Living by the Sword When Cristina Sanchez told her parents that she wa перевод - Living by the Sword When Cristina Sanchez told her parents that she wa русский как сказать

Living by the Sword When Cristina S

Living by the Sword


When Cristina Sanchez told her parents that she wanted to become a bullfighter instead of a hairdresser,they weren't too pleased. But when she was eighteen her parents realised that she was serious and sent her to a bullfighting school in Madrid,where she trained with professionals. Since last July,Sanchez has been the most successful novice in Spain and is very popular with crowds. After brilliant performances in Latin America and Spain earlier this year,Sanchez has decided that she is ready to take the test to become a matador. Out of the ring,Sanchez does not look like a matador. She is casually elegant,very feminine and wears her long blond hair loose. She seems to move much more like a dancer than an athlete,but in the ring she is all power. When she was fourteen,Sanchez's father warned her that the world of bullfighting was hard enough for a man and even harder for a woman. It seems he is right. "It really is a tough world for a woman",says Sanchez. "You start with the door shut in your face. A man has to prove himself only once,whereas I have had to do it ten times just to get my foot in the dor". In perhaps the world's most masculine profession,it would seem strange if Sanchez had not met problems. But even though Spanish women won the legal right to fight bulls on equal terms with men in 1974,there are still matadors like Jesulin de Ubrique who refuse to fight in the same ring as her. Sanchez lives with her family in Parla,south of Madrid. Her family is everything to her and is the main support in her life. "My sisters don't like bullfighting,they don't even watch it on TV,and my mother would be the happiest person in the world if I gave it up. But we get on well. Mum's like my best friend". When Sanchez is not fighting she has a touch fitness routine-running,working out in the gym and practising with her father in the afternoon. By nine she is home for supper,and by eleven she is in bed. She doesn't drink,smoke and socialise. "You have to give up a lit",says Sanchez. "It difficult to meet people,but it doesn"t worry me-love does not arrive because you look for it". Sanchez spends most of year travelling:in summer to Spanish and French bullfights and in winter to Latin America. Her mother dislikes watching Sanchez fight,but goes to the ring when she can. If not,she waits at home next to the telephone. Her husband has had to ring three times to say that their daughter had been injured,twice lightly in the leg and once seriosly in the stomach. After she has been wounded,the only thing Sanchez thinks about is how quickly she can get back to the ring. "It damages your confidence",she says"but it also makes you mature. It's just unprofessional to be injured. You cannot let it happen". Sanchez is managed by Simon Cases,who says,"At the moment there is no limit to where she can go. She has a champion's mentality,as well as courage and technique".
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Living by the Sword When Cristina Sanchez told her parents that she wanted to become a bullfighter instead of a hairdresser,they weren't too pleased. But when she was eighteen her parents realised that she was serious and sent her to a bullfighting school in Madrid,where she trained with professionals. Since last July,Sanchez has been the most successful novice in Spain and is very popular with crowds. After brilliant performances in Latin America and Spain earlier this year,Sanchez has decided that she is ready to take the test to become a matador. Out of the ring,Sanchez does not look like a matador. She is casually elegant,very feminine and wears her long blond hair loose. She seems to move much more like a dancer than an athlete,but in the ring she is all power. When she was fourteen,Sanchez's father warned her that the world of bullfighting was hard enough for a man and even harder for a woman. It seems he is right. "It really is a tough world for a woman",says Sanchez. "You start with the door shut in your face. A man has to prove himself only once,whereas I have had to do it ten times just to get my foot in the dor". In perhaps the world's most masculine profession,it would seem strange if Sanchez had not met problems. But even though Spanish women won the legal right to fight bulls on equal terms with men in 1974,there are still matadors like Jesulin de Ubrique who refuse to fight in the same ring as her. Sanchez lives with her family in Parla,south of Madrid. Her family is everything to her and is the main support in her life. "My sisters don't like bullfighting,they don't even watch it on TV,and my mother would be the happiest person in the world if I gave it up. But we get on well. Mum's like my best friend". When Sanchez is not fighting she has a touch fitness routine-running,working out in the gym and practising with her father in the afternoon. By nine she is home for supper,and by eleven she is in bed. She doesn't drink,smoke and socialise. "You have to give up a lit",says Sanchez. "It difficult to meet people,but it doesn"t worry me-love does not arrive because you look for it". Sanchez spends most of year travelling:in summer to Spanish and French bullfights and in winter to Latin America. Her mother dislikes watching Sanchez fight,but goes to the ring when she can. If not,she waits at home next to the telephone. Her husband has had to ring three times to say that their daughter had been injured,twice lightly in the leg and once seriosly in the stomach. After she has been wounded,the only thing Sanchez thinks about is how quickly she can get back to the ring. "It damages your confidence",she says"but it also makes you mature. It's just unprofessional to be injured. You cannot let it happen". Sanchez is managed by Simon Cases,who says,"At the moment there is no limit to where she can go. She has a champion's mentality,as well as courage and technique".
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Жизнь Мечом


Когда Кристина Санчес сказала своим родителям , что она хочет стать тореро вместо парикмахера, они были не слишком довольны. Но когда ей было восемнадцать ее родители поняли , что она была серьезной и отправил ее в школу корриды в Мадриде, где она тренировалась с профессионалами. С июля прошлого года, Санчес был самым успешным новичком в Испании и пользуется большой популярностью среди толпы. После блестящих выступлений в Латинской Америке и Испании в начале этого года, Санчес решила , что она готова пройти тест , чтобы стать матадора. Из кольца, Санчес не похож на матадора. Она небрежно элегантный, очень женственный и носит ее длинные светлые волосы свободно. Она , кажется, двигаться гораздо больше , как танцор , чем спортсмен, но в ринге она вся власть. Когда ей было четырнадцать лет, отец Санчес предупредил ее , что мир корриды было достаточно трудно для человека , и еще труднее для женщины. Кажется , что он прав. "Это действительно жесткий мир для женщины", говорит Санчес. "Вы начинаете с закрытой дверью в вашем лице. Человек должен доказать , что он только один раз, в то время как я должен был сделать это в десять раз только , чтобы получить мою ногу в дор". В возможно , в мире наиболее мужской профессии, казалось бы странным , если Санчес не встретил проблем. Но даже несмотря на испанские женщины получили законное право на борьбу быков на равных условиях с мужчинами , в 1974 году, все еще ​​есть матадоров как Jesulin де Убрике , которые отказываются бороться в том же кольце , как и ее. Санчес живет со своей семьей в Parla, к югу от Мадрида. Ее семья все ей и является главной опорой в ее жизни. "Мои сестры не любят корриду, они даже не смотреть его по телевизору, и моя мать была бы самым счастливым человеком в мире , если бы я отказался от него. Но мы хорошо ладят. Маминых , как мой лучший друг". Когда Санчес не борется она имеет сенсорный фитнес рутинную запущенного, работая в тренажерном зале и практикующих со своим отцом во второй половине дня. К девяти она является домом для ужина, и к одиннадцати она в постели. Она не пьет, не курит и общаться. "Вы должны отказаться от зажженной", говорит Санчес. "Это трудно встретить людей, но это Безразлично" Волнуйтесь меня любовь не приходит , потому что вы ищите его "Санчес проводит большую часть года путешествия:.. Летом до испанских и французских коррида , а зимой в Латинской Америке Ее мать не любит наблюдая Санчес бой, но идет на ринг , когда она может. Если нет, то она ждет у себя дома рядом с телефоном. Ее муж должен был звонить три раза , чтобы сказать , что их дочь была ранена, дважды слегка в ногу и один раз seriosly в желудке. После того, как она была ранена, единственное , что Санчес думает о том , как быстро она может вернуться на ринг. "это повреждает ваше доверие", она говорит " , но это также делает вас зрелым. Это просто непрофессионально получить травму. Вы не можете позволить этому случиться ". Санчес управляется Simon Случаи, который говорит," На данный момент нет предела , где она может пойти. У нее есть менталитет чемпиона, а также смелость и технику ".
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
жизнь мечкогда кристина санчез сказала родителям, что она хотела стать тореадором вместо парикмахером, они тоже не рады.но, когда ей было восемнадцать, ее родители поняли, что она является серьезной и отправили ее в корриде школы в мадриде, где она училась с профессионалами.с июля прошлого года он был наиболее успешных новичков в испании и очень популярен среди толпы.после блестящего выступления в латинской америке и в испании в начале этого года, он решил, что она готова пройти тест, чтобы стать матадором.из - за кольцо, он не похож на матадора.она случайно, элегантный, очень женственно и надевает ее длинные белокурые волосы на свободе.она идет гораздо больше, как танцовщица, чем спортсмен, но в кольцо, она вся власть.когда ей было четырнадцать, санчес, отец, предупредил ее, что мир быков был достаточно сложно для человека, и даже больше - женщина.похоже, он прав. "это жестокий мир, для женщины ", - говорит он.ты начинаешь с захлопнулась дверь тебе в лицо.человек должен себя проявить лишь один раз, в то время как я сделал это в десять раз, только, чтобы найти мою ногу в дор ".возможно, в самый мужской профессией, кажется странным, если он не встречался с проблемами.но, даже несмотря на то, что испанские женщины получили право на бой быков на равных условиях с мужчинами в 1974 году, все еще существуют matadors как jesulin de убрике, которые отказываются воевать в то же кольцо, как ее.он живет с семьей в Parla - мадрид.в ее семье, все к ней и является основной поддержки в ее жизни ".мои сестры не нравится коррида, они даже не смотреть его по телевизору, и моя мама будет самым счастливым человеком в мире, если я бросил.но мы хорошо ладим.мама, это мой лучший друг ".когда санчес не боевые действия она прикоснуться к фитнес - обычные работает, работает в тренажерном зале и заниматься с отцом во второй половине дня.девять она домой на ужин, и одиннадцатью она в постели.она не пить, курить и общаться ".вы должны отказаться от зажженной ", - говорит он.трудно встретить людей, но не волнуйся, я люблю не прийти, потому что вы посмотрите на это ".санчес проводит большую часть года путешествия: летом на испанский и французский языки корриды, а зимой в латинской америке.ее мать не любит смотреть санчес сражаться, но выходит на ринг, когда она может.если нет, она ждет дома, рядом с телефоном.ее муж должен был позвонить в три раза, чтобы сказать, что их дочь были ранены, дважды легко в ногу и один раз seriosly в живот.после того, как она получила ранения, единственное, что он думает о том, как быстро она сможет вернуться на ринг ".она разрушает доверие ", - сказала она", но она также делает тебя зрелым.это просто непрофессионально, получили ранения.ты не позволишь этому случиться ".санчес управляется саймон случаев, который, по его словам, "на данный момент нет предела, когда она может пойти.у нее есть чемпионский менталитет, а также мужество и методики ".
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: