here is Vladimir from Russia. I would like to take part at some of you перевод - here is Vladimir from Russia. I would like to take part at some of you русский как сказать

here is Vladimir from Russia. I wou

here is Vladimir from Russia. I would like to take part at some of your auctiones. But there is problem with defining of the cost of combined shipping. The matter is that on one description's pages you write: "Shipping World Wide: 1 record: 7.50 Euro if under 500 gr. (registered) / 1 kg: 10.50 (about 3 records)", but on others: "Shipping World Wide: 1 record: 7.50 Euro if under 500 gr. (registered) / 1 kg: 12.50 Euro (about 3 records)". In which case the cost was defined correctly?
Thanks for quick response.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Вот Vladimir из России. Я хотел бы принять участие в некоторых из ваших auctiones. Но есть проблема с определением стоимости комбинированных перевозок. Дело в том, что на одно описание страниц, вы пишете: «Доставка мир широкий: 1 запись: 7,50 евро, если менее 500 гр (зарегистрированных) / 1 кг: 10.50 (около 3 записей)», но на других: «Доставка мир широкий: 1 запись: 7,50 евро, если менее 500 гр (зарегистрированных) / 1 кг: 12,50 евро (около 3 записей)». В этом случае стоимость была определена правильно? Спасибо за быстрый ответ.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
здесь Владимир из России. Я хотел бы принять участие в некоторых из ваших auctiones. Но есть проблема с определением стоимости комбинированной доставки. Дело в том, что на страницах одного описания в написании: "Доставка Всемирный: 1 запись:. 7.50 евро, если при 500 гр (зарегистрированные) / 1 кг: 10,50 (около 3 записи)", но на других: "Доставка Всемирный: 1 запись: 7,50 Евро, если под 500 гр (зарегистрированных) / 1 кг: 12,50 евро. (около 3 записи) ". В этом случае стоимость была определена правильно?
Спасибо за быстрый ответ.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Здесь является вопрос из России. Я хотел бы принять участие в некоторых ваших auctiones. Но есть проблема с определением стоимости комбинированных перевозок. Дело в том, что на одном из описание-страниц вы пишите: "Во всем мире: 1 запись: 7,50 евро если по 500 гр. (зарегистрированных) / 1 кг: 10,50 (примерно 3 отчеты) ", но и на других: "Во всем мире: 1 запись: 7,50 евро если по 500 гр.(зарегистрированных) / 1 кг: 12,50 евро (примерно 3 записей) ". В этом случае в стоимость была определена правильно?
Спасибо за быстрый ответ.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: