used as an adjective: to be/become/get used toused can also be an adje перевод - used as an adjective: to be/become/get used toused can also be an adje русский как сказать

used as an adjective: to be/become/

used as an adjective: to be/become/get used to
used can also be an adjective meaning 'accustomed'. It is then preceded by be, become or get in any tense and followed by the preposition to + noun/pronoun or gerund:
I am used to noise.
I am used to working in a noisy room.
You will soon get used to the electric typewriters.
You will soon get used to typing on electric typewriters.
They soon got used to the traffic regulations.
They soon got used to driving on the left.
I am used to ... etc. is a psychological statement. I am used to working in a noisy room means that I have worked in a noisy room, so the noise doesn't bother me: I don't mind it. You'll soon get used to typing on electric typewriters means that after you have used them for a while you will find them quite easy to use. Very often I'm used to it has the meaning 'I don't mind it/It doesn't give me any trouble', as in the above examples. But it can work the other way. Imagine our canteen serves only tea with its meals. A Frenchman, newly arrived from France, might say:
I'm used to wine with my meals, so I find these lunches rather unsatisfying.
Do not confuse subject + be/become/get + used to with subject + used to (see 162}.
In the first, used is an adjective and to is a preposition. In the second, used is a verb and to is part of the following infinitive. Do not confuse these forms with the regular verb to use /ju:z/ meaning 'employ'.
A
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
используется как прилагательное: чтобы быть/стать/get используется дляиспользуется может также быть прилагательное значение «привыкли». Затем оно предваряется путем быть, стать или получить в любой напряженной и после предлога до + существительное/местоимение или Герундий:Я привык к шуму.Я привык работать в шумной комнате.Вскоре вы привыкнете к электрические пишущие машинки.Вскоре вы привыкнете к печатать на машинке на электрических машинках.Они скоро привык к правил дорожного движения.Они скоро привык к левосторонним.Я привык... и т.д. психологическая заявление. Я привык работать в шумной комнате означает, что я работал в шумной комнате, поэтому шум не беспокоит меня: я не против. Вскоре вы привыкнете к печатать на машинке на электрические пишущие машинки означает, что после того, как вы использовали их на некоторое время вы найдете их очень проста в использовании. Очень часто я привык к его имеет смысл 'я не возражаю, он/она не дает мне какие-либо проблемы, как в приведенных выше примерах. Но он может работать по-другому. Представьте, что наша столовая обслуживает только чай с его питанием. Француз, недавно прибыл из Франции, можно сказать:Я привык к вино с моей еды, поэтому я нахожу эти ланчи скорее неудовлетворителен.Не путайте предмет быть/стать/get используется для с темой + + используется для (см. 162}.Во-первых используется прилагательное и это предлог. Во-вторых это глагол и является частью следующих инфинитив. Не путайте эти формы с командой регулярное использование /ju:z / смысл 'работают'.A
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
используется в качестве прилагательного: быть / стать / привыкнуть к
используется также может быть прилагательное, означающее "привыкли". Затем предшествует быть, стать или получить в любой напряженной и последующим предлогом к + существительное / местоимение или герундий:
. Я привык к шуму
. Я привык работать в шумной комнате
Вы скоро привыкнете к электрическим пишущие машинки.
Вы скоро привыкнете к печатать на машинках электрических.
Они скоро привыкли к правилам дорожного движения.
Они скоро привыкли к езде по левой.
Я привык к ... и т.п. психологическое заявлении. Я привык работать в шумной комнате означает, что я работал в шумной комнате, так шум не беспокоит меня: я не против. Вы скоро привыкнете к печатать на машинках электрических означает, что после того как вы использовали их на некоторое время, вы найдете их довольно легко использовать. Очень часто я привык к нему имеет смысл "Я не против того / Она не дает мне никаких неприятностей», как в приведенных выше примерах. Но он может работать по-другому. Представьте себе, нашей столовой подают только чай с его едой. Француз, недавно прибыл из Франции, мог бы сказать:
. Я привык к вину с моих блюд, поэтому я считаю, эти обеды, а неудовлетворительные
Не путайте Тема + быть / стать / получают + используется для субъекта с +, используемого для (см 162 .}
В первой, используется прилагательное и это предлог Во-вторых, используется глагол и является частью следующей инфинитива Не путайте эти формы с регулярным глагола использовать / Ju:.. г / значение "Наймите.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Используется в качестве прилагательного:/стали/привыкнуть к
используется также может быть одно слово означает "привыкли". Затем она предшествует быть, или получить в любой напряженной и затем препозицию на существительное/местоимения или герундий?:
я используется для шума.
я используется для работы в шумных комнатах.
вы вскоре получите используются для электрического пишущие машинки.
вы вскоре получите используется для ввода на электрические пишущие машинки.
Вскоре они стали использовать для правила дорожного движения.
они только для движения по левой.
я используется для ... и т.д., является психологической заявление. Я используется для работы в шумных комнатах означает, что я работал в шумных комнатах, поэтому шум не волнует: Я не возражаю.Вскоре вы сможете получить используется для ввода на электрические пишущие машинки означает, что после того, как вы использовали их на какое-то время вы найдете их довольно простой в использовании. Очень часто я привык не он имеет смысл "Я не возражаю он/она не дает мне никаких затруднений', как в приведенных выше примерах. Но он может работать в другую сторону. Представьте себе нашей столовой подают только чай с ее питание. француза, вновь прибывших из Франции, могли бы сказать:
Я использую для вина с моим трапезы, так что я могу найти эти обеды скорее улучшится.
не путайте вопрос/стали/к с используется для (см. 162 } .
в первой, используется - это прилагательное и на препозицию. Во-вторых, используется глагол и является частью следующих инфинитив. Не путайте эти формы с очередной "глагол для использования /Ju:z/ Что значит "занято" .
A
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: