On the first day of the disease the patient was administered a 2 gr do перевод - On the first day of the disease the patient was administered a 2 gr do русский как сказать

On the first day of the disease the

On the first day of the disease the patient was administered a 2 gr dose of norsulphazol which was followed by a 1 gr dose every four hours during that day. The patient had been receiving 1 gr of this drug every six hours for the following 10 days when he began to fell better. In addition to norsulphazol the patient had been receiving streptomycin in doses of 500000 units twice daily during a period of 8 days. To improve the patient's sleep and the condition of his nervous system he had been taking bromide and luminal during the whole course of the disease until his luminal during the whole course of the disease until his discharge from the hospital. Cough and chest pain were relieved by the administration of codein, cough mixture, cups and other necessary procedures.
On the third day after the return of body temperature to normal the patient was allowed to walk a little. The doctor prescribed the patient the necessary physical exercises.
The patient had not any possible complications such as lung abscess or pulmonary gangrene.
As the findings of all the analyses and the temperature were normal the patient was discharged from the hospital in a week
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
На первый день болезни, которую пациент был под 2 гр дозы norsulphazol, который последовал в дозе 1 г каждые четыре часа в течение дня. Пациент получал 1 гр этого препарата каждые шесть часов на следующие 10 дней, когда он начал упали лучше. В дополнение к norsulphazol пациент получал стрептомицина в дозах 500000 единиц два раза в день в течение 8 дней. Для улучшения сна пациента и состояние его нервной системы он принимал бромид и просветный в течение всего хода болезни до его Люминал в течение всего хода болезни до его выписки из больницы. Боль в груди и кашель был освобожден от администрации codein, кашле смеси, чашки и других необходимых процедур. На третий день после возвращения к нормальной температуры тела пациента было позволено ходить немного. Врач прописал пациента необходимые физические упражнения. Пациент был не любые возможные осложнения как абсцесс легкого или легочной гангрене. Как результаты всех анализов и температуры были нормальные пациент был выписан из больницы в неделю
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
В первый день заболевания пациент вводили 2 гр дозу norsulphazol который был затем в дозе 1 гр каждые четыре часа в течение этого дня. Пациент получает 1 гр этого препарата каждые шесть часов в течение следующих 10 дней, когда он начал упал лучше. В дополнение к norsulphazol пациент получал стрептомицин в дозах 500000 единиц два раза в день в течение периода 8 дней. Для улучшения сна пациента и состояние его нервной системы он принимает бромид и люминал в течение всего течения заболевания до его просвета в течение всего течения заболевания до его выписки из больницы. Кашель и боль в груди были освобождены администрацией кодеина, кашель смеси, чашки и других необходимых процедур.
На третий день после возвращения температуры тела до нормальной пациент было позволено немного прогуляться. Врач прописал пациенту необходимые физические упражнения.
Пациент не все возможные осложнения, такие как абсцесс легкого или легочной гангрены.
Как свидетельствуют данные всех анализов, а температура в норме пациент был выписан из больницы в неделю
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
в первый день болезни пациента осуществляется 2 GR дозу norsulphazol, за которым последовала 1 грамм дозу каждые четыре часа в день.пациент получает 1 грамм этого наркотика каждые шесть часов, за следующие 10 дней, когда он начал не лучше.в дополнение к norsulphazol пациент получает стрептомицин в дозе 500 000 единиц, два раза в день в течение 8 дней.в целях улучшения пациенту спать и состояние его нервной системы, он был с метил и luminal в течение всего течение заболевания до тех пор, пока его luminal в течение всего течение заболевания до тех пор, пока его выписки из больницы.кашель и боли в груди были сняты администрацией codein, кашель смесь, чашки и других необходимых процедур.
на третий день после возвращения к нормальной температуры тела пациента было позволено прогуляться немного.врач прописал пациентке необходимые физические упражнения.
пациента не любые возможные осложнения, такие как абсцесс лёгкого или легочной гангрена.
как результаты всех анализов и температура в норме, пациент был выписан из больницы в неделю.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: