Before you even see the falls, you hear and feel them. As you walk alo перевод - Before you even see the falls, you hear and feel them. As you walk alo русский как сказать

Before you even see the falls, you

Before you even see the falls, you hear and feel them. As you walk along the trail to the entrance, the sound of rumbling water churns in the background and your face is hit with a breeze of humidity and mist. At 2km wide and 100m tall, Victoria Falls is the world’s largest curtain of falling water, and is twice the width and height of Niagara Falls, which straddles the border between Ontario and New York. Visitors can see the falls from many vantage points: above from a helicopter or microlight fixed wing plane, at eye level walking across the Knife Edge Bridge that spans the width of the falls on
As you approach Victoria Falls from the nearby town of Livingstone, you first have to pass a larger-than-life statue of the explorer. “Livingstone was the first European to see Victoria Falls and then spread the word about them,” said Dr Lawrence Dritsas, a lecturer at Scotland’s University of Edinburgh who specialises in the history of science and exploration in Africa. “Part of the reason the news of great waterfalls in central Africa was so exciting in the middle of the 19th Century was that many people assumed that the centre of the continent was a desert.”
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Прежде чем вы даже увидеть водопады, слышать и чувствовать их. Как вы ходите по тропе к входу, звук грохот воды вмешивает в фоновом режиме, и ваше лицо ударил с ветерком влажности и туман. На 2 км в ширину и 100 м в высоту водопад Виктория является крупнейшим в мире занавес падающей воды и два раза ширину и высоту Ниагарский водопад, который находится на границе между Онтарио и Нью-Йорке. Посетители могут увидеть падает с многих точек зрения: выше с вертолета или СЛА фиксированной крыла самолета, на уровне глаз, пешком через мост Edge нож, который охватывает ширину падает на Как вы приближаетесь водопад Виктория от близлежащего города Ливингстон, вы сначала должны пройти больше, чем жизнь статуя исследователь. «Ливингстон был первым европейцем, увидеть водопад Виктория и затем распространить слово о них, сказал д-р Лоренс Dritsas, преподаватель в университете Эдинбурга Шотландия, который специализируется в истории науки и исследования в Африке. «Частью той причине, которую Новости большие водопады в Центральной Африке было настолько захватывающим в середине XIX века было, что многие люди предполагают, что центр континента пустыни».
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Прежде чем вы даже увидите водопад, вы слышите и чувствуете их. Как вы ходить по тропе до входа, звук грохот воды производит в большом количестве в фоновом режиме и ваше лицо ударил с ветерком влажности и тумана. В 2 км в ширину и 100 м в высоту, Водопад Виктория является крупнейшим в мире занавес падающей воды, и в два раза ширину и высоту Ниагарского водопада, который реализуется на границе между Онтарио и Нью-Йорке. Посетители могут увидеть водопад из многих точек зрения: прежде с вертолета или СЛА фиксированной крыла самолета, на уровне глаз прогулок через край ножа мост, который охватывает ширину водопада на
Как вы приближаетесь к Виктория-Фолс из соседнего города Ливингстон, вы сначала нужно пройти больший, чем жизнь статуя исследователя. "Ливингстон был первым европейцем, чтобы увидеть водопад Виктория, а затем распространить слово о них," сказал д-р Лоуренс Dritsas, преподаватель в университете в Шотландии Эдинбурга, который специализируется на истории науки и разведки в Африке. "Одной из причин, новости великих водопадов в Центральной Африке настолько захватывающим в середине 19-го века было то, что многие предполагали, что центр континента была пустыня".
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Еще до того, как вы смотрите на водопад, вы можете слышать и чувствовать их. Как вы прогулку вдоль его след, чтобы у входа, звук шум воды например в фоновом режиме и ваше лицо удар в бриз влаги, и туман. На 2 км в ширину и 100 м здание, Виктория-Фоллс - самый большой в мире надувной шторки падения воды, и в два раза превышает ширину и высоту Ниагарского водопада,
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: