Herod’s slaughter of the children of Bethlehem, although not mentioned перевод - Herod’s slaughter of the children of Bethlehem, although not mentioned русский как сказать

Herod’s slaughter of the children o

Herod’s slaughter of the children of Bethlehem, although not mentioned in
Josephus, accords well with the character of Herod, particularly the mental state of
paranoia he was in during the last years of his life. Additionally, the number of children
under the age of two in the village of Bethlehem would have been so small (perhaps a
dozen) that it would have been easy for Josephus to overlook. Again, the criterion of
embarrassment is applied here because of the question left open as to why God would
allow Jewish children to be so viciously slaughtered. The flight to Egypt has been
attested by Origen, some of the apocryphal Gospels whichhave embellished stories of
Jesus’ life there, and Jewish texts, thus giving multiple attestation of its historicity. The
return to Nazareth is also well established since this isthe town in the Gospels from
which Jesus is known to have been raised (“Jesus of Nazareth”). Additionally,
accusations of historical inaccuracies due to a comparison with Luke’s account are easily
explainable.
Through a literary, theological, and historical analysis of the Matthean birth
narratives, it is clear that history was driving theology in Matthew’s account. In other
words, Matthew began with what he believed to be historical events passed on to him and
wrote an account which would bring out the theological ramifications of these events.
While Matthew began his Gospel after the resurrection event, which undoubtedly
convinced him of Jesus’ identity as the Messiah and the savior of the world, the events in
the birth narrative were not fabricated but simply highlighted with prophetic fulfillment
quotations. The events surrounding Jesus’ birth only added to Matthew’s understanding
of who Jesus was. He is the son of David and the son ofGod. There has always been a
pattern of Jewish rejection and Gentile acceptance so that he is not simply the Jewish
258
Messiah but also the savior of the world. At the same time, however, the story is not only
historical in the mind of Matthew but can also be considered historically plausible to the
modern mind which is open to a worldview that includes the possibility of the
supernatural.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Ирода убой детей из Вифлеема, хотя и не упоминается в Иосиф Флавий, согласуется также с характером Ирода, особенно психического состояния Паранойя он был в последние годы его жизни. Кроме того количество детей в возрасте двух в деревне Вифлеем был бы настолько мал (возможно дюжина) что было бы легко Иосиф упустить. Опять же критерий смущение здесь применяется из-за вопроса, оставил открытым вопрос о том, почему Бог будет Разрешайте еврейских детей, чтобы так жестоко убили. Бегство в Египет был Некоторые из апокрифических Евангелий whichhave свидетельствует Ориген, украшен рассказы Там жизнь Иисуса и еврейские тексты, таким образом давая несколько аттестации его историчности. В возвращение в Назарет также хорошо известно, так как это город в Евангелиях от что Иисус, как известно, были подняты («Иисус из Назарета»). Кроме того, обвинения в исторические неточности из-за сравнения с Луки счета являются легко объяснимо. Через анализ литературных, богословские и исторические Matthean рождения рассказы, становится ясно, что история ехал богословия в Matthew в учетной записи. В других слова, Matthew началась с того, что, по его мнению, исторические события, передал ему и Написал учетной записи, которая будет выявить теологический последствий этих событий. В то время как Matthew начал его Евангелие после события Воскресения, который несомненно будучи убеждена в том, его личность Иисуса как Мессию и Спасителя мира, события в рассказ рождения были не сфабрикованы, но просто выделены пророческий выполнение цитаты. События вокруг рождения Иисуса, только добавляется Matthew в понимании кто был Иисус. Он является сыном David и сын ofGod. Там всегда было шаблон еврейское неприятие и нежные признания так что он не просто Еврейский 258Мессия, но и Спаситель мира. В то же время, однако, история является не только исторические в сознании Matthew, но также может считаться исторически правдоподобным современный ум, который открыт для мировоззрения, которое включает в себя возможность сверхъестественное.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Убоя Ирода детей Вифлеема, хотя и не упоминается в
Иосифа, хорошо согласуется с характером Ирода, в частности, о психическом состоянии
паранойи он был в течение последних лет его жизни. Кроме того, число детей
в возрасте до двух в деревне Вифлеем был бы настолько мал, (возможно,
десятков), что было бы легко Иосиф пропустить. Опять же, критерий
смущения здесь применяется из-за вопроса остается открытым, почему Бог
позволяет еврейские дети были так злобно убивают. Бегство в Египет была
свидетельствует Ориген, некоторые из апокрифических Евангелий whichhave украшенные истории
жизни Иисуса есть, и еврейских текстов, таким образом, давая несколько аттестацию своей историчности.
Возвращение в Назарет Также хорошо известно, так как это isthe город в Евангелиях от
которой Иисус, как известно, были подняты ("Иисус из Назарета"). Кроме того,
обвинения в исторических неточностей из-за сравнения с учетом Луки легко
объяснимо.
Через литературного, богословской и исторической анализа рождаемости Мф
повествований, ясно, что история ехал богословие в счет Матфея. В других
словах, Мэтью начал с того, что он считал исторические события проходили на него и
написал отчет, который будет вывести богословские последствия этих событий.
В то время как Матфей начал свое Евангелие после события воскресения, что, несомненно,
убедили его в Иисуса " идентичность как Мессии и Спасителя мира, события в
рассказе о рождении не были сфабрикованы, а просто выделены пророческих выполнения
котировок. События вокруг рождении Иисуса только добавил к пониманию Матфея
, кто был Иисус. Он сын Давида и сына ofGod. Там всегда была
картина еврейской отказа и принятие язычников, так что он не просто еврейский
258
Мессия, но и спаситель мира. В то же время, однако, история не только
исторический ума от Матфея, но также можно считать исторически правдоподобное в
современном сознании, которая открыта для мировоззрения, включающего возможность
сверхъестественного.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Ирод бойни в отношении детей Вифлеема, хотя они и не упоминаются в
Иерусалима, а также с характером царь Ирод, особенно психического состояния
паранойя он в течение последних лет его жизни. Кроме того, количество детей
в возрасте до двух в деревне Вифлеема были бы столь малых (возможно, a
Десятка) о том, что было бы легко Иерусалима игнорировать. Еще раз, критерий
неловкости применяется здесь, потому что этот вопрос остался открытым, почему Бог будет
разрешить еврейских детей, злонамеренно зарезали. Полет в Египет был
о чем свидетельствует вдуновении, некоторые из Италии новость whichhave улучшил рассказы
Иисуса, и еврейских текстов,Таким образом, делая несколько аттестация его потопе.
Вернуться в Назарете также поскольку это ядро СУБД город в Евангелия от
которой Иисус как известно, вопрос ( "Иисус из Назарета" ). Кроме того,
обвинения исторические неточности из-за сравнение с Лука, легко
объяснимо.
В литературных, теологии,И исторического анализа Matthean рождения
описательной части, ясно, что история движении теологии в Мэтью учетной записи. В других
словами, Мэтью начал с тем, что он считается, исторических событий на его и
написал счета в теологические последствий этих событий.
в то время как Мэтью начал свою проповедь после воскресения события, которые, несомненно,
Его Иисуса как Мессию и спасителем мира, события в
рождение описательной части не изготовить но просто с пророческой выполнение
котировок. События вокруг Иисуса Христа" (рождения добавить только к Мэтью,
, Иисус Христос. Это сын Давид и сын ofGod. Ему всегда было
План еврейских неприятие и азиаты присоединения, с тем чтобы он не просто еврейского
258
Мессии но и спасителем мира. В то же время, однако, история - это не только
исторических в виду Мэтью но может также рассматриваться исторически достоверен в
современной во внимание, является "Уорлдвью" а что включает в себя возможность
сверхъестественными.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: