One of the old English legends says that London can be the capital of  перевод - One of the old English legends says that London can be the capital of  русский как сказать

One of the old English legends says

One of the old English legends says that London can be the capital of the country, rich and great until twelve black ravens live in the Tower of London. Each has got its name and the keepers carefully look after them. If one of the birds dies, another younger raven takes its place. Londoners believe this legend and always bring some food to give to the birds when they come to the Tower. The keepers cut the bird's wings a bit as they are afraid that they may fly away. Another old English tradition is Guy Fawkes Day. Children go out into the streets on the 5th of November with figures like scarecrows. They stand in the streets and squares asking for the usual “Penny for the Guy”. Then with the money they have collected they buy fireworks and burn the guy (the figure like a scarecrow) on their bonfire. People watch fireworks and some people go to parties in the evening. People in Russia have their own special traditions. One of them is Maslenitsa – the holiday, which lasts for a week, to say “goodbye” to winter. People celebrate it at the end of February or at the beginning of March. During this holiday they celebrate the end of winter and the beginning of spring. In old times people usually cooked pancakes, had fires, burnt straw scarecrows of winter, they sang songs and danced. Now during “Maslenitsa week” people always cook pancakes. They invite their friends, their nearest to see each other and eat pancakes with sour cream, fish, caviar or butter, sugar, honey. Though different countries have different traditions and holidays people all over the world know some of them. They are – Easter, Ghristmas and New Year.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Один из старых английских легенд говорит, что Лондон может быть столицей страны, богатые и большой до двенадцати черные вороны живут в Лондонский Тауэр. Каждый получил свое название и хранители тщательно ухаживать за ними. Если одна из птиц умирает, другой младший ворон занимает свое место. Лондонцы считают эту легенду и всегда приносят некоторые продукты питания, чтобы дать птиц, когда они приходят к башне. Хранители вырезать птицы крылья немного как они боятся, что они могут летать прочь. Еще одна старая английская традиция является парень Fawkes день. Дети выходят на улицы 5 ноября с цифрами как пугала. Они стоят на улицах и площадях, просят для обычных «Пенни для парня». Затем с деньгами, которые они собрали они покупают фейерверки и сжечь парень (цифра, как пугало) на их костер. Люди смотрят фейерверк, и некоторые люди идут к сторонам в вечернее время. Люди в России имеют свои собственные специальные традиции. Один из них – сырная (Масленица) – праздник, который длится в течение недели, чтобы сказать «до свидания» к зиме. Люди празднуют его в конце февраля или начале марта. Во время этого праздника они празднуют окончание зимы и начало весны. В старые времена, люди обычно готовят блины, пожары, сожгли соломенные пугала зимы, они пели песни и танцевали. Теперь во время «Сырная (Масленица) неделя» люди всегда готовьте блины. Они приглашают своих друзей, их ближайший к видеть друг друга и едят блины со сметаной, рыба, икра или сливочное масло, сахар, мед. Хотя в разных странах существуют разные традиции и праздники люди во всем мире знают некоторые из них. Они – Пасха, Ghristmas и новый год.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Одна из старых английских легенд гласит, что Лондон может быть столицей страны, богатым и великим до двенадцати черных воронов живут в лондонском Тауэре. Каждый получил свое название и хранители тщательно ухаживать за ними. Если одна из птиц умирает, еще более молодых ворон занимает свое место. Лондонцы считают, что это легенда, и всегда приносят некоторую пищу, чтобы дать птицам, когда они приходят к башне. Хранители вырезать крылья птицы немного, поскольку они боятся, что они могут улететь. Еще одна старая английская традиция День Гая Фокса. Дети выходят на улицы 5 ноября с фигурами, как пугала. Они стоят на улицах и площадях просят обычного «Пенни для Гая". Тогда с деньгами, которые они собрали они покупают фейерверки и сжечь парень (цифра, как пугало) на их костру. Люди смотрят фейерверк и некоторые люди идут на вечеринки в вечернее время. Люди в России имеют свои особые традиции. Одним из них является Масленица - праздник, который длится в течение недели, чтобы сказать "до свидания" к зиме. Люди отмечают его в конце февраля или в начале марта. Во время этого праздника они празднуют конец зимы и начало весны. В старые времена люди обычно приготовленные блины, были костры, сжигали соломенные чучела зимы, они пели песни и танцевали. Теперь во время "Масленицы неделя" люди всегда готовить блины. Они приглашают своих друзей, их ближайший видеть друг друга и едят блины со сметаной, рыбой, икрой или сливочное масло, сахар, мед. Хотя разные страны имеют разные традиции и праздники людей во всем мире знают, что некоторые из них. Они - Пасха, Ghristmas и Новый год.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
из старой английской легенды говорит, что лондон может стать столицей страны, богатой и большой до двенадцати черные вороны, живут в лондонский тауэр.каждая имеет свое имя и смотрители тщательно заботиться о них.если одна из птиц умирает, другой молодой ворон занимает свое место.лондонцы считают, что это легенда, и всегда принесите еды для птиц, когда они приходят на башне.смотрители не птица крылья немного, поскольку они боятся, что они могут улететь.еще одна старая английская традиция - это день гая фокса.дети - идти на улицы 5 ноября с фигуры вроде пугала.они стоят на улицах и площадях, прося обычной "пенни для гая".затем деньги собрали, они покупают фейерверки и сжечь парень (рисунок как чучело) на костер.людей смотреть фейерверк, и некоторые люди идут к сторонам, в вечернее время.в россии люди, имеют свои собственные особые традиции.один из них - масленица - праздник, который длится неделю, сказать "прощай" в зимний период.люди празднуют это в конце февраля или в начале марта.в этот праздник они отмечают окончание зимы и в начале весны.в старые времена, люди обычно готовила блинчики, пожары, сожжены соломы чучела зимы, они пели песни, танцевали.сейчас в "масленица неделя" всегда готовить блинчики.они приглашают своих друзей, своих ближайших видеть друг друга и едят блинчики со сметаной, рыба, икра, или масло, сахар, мед.несмотря на то, что в разных странах различных традиций и праздников во всем мире люди знают, некоторые из них.они - пасха, ghristmas и новый год.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: