни. Интервьюер: Но то, что о "инфо-бедными", то есть сегмент населения, не имеющего доступа к информации? Frinton: Ну, новая технология всегда дорого сначала, но потом цены упадут. Только очень богатые могли позволить себе радиоприемники, телефоны и телевизоры, когда они были впервые введены. Теперь у каждого есть их. Интервьюер: Но вы не думаете, что те, у власти будут использовать изменения в технологии, чтобы подавить их населения? Frinton: Наоборот. Я считаю, что правительства будут иметь меньше контроля над мышлением населения. Опять же, в основном за счет достижения в области связи и особенно Интернета. На самом деле, я могу увидеть тот день, когда, как численность населения в мире входит в систему, пользователи будут создавать «cybernations" высоко информированных людей, разделяющих взаимные идеалы, а также национальные границы станет не имеет значения ». Интервьюер: И последний вопрос. Сможем ли мы справиться со всеми этими изменениями? В дарвинизма точки, мы можем развиваться достаточно быстро, чтобы идти в ногу со скоростью прогресса?
Frinton: Ну, я считаю, что это именно способность к адаптации, что позволило человечеству развиваться, где она является сегодня. И, несмотря на изменения, мы все равно будем ходить в туалет утром, падая в любви, имея наши сердца разбиты, общаться с нашими амбициями и frustrations2, и пытается выяснить, кто мы есть. Word File заранее парень " ва: NS] пробоя rbreikdaon] существование Eigizistans) ископаемого rfosli топлива Vlinrall вывод 1, Impliikegnj излучения 1, выживание сокращение reldreiSnj irirclAkSn1 IsaivaivIl выходом [jildl глобального потепления [, glaobl "ва: МиГ] парниковых газов [, GRI : gRs1 озоновый слой nhaos "[aozaon Лея], чтобы сохранить [pri'13: v] как следствие l'konsikwant] ядерного Nu: klia1 несмотря на что-л faspait) • в этом отношении • стать обычным явлением • чтобы справиться с чем-л • чтобы идти в ногу с • стремиться к совершенству




переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
LAA) слушайте, а затем прочитать интервью с теоретическим физиком за его взгляды на будущее, и обращать внимание на слова, выделенные жирным шрифтом. См. словарь. Интервьюер: жизнь - это изменить, и единственное, чего не уверены в будущем является то, что она остается неопределенным. Так что есть ли для нас? Шаг вперед в стремлении к совершенству?В целом нервный срыв, окружающей среды меняется быстрее, чем мы можем адаптировать его? Мы просили Кларк Frinton, теоретическая физика, за его мнения. Кларк, вы оптимизм в отношении будущего? Frinton: в общем, да. Но у нас есть серьезные проблемы, и я не считаю, что мы не будем их всех к середине столетия. Наша цель должна состоять в том, чтобы обеспечить наше выживание,И я думаю, есть два основных проблем, которые мы должны решить в этом отношении: обеспечение достаточно энергии и продовольствия при сохранении нашей окружающей среды. Принять энергии во-первых,
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: