(The complexities, the contradictions, the conflicts will arise later, перевод - (The complexities, the contradictions, the conflicts will arise later, русский как сказать

(The complexities, the contradictio

(The complexities, the contradictions, the conflicts will arise later, inevitably; but for the moment it feels as if the other person's heart is laid bare before you, and it all fits together as in a jigsaw puzzle.)
Even so, despite the complex welter of different impressions that we get of a person in our first encounter, we do make judgments — perhaps by jumping to conclusions, a good description of what Peirce calls abduction. There are at least three ways of doing this:
1 Typecasting, stereotyping. "I know her type, she promises you the world but never follows through." "He's shy, unsure of himself, but seems very sweet." «She's the kind of person who can get the job done." "S/he's not my type." "It's a romance? Forget it, I hate romances." "Oh, it's one of those agencies, I know the type you mean." We make sense of complexity by reducing it to fairly simple patterns that we've built up from encounters with other people (or texts).
2 Postponing judgment along simplified (often dualistic) lines. "I think he could become a good friend" or "I don't think I could ever be friends with someone like that.» "She might prove useful to us somewhere down the line" or "We'll never get anything out of her." "Maybe I'll ask her/him out" or "S/he'd never go out with me." "There's something interesting in here that I want to explore, so I'll read on" or "This is so badly written it can't possibly be any good, so I'll quit now."
We sense a direction our connection with this person or text might potentially take and explain that "hunch" to ourselves with simple yes/no grids: friend/ not-friend, lover/not-lover, interesting/uninteresting, etc.
3 Imitating, mimicking. This is often misunderstood as ridicule. Some mimicking is intended to poke fun, certainly — but not all. Pretending to be a person, acting like her or him, imitating her or his voice, facial expressions, gestures, other bodily movements can be a powerful channel for coming to understand that person more fully — from the "inside," as it were. Hence the saying, «Never criticize a man till you've walked a mile in his shoes." Walking a mile in someone’s shoes is usually taken to mean actually being in that person's situation, being forced to deal with some problem that s/he faces; but it applies equally well to merely imagining yourself in that person's place, or to "staging" in your own body that person's physical and verbal reactions to situations. It is astonishing how much real understanding of another person can emerge out of this kind of staging or acting — though this type of understanding can frequently not be articulated, only felt.
This "acting out" is essential training for actors, comedians, clowns, mimes — and translators and interpreters, who are also in the business of pretending to be someone they're not. What else is a legal translator doing, after all, but pretending to be a lawyer, writing as if s/he were a lawyer? What is a medical translator doing but pretending to be a doctor or a nurse? Technical translators pretend to be (and in some sense thereby become) technical writers. Verse translators pretend to be (and sometimes do actually become) poets.


0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
(Сложность, противоречия, конфликты будут возникать позже, неизбежно; но на данный момент он чувствует, как будто сердце другого человека обнажены перед вами, и все это вписывается вместе как головоломки.) Несмотря на это, несмотря на комплекс Вельтер различных впечатлений, которые мы получаем от человека в нашей первой встрече, мы делаем суждения — возможно, поспешные выводы, хорошее описание какие Peirce вызывает похищения. Есть три способа сделать это:1 типажей, стереотипы. «Я знаю ее тип, она обещает вам мир, но никогда не следует». «Он застенчивый, не уверены в себе, но кажется очень сладкий.» «Она является тот человек, который может получить работу». «S / он не мой тип.» «Это романтика? Забудьте об этом, я ненавижу романсы.» «О, это один из этих учреждений, я знаю типа вы имеете в виду.» Мы делаем чувство сложности путем сокращения его довольно простые шаблоны, которые мы создали из встреч с другими людьми (или тексты).2 переносе решения по упрощенной (часто дуалистической) линии. «Я думаю, что он может стать хорошим другом» или «Я не думаю, что я когда-либо могли бы быть друзьями с кем-то как это». «Она может оказаться полезной для нас куда-то вниз линии» или «Мы никогда не получите ничего из нее». «Может быть, я попрошу его из» или «S / он никогда не будет выходить на улицу со мной.» «Есть что-то интересное в здесь, что я хочу исследовать, так что я читал на» или «Это так плохо написано что он не может быть ничего хорошего, так что я бросить теперь.»Мы ощущаем направление нашу связь с этим человеком, или текст потенциально может принять и объяснить, что «горб» для себя с простыми да/нет сетки: друг / не друг, любовник/не любитель, интересный/неинтересно, и др.3 подражая, подражая. Это часто misunderstood как насмешками. Некоторые подражая предназначен для подшучивать, конечно — но не все. Делая вид, быть человеком, действуя, как ее или его, подражая ее или его голос, мимика, жесты, другие телесные движения могут быть мощным каналом для прихода к более полно понять этого человека — от «изнутри», как это было. Поэтому высказывание, «Никогда не критиковать мужчину, пока вы ходили мили в его ботинки.» Ходьба мили в чей-то обувь, как правило, принимаются в виду на самом деле, в его ситуации, будучи вынуждены решать некоторые проблемы, которые он/она сталкивается; но оно применяется также к просто воображал себя в месте этого лица, или «промежуточной» в вашем собственном теле, его физические и словесные реакции на ситуации. Это удивительно, насколько реальное понимание другого человека может выйти из такого рода постановки или действовать — хотя этот тип понимания может часто не быть сформулированы, только чувствовал. «Действуя вне» имеет важное значение подготовки актеров, комики, клоуны, мимы — и письменных и устных переводчиков, которые также в бизнесе делая вид, что кто-то они не. Что еще является правовой переводчик делает, в конце концов, но делая вид, быть адвокатом, писать, как если бы он был адвокатом? Что такое медицинский переводчик делает, но делая вид, быть врачом или медсестрой? Технические переводчики pretend быть (и в некотором смысле таким образом становят) технические писатели. Переводчики стих претендует быть (и иногда на самом деле стать) поэтов.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
(Сложности, противоречия, конфликты будут возникать позже, неизбежно, но на данный момент он чувствует себя так , как будто сердце другого человека оголяется перед вами, и все это совмещается , как в мозаике.)
Тем не менее , несмотря на то, комплекс сумбура различных впечатлений , которые мы получаем человека в нашей первой встрече, мы делаем суждения - возможно, поспешные выводы, хорошее описание того , что называет Пирса похищением. Есть по крайней мере три способа сделать это:
1, стереотипные Приведение типов. "Я знаю , что ее тип, она обещает вам мир , но никогда не следует до конца." "Он застенчив, не уверен в себе, но , кажется , очень сладкий." «Она такой человек , который может получить работу." "S / он не мой тип." "Это роман? Забудьте об этом, я ненавижу романсы "." О, это одна из тех агентств, я знаю , что тип вы имеете в виду. "Мы делаем чувство сложности за счет сокращения его в довольно простых моделей , которые мы построили вверх от встреч с другими людьми (или тексты).
2 Отсрочка суждение по упрощенной (часто двойственных) линий. "Я думаю , что он мог бы стать хорошим другом" или "Я не думаю , что я мог бы подружиться с кем - то в этом роде.» «Она может оказаться полезной для нас где - то вниз по линии "или" Мы никогда не получить что - нибудь из нее ". "Может быть , я спрошу ее / его" или "S / он никогда не пойдет со мной." "Там что - то интересное здесь , что я хочу исследовать, так что я буду читать дальше" или "Это так плохо написано , что не может быть никакой пользы, так что я буду бросить прямо сейчас."
Мы ощущаем направление нашу связь с это лицо или текст может потенциально принять и объяснить , что "догадка" к себе с помощью простых да / нет сетки: друг / не-друга, любовника / не любитель, интересно / неинтересно и т.д.
3 Имитационные, имитируя. Это часто не понимают , как насмешки. Некоторые Подражание предназначен подшучивать, конечно - но не все. Претендующий быть лицо, действуя подобно ей или ему, подражая ей , или его голос, мимику, жесты, другие телесные движения могут быть мощным каналом для прихода более полно понять , что человек - "изнутри" , как это было. Отсюда поговорка, «Никогда не критикуйте мужчину до ты ходил милю в его обуви." Прогулка милю в чьей - то обуви обычно понимается фактически находясь в положении этого человека, вынуждены иметь дело с какой - то проблемой , что он / лица, но это в равной степени относится и к просто представить себя на месте этого человека, или "постановка" в вашем собственном теле этого человека физические и словесные реакции на ситуации Удивительно , насколько реальное понимание другого человека может возникнуть из такого рода. театрализации или действия -. , хотя этот тип понимания не может часто быть сочлененного, только почувствовал
этот "отыгрывание" имеет важное значение обучения для актеров, комиков, клоунов, мимов - и переводчиков, которые также в бизнесе притворяясь быть кто - то это не так . Что еще является юридическим переводчик делает, в конце концов, но делая вид , быть адвокатом, писать , как если бы он / она была адвокатом? Что делает медицинский переводчик , но делая вид, что врач или медсестра ? Технические переводчики притвориться (и в некотором смысле , таким образом , стать) технических писателей. Стихотворные переводчики притвориться (а иногда и на самом деле стали) поэты.


переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
(сложностей, противоречия, конфликты будут возникать позже, неизбежно, но на данный момент она чувствует, как будто другой человек - сердце обнажил перед вами, и всё сходится вместе, как в паззл.)даже несмотря на сложные поток различных впечатления, что мы получим от лица, в нашу первую встречу, мы делаем решений - возможно, выпрыгнув с выводами, хорошее описание того, что пирс призывает похищения.существует по меньшей мере три способа сделать это:1 типаж, стереотипов ".я знаю ее типа, она обещает вам мира, но никогда не выполнит "." он застенчивый, неуверенный в себе, но, кажется, очень мило. "", она такой человек, который может сделать работу. "" он не в моем вкусе. "" это романтика?забудь, я ненавижу романы "." о, это одна из тех учреждений, я знаю типа ты. "мы понять сложность, сократив его достаточно простой модели, которые мы накопили от встреч с другими людьми (или текстов).2 отсрочки решения вместе упрощенных (часто дуалистической) линии ".я думаю, он мог бы стать хорошим другом "или" я не думаю, что я когда - либо мог дружить с кем - то вроде "." она может оказаться полезной для нас куда - то вниз по линии "или" мы никогда не узнать что - нибудь о ней. "," может быть, я спрошу ее / его "или" S / он никогда не пойдешь на свидание со мной. "" есть что - то интересное здесь что я хочу исследовать, поэтому я буду читать "или" это так плохо написана она не может быть хорошим, и я буду уйти сейчас ".мы ощущаем направлении наши связи с этим лицом или текст потенциально может взять и объяснить, что "интуиция" для себя просто: да / нет сетей: друг, / не подруга, любовница / не любовник, интересные / неинтересные.3 имитирует, притворялся.это нередко воспринимаются как насмешка.некоторые, имитирующем призван прикалывайся, конечно, но не все.притворяешься, что лицо, будто его или ее, имитируя ее или его голос, мимика, жесты, других телесных движений может быть мощным инструментом понимали, что человек в более полном объеме - от "внутри", как это было.таким образом, говорят, « никогда не критиковать человека до тех пор, пока ты не ходил на милю в его ботинки. "ходить на милю в чью - то обувь обычно понимается то, что в его ситуации вынуждены решать некоторые проблемы, которые он сталкивается; но он относится одинаково хорошо просто представить себя в этом лица, или" организации "в твоем теле, что лица, физические и словесные реакции на различные ситуации.удивительно, как много реального понимания другой человек может выйти из такой организации или исполняющий обязанности - несмотря на то, что этот тип понимание часто может не быть сформулированы, только чувствовал.это "исполняющего обязанности" имеет важное значение подготовки кадров для субъектов, юмористы, клоуны, мимы - и письменных и устных переводчиков, которые также в бизнесе притворяться кем - то не очень.что еще является юридическим переводчик делают, в конце концов, но притворяешься адвокатом, писать, как если бы он был адвокатом?это медицинский переводчик делает, но притворяешься, что врач или медсестра?технических переводчиков притворяться (и в некотором смысле становятся) технические писатели.стих переводчиков притворяться (и иногда действительно стать) поэтов.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: