A biology institute at Russia’s largest and most prestigious universit перевод - A biology institute at Russia’s largest and most prestigious universit русский как сказать

A biology institute at Russia’s lar

A biology institute at Russia’s largest and most prestigious university has instructed its scientists to get all research manuscripts approved by the security service before submitting them to conferences or journals.

The instructions, which come in response to an amended law on state secrets, appear in minutes from a meeting held on 5 October at the A. N. Belozersky Institute of Physico-Chemical Biology at Lomonosov Moscow State University (MSU).

The Russian government says that the amendment is not designed to restrict the publication of basic, non-military research. But scientists say that they believe institutes across the country are issuing similar orders.

“This is a return to Soviet times when in order to send a paper to an international journal, we had to get a permission specifying that the result is not new and important and hence may be published abroad,” says Mikhail Gelfand, a bioinformatician at MSU.

In 1993, the government passed a law obliging scientists in Russia to get permission from the Federal Security Service (FSB) before publishing results that might have military or industrial significance. This mainly covered work that related to building weapons, including nuclear, biological and chemical ones.


Russia's crackdowns are jeopardizing its science
However, in May, President Vladimir Putin used a decree to expand the scope of the law to include any science that can be used to develop vaguely defined “new products”. The amendment was part of a broader crackdown that included declaring the deaths and wounding of soldiers during peacetime a secret; this was prompted by accusations that Russian soldiers are involved in conflict in Ukraine.

Since then, rumours have emerged that Russian universities and institutes are demanding that manuscripts be approved before submission to comply with the amendment. The minutes from the Belozersky Institute meeting confirm this. “Be reminded that current legislation obliges scientists to get approval prior to publication of any article and conference talk or poster,” they say. They note that the rules apply to any publication or conference, foreign or national, and to all staff “without exception”.

Scientists will need to seek permission from the university’s First Department — a branch of the FSB that exists at all Russian universities and research institutes, says Viacheslav Shuper, a geographer at the Russian Academy of Sciences in Moscow and MSU. He says that MSU geographers have been given similar instructions.

The minutes tell scientists to seek permission “despite the obvious absurdity of the whole situation”. Vladimir Skulachev, director of the Belozersky Institute, did not respond to Nature’s queries as to how the changes might affect research in his department.

“Anything new and potentially useful can now be interpreted to be a state secret.”
Shuper and other academics say researchers across Russia have complained that their institutes are also asking for manuscript approval. “Many scientists in Russia don’t dare to speak openly,” says Shuper. “But I know that many are very unhappy about the degradation of their academic freedom.”

Letting bureaucrats decide whether any piece of science is a state secret is not just nerve-wracking, but also burdensome, he says. For example, at some institutes, scientists who have written papers in English for foreign publication are obliged to translate them into Russian for the sake of the security service.

The changes are also bad for science, says Fyodor Kondrashov, a Russian biologist at the Centre for Genomic Regulation in Barcelona, Spain. “The problem is that it appears that all scientific output is being treated as potentially classified,” he says. “This creates an unhealthy research climate with some scientists preferring not to share information — not to give a talk at a conference abroad, for example. I fear that the authorities will choose to apply this law selectively against their critics.”

Sergey Salikhov, director of the Russian science ministry’s science and technology department, told Nature that the government does not intend the amendment to restrict the publication of basic research. He says that it is not ordering universities or security services to proactively enforce the law over civilian research.


“For Russia’s scientific community, a crackdown on academic freedom will be devastating."
But the amendment leaves interpretation to the security services and science administrators, who tend to be over-zealous, says Gelfand. “Basically, anything new and potentially useful can now be interpreted to be a state secret,” says Konstantin Severinov, a molecular biologist with the Skolkovo Institute of Science and Technology, who graduated from MSU.

The demand for approval runs counter to government efforts to strengthen and internationalize Russian science, says Severinov. The government aims to see 5 of the country’s universities enter the top 100 in the world rankings by 2020, and is keen to attract leading foreign scientists to Russia.

Gelfand says that he will not comply with the rules imposed by his institute, and he encourages others to follow suit. “A sad sign of overall deterioration here is that many are sheepishly following any absurdity instilled by the bureaucrats,” he says. “I am going to ignore it and hope that a sufficient number of colleagues would do the same.”
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Институт биологии университета России в крупнейших и наиболее престижных поручило своим ученым получить все исследования рукописей, утвержденные службой безопасности перед отправкой их на конференциях или журналы.Инструкции, которые приходят в ответ на пересмотренный Закон о государственной тайне, появляются в минутах на заседании, состоявшемся 5 октября на а. н. Белозерский Институт физико-химической биологии на Ломоносова Московского государственного университета (МГУ).Российское правительство говорит, что поправка не предназначен для ограничения публикации основных, военно-научных исследований. Но ученые говорят, что они считают, институты по всей стране выдают подобные заказы.«Это возвращение в советские времена, когда для того, чтобы отправить документ в Международный журнал, мы должны были получить разрешение, указав, что результат не является новым и важным и поэтому могут быть опубликованы за рубежом,» говорит Михаил Гельфанд, bioinformatician в МГУ.В 1993 году правительство приняло закон, обязывающий ученых в России, чтобы получить разрешение от федеральной службы безопасности (ФСБ) перед публикацией результатов, которые могут иметь военный или промышленное значение. Это главным образом охватывает работы по созданию оружия, включая ядерное, биологическое и химическое.Подавление России ставят под угрозу его наукиОднако в мае, президент Vladimir Путин использовал указ расширить сферу действия закона включить любые науки, которые могут быть использованы для разработки нечетко определенные «новые продукты». Поправка была частью более широкой репрессии, которая включала объявления смерти и ранения военнослужащих в мирное время тайной; Это было вызвано обвинения, что российские солдаты участвуют в конфликте в Украине.С тех пор появились слухи, что российских университетов и институтов требуют что рукописи утверждены до их представления в соответствии с поправкой. Минутах от Белозерский институт совещания подтверждают это. «Напомним, что действующее законодательство обязывает ученых, чтобы получить одобрение перед публикацией статьи и Конференцией talk или плакат,»-говорят они. Они отмечают, что правила применяются к любому публикации или конференции, иностранных или национальных и всех сотрудников "без исключения".Ученые должны получить разрешение от университета в первый отдел — отделение ФСБ, которая существует на всех российских университетов и исследовательских институтов, говорит Вячеслав Шупер, географ в Российской академии наук в Москве и МГУ. Он говорит, что географов МГУ получили аналогичные инструкции.Минуты сказать ученые испрашивать разрешение «несмотря на очевидные абсурдности ситуацию в целом». Vladimir Скулачев, директор Института Белозерский, не реагировать природы запросы о том, как эти изменения могут повлиять на исследования в его Департаменте.«Что-нибудь новое и потенциально полезных могут теперь толковаться государственную тайну.»Шупер и другие ученые говорят, что исследователи по всей России, жаловались, что их институты также просят рукопись утверждения. «Многие ученые в России не осмеливаются говорить открыто,» говорит Шупер. «Но я знаю, что очень многие недовольны о деградации их академической свободы.»Чиновникам решить, является ли любой кусок науки государственной тайной является не просто нервным, но также обременительным, говорит он. Например в некоторых институтах, ученые, которые написали документы на английском языке для иностранных публикаций обязаны перевести их на русский язык ради безопасности службы.Эти изменения также плохо для науки, говорит Федор Кондрашов, Русский биолог в центре для геномной регуляции в Барселоне, Испания. «Проблема заключается, что оно кажется, что весь научный вывод обрабатывается как потенциально классифицированы,» он говорит. «Это создает нездоровый исследования климата с некоторыми учеными, предпочитая не делиться информацией — не для того, чтобы дать говорить на Конференции за границей, например. Я боюсь, что власти будут выбирать применять этот закон выборочно против их критики.»Сергей Салихов, директор Департамента российской науки Министерства науки и технологии, сказал характер, что правительство не намеревается поправку к ограничивать публикацию фундаментальных исследований. Он говорит, что он не заказывает университетов или служб безопасности, активно применять закон над гражданских исследований.«Для России научного сообщества, репрессии на академические свободы будет разрушительным».Однако поправка оставляет толкование служб безопасности и науки администраторов, которые клонат быть не в меру ретивых, говорит Гельфанд. «В принципе, ничего нового и потенциально полезных могут теперь толковаться государственную тайну,» говорит Константин Северинов, молекулярный биолог с Сколковский институт науки и технологии, который окончил МГУ.Спрос на утверждение противоречит усилиям правительства по укреплению и интернационализировать российской науки, говорит Северинов. Правительство стремится увидеть 5 университетов страны ввести в мировом рейтинге ТОП-100 к 2020 году и стремится привлечь ведущих зарубежных ученых в Россию.Гельфанд говорит, что он не будет соответствовать правилам, навязанным его институт, и он призывает другие страны последовать этому примеру. «Грустно знак общего ухудшения здесь что многие смущенно после любой абсурд, привили бюрократов,» говорит он. «Я буду игнорировать его, и надеемся, что достаточное количество коллег будет делать то же самое.»
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Биологии институт на крупнейшем и наиболее престижном университете России поручил своим ученым, чтобы все научно-исследовательские рукописи, утвержденных службой безопасности до их представления на конференции или журналах. Инструкции, которые приходят в ответ на поправками в Закон о государственной тайне, появляются в течение нескольких минут от м заседании, состоявшемся 5 октября в А. Н. Белозерского Института физико-химической биологии МГУ имени М. В. Ломоносова (МГУ). Правительство России говорит, что поправка не предназначена для ограничения публикации основной, невоенных исследований. Но ученые говорят, что они считают, что институты по всей стране выдачи подобных заказов. "Это возвращение к советским временам, когда для того, чтобы отправить документ в международный журнал, мы должны были получить разрешение с указанием, что результат не является новым и важным и, следовательно, могут быть опубликованы за рубежом, "говорит Михаил Гельфанд, А bioinformatician в МГУ. В 1993 году правительство приняло закон, обязывающий ученых в России, чтобы получить разрешение от Федеральной службы безопасности (ФСБ) перед публикацией результатов, которые могли бы военную или промышленное значение , Это, главным образом, под ней, что связано с строительных оружия, в том числе ядерного, биологического и химические. Репрессивные меры России ставят под угрозу свою науку Однако в мае президент Владимир Путин использовал указ расширить сферу применения закона, чтобы включить любой науки, которые могут быть использованы развивать расплывчатые "новые продукты". Поправка была частью более широкой подавления, который включал декларирования смерти и ранив солдат в мирное время секрет; это было вызвано обвинениями, что российские солдаты, вовлеченные в конфликт в Украине. С тех пор, слухи появились, что российские университеты и институты требуют, что рукописи быть утверждены до представления соблюдать поправки. В протокол заседания Белозерского института подтверждают это. "Напомним, что действующее законодательство обязывает ученых, чтобы получить одобрение до публикации любой статьи, и конференц-разговора или плакат," говорят они. Они отмечают, что правила применяются к любой публикации или конференции, национальной или иностранной, а также всем сотрудникам "без исключения". Ученые должны будут получить разрешение от Первого департамента университета - филиал ФСБ, который существует на всех российских университетов и научных исследований институты, говорит Вячеслав Shuper, географ в Российской академии наук в Москве и МГУ. Он говорит, что географы МГУ были даны аналогичные инструкции. Протокол сказать ученым получить разрешение ", несмотря на очевидную абсурдность всей ситуации". Владимир Скулачев, директор Белозерского Института, не так отвечать на запросы природы, как, каким образом изменения могут повлиять на исследования в его отделе. "Что-то новое и, возможно, полезно теперь можно интерпретировать как государственная тайна." Shuper и другие ученые говорят ученые по всей России жалуются, что их институты также просят рукописи утверждения. "Многие ученые в России не решаются открыто говорить," говорит Shuper. "Но я знаю, что многие очень недовольны о деградации их академической свободой." Сдача бюрократы решить любой кусок науки является государственной тайной не только нервным, но также обременительными, говорит он. Например, в какой-то институтов, ученые, писавшие документы на английском языке для иностранных публикации обязаны перевести их на русский язык ради службы безопасности. Эти изменения также плохо для науки, говорит Федор Кондрашов, русский биолог Центра для геномной регулирования в Барселоне, Испания. "Проблема в том, что кажется, что все научные выход рассматривается как потенциально объявление," говорит он. "Это создает нездоровую исследования климата с некоторых ученых, предпочитающих не делиться информацией - не дать говорить на конференции за рубежом, например. Я боюсь, что власти будут выбирать, чтобы применить этот закон избирательно против своих критиков. "Сергей Салихов, директор научно-технического отдела Министерства науки РФ, рассказал Nature, что правительство не намерено поправку, чтобы ограничить публикацию фундаментальных исследований. Он говорит, что это не заказе университеты или службы безопасности активно применять закон в течение гражданских исследований. "Для научного сообщества России, расправа над академической свободы будет иметь разрушительные последствия." Но поправка оставляет интерпретацию спецслужб и науки администраторов, которые как правило, слишком рьяных, говорит Гельфанд. "В принципе, ничего нового и, возможно, полезно теперь можно интерпретировать как государственная тайна", говорит Константин Северинов, молекулярный биолог Сколково Института науки и технологии, которые окончил МГУ. Спрос на утверждение противоречит усилиям правительства по укреплению и интернационализации российской науки, говорит Северинов. Правительство стремится, чтобы увидеть 5 университетов страны войти в топ-100 в мировом рейтинге 2020 года, и стремится привлечь ведущих зарубежных ученых в Россию . Гельфанд говорит, что он не будет соответствовать правилам, навязанным своем институте, и он призывает других последовать их примеру. "Печальный знак общего ухудшения здесь является то, что многие робко после любого абсурдность привил бюрократами", говорит он. "Я собираюсь игнорировать его и надеемся, что достаточное количество коллег будет делать то же самое."


































переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
институт биологии на крупнейшей в россии и наиболее престижного университета поручило ученым, чтобы получить все исследования рукописей, утвержденные службой безопасности до их представления на конференции или журналах.

инструкции, которые приходят в ответ на поправки в закон о государственной тайне, по - видимому, в считанные минуты на заседании, состоявшемся 5 октября на а. н.белозерский института физико - химической биологии мгу имени ломоносова (мгу).

российское правительство утверждает, что эта поправка не направлен на ограничение публикации основных невоенных исследований.но ученые говорят, что они считают, что институты по всей стране выдают аналогичные приказы.

"это возвращение в советские времена, когда для того, чтобы отправить документ на международном журнале, нам пришлось получить разрешение, уточнив, что результат не является новым и важным, и, следовательно, могут быть опубликованы за границей", - говорит михаил гельфанд, bioinformatician в мгу

в 1993 году.правительство приняло закон, обязывающий ученых в россию, получить разрешение от федеральной службы безопасности (фсб) до публикации результатов, которые могли бы военных или промышленного значения.это в основном охватывает работу по созданию оружия, включая ядерное, биологическое и химическое.


россии гонения, ставят под угрозу его наука ", однако в маепрезидент владимир путин использовал указ о расширении сферы применения права включать любые науки, которые могут быть использованы для разработки туманно "новые продукты".поправка была частью более широкой кампании, в том числе о гибели и ранения солдат в мирное время в секрете; это было вызвано обвинения в том, что российские военнослужащие, участвующие в конфликте в украине.

с тех порслухи появились, что российские университеты и институты требуют, чтобы рукописей будет утверждена до представления соблюдать поправку.протокол с белозерский института совещания подтверждают это."следует напомнить, что действующее законодательство обязывает ученым получить разрешение до публикации в любой статье и конференции поговорить или плаката", - говорят они.они отмечают, что правила применяются к любой публикации или конференции, в национальной или иностранной, и все сотрудники "без исключения".

ученые должны получить разрешение от университета первого департамента - отделение фсб, которая существует на всех российских университетов и научно - исследовательских институтов, - говорит вячеслав shuper, географ, на русском академия наук в москве и мгу.он говорит, что мгу географов получили аналогичные инструкции.

минуты рассказать ученым получать разрешения ", несмотря на очевидную абсурдность сложившейся ситуации".владимир скулачев, директор белозерский институт, не отвечать на вопросы о том, как характер изменений, может повлиять на исследования в его отделе.

"ничего нового и потенциально полезных теперь может толковаться как государственную тайну".
shuper и другие ученые говорят исследователи по всей россии, жалуются на то, что их институты также просят рукопись утверждения."многие ученые в россии, не смей говорить открыто", - говорит shuper."но я знаю, что многие очень недовольны ухудшением их академическую свободу.

решение о том, что чиновники любое произведение науки составляет государственную тайну, не просто нервовыматывающе, но и обременительным, говорит он.например, на некоторых институтов и ученых, которые написали газеты на английском языке иностранных издания обязаны обеспечить их перевод на русский язык ради службы безопасности.

изменения также плохо для науки, - говорит фёдор кондрашов,российский биолог на центр геномной правила в барселоне, испания."проблема в том, что, как представляется, что все научные результаты рассматриваются как потенциально отнесены", - говорит он."это создает нездоровую исследований климата при некоторых ученых, предпочитая не делиться информацией - не дай поговорить на конференции за рубежом, например.я боюсь, что власти будут решать, применять этот закон избирательно против своих критиков ".

сергей салихова, директор российской науки министерства науки и технологий департамента, сказал характер, что правительство не собирается поправку к ограничению публикации фундаментальных исследований.он говорит, что это не заказ университетов или служб безопасности активно применять закон на гражданские исследования.


"для российского научного сообщества, бороться с академической свободы будут катастрофическими".
но поправка оставляет толкование служб безопасности и научных учреждений, которые, как правило, чрезмерное рвение, говорит, что гельфанд."в основном,ничего нового и потенциально полезных теперь может толковаться как государственную тайну ", - говорит константин severinov, молекулярный биолог с сколковский институт науки и технологий, который окончил мгу.

спрос на утверждение противоречит усилиям правительства по укреплению и интернационализации науки в россии, - говорит severinov.цель правительства состоит в том, чтобы увидеть 5 университетов страны войти в топ - 100 в мировом рейтинге до 2020 года, и стремится привлекать ведущих зарубежных ученых в россию.

гельфанд утверждает, что он не будут соблюдать правила, введенные его институт, и он настоятельно призывает других последовать его примеру."печальный признак общего ухудшения здесь заключается в том, что многие застенчиво после любого абсурда, вызываемый чиновников", - говорит он."я собираюсь игнорировать его, и надеемся, что достаточное количество коллег поступил бы так же".
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: