Joint Declaration of the Ministers of Justice of the Baltic States Bas перевод - Joint Declaration of the Ministers of Justice of the Baltic States Bas русский как сказать

Joint Declaration of the Ministers

Joint Declaration of the Ministers of Justice of the Baltic States Based on the criminal Molotov-Ribbentrop Pact of 23 August 1939 and its secret protocols, the USSR in June 1940, occupied and annexed three independent Baltic States: the Republic of Estonia, the Republic of Latvia and the Republic of Lithuania.

After 50 years of resistance to the occupant regime, the people of the three Baltic States re-established their independence. Many of them sacrificed their lives and/or were deported from their homeland. During the years of occupation the three Baltic States were exploited for political and economic needs of the occupying regime; as a result they have suffered enormous demographic and socioeconomic losses. After the collapse of the USSR, the Russian Federation declared itself to be the successor of the rights and obligations of the USSR. Consequently, all claims arising from the occupation of Estonia, Latvia and Lithuania and its consequences, at present shall be solved with the Russian Federation. We, the Ministers of Justice of the Baltic States declare that it is time to arrange the relationship with the past and to calculate in a scientifically justified manner the losses caused by the totalitarian communist occupation regime of the USSR. The Declaration aims at emphasising the need for the national experts and politicians of the three countries to enhance their joint efforts and address the following issues. 1. To state the fact that the Baltic States never ceased to legally exist, even during the Soviet occupation. 2. To assess and declare through joint cooperation the total economic loss and damage inflicted upon the three Baltic States by the USSR, based on the most practical and thorough research method. 3. To highlight the fact of occupation in relations with the Russian Federation and to ensure that the Russian Federation as the successor of rights and obligations of the USSR acknowledges this occupation, takes full responsibility and compensates all related losses. 4. To enable the three Baltic States to prepare for international actions in accordance with International Law to claim legally and factually justified compensation from the Russian Federation. 5. To ensure that current and future generations have full and objective understanding of the USSR occupation and its impact based on the facts and information obtained from the research and calculations, and to provide them with means of taking legal action individually. 6. To ensure that the crimes of the Soviet totalitarian regime and in particular the occupation of the Baltic States receive respective evaluation at the international level. Minister of Justice of the Republic of Estonia Minister of Justice of the Republic of Latvia Minister of Justice of the Republic of Lithuania Riga, 5 November 2015
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Совместная декларация министров юстиции балтийских государствах на основании уголовного пакт Молотова-Риббентропа от 23 августа 1939 года и его секретные протоколы, СССР в июне 1940 года, занимали и прилагаемых три независимые балтийские государства: Эстонской Республики, Латвийской Республики и Литовской Республики. После 50 лет сопротивления режиму пассажира люди из трех балтийских государств восстановила свою независимость. Многие из них отдали свои жизни и были депортированы из своей родины. В годы оккупации трех балтийских государств были использованы для политических и экономических потребностей оккупационного режима; в результате они понесли огромные демографические и социально-экономические потери. После распада СССР Российской Федерации объявил себя преемником права и обязательства СССР. Следовательно все требования, вытекающие из оккупации Эстонии, Латвии и Литвы и ее последствий, в настоящее время должны быть решены с Российской Федерацией. Мы, министры юстиции балтийских государств заявляют, что пришло время организовать связь с прошлым и вычисления на основе научно обоснованных потерь, вызванных режима тоталитарной коммунистической оккупации СССР. Декларация нацелена на подчеркивая необходимость национальных экспертов и политиками трех стран для повышения их совместные усилия и рассмотреть следующие вопросы. 1. установить тот факт, что Балтийские государства никогда не перестала существовать юридически, даже во время советской оккупации. 2. для оценки и объявить путем совместного сотрудничества Общая экономические потери и ущерб, нанесенные на трех балтийских государств СССР, на основе метода наиболее практичным и тщательного исследования. 3. чтобы подчеркнуть факт оккупации в отношениях с Российской Федерацией и обеспечить что Российской Федерации как преемник правам и обязательствам СССР признает это занятие, берет на себя полную ответственность и компенсирует все соответствующие потери. 4. для включения трех балтийских государств подготовить для международных действий в соответствии с международным правом требовать юридически и фактически обоснованной компенсации из Российской Федерации. 5. для обеспечения полного и объективного понимания оккупации СССР и его влияние на основе фактов и информации, полученной от исследования и расчеты нынешнего и будущих поколений и предоставлять им средства индивидуально принятия правовых мер. 6. обеспечить, чтобы преступления Советского тоталитарного режима и в частности оккупация балтийских государств получали соответствующие оценки на международном уровне. Министр юстиции Эстонской Республики Министерство юстиции Латвийской Республики министра юстиции Литовской Республики Риги, 5 ноября 2015 г.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Совместная декларация министров юстиции стран Балтии на основе уголовного Молотова-Риббентропа от 23 августа 1939 года и секретными протоколами, СССР в июне 1940 года, оккупирована и аннексирована три независимых прибалтийских государств: Эстонскую Республику, Республику Латвия и Литовской Республики. После 50 лет сопротивления режиму пассажиров, люди трех Балтийских государств восстановила свою независимость. Многие из них отдали свои жизни и / или были депортированы из своей родины. За годы оккупации трех стран Балтии были использованы в политических и экономических потребностей оккупационного режима; в результате они понесли огромные демографические и социально-экономические потери. После распада СССР, России объявила себя правопреемником прав и обязательств СССР. Следовательно, все требования, вытекающие из оккупации Эстонии, Латвии и Литвы и ее последствий, в настоящее время решаются с Российской Федерацией. Мы, министры юстиции стран Балтии заявить, что это время, чтобы организовать отношения с прошлым и рассчитать в научно обоснованного образом потери, вызванные тоталитарного коммунистического оккупационного режима СССР. Декларация направлена ​​на подчеркнув необходимость для национальных экспертов и политиков из трех стран для повышения их совместные усилия и решения следующих вопросов. 1. констатировать тот факт, что страны Балтии не перестал существовать юридически, даже во время советской оккупации. 2. Для оценки и объявить путем совместного сотрудничества на общую экономические потери и ущерб, нанесенный на трех Балтийских государств в СССР, на основе самых практичных и тщательного метода исследования. 3. Чтобы подчеркнуть факт оккупации в отношениях с Российской Федерацией и чтобы убедиться, что Русская Федерация как преемник прав и обязательств СССР признает это занятие, несет полную ответственность и компенсирует все потери, связанные с. 4. Для включения трех прибалтийских государств для подготовки к международным действиям в соответствии с нормами международного права требовать юридически и фактически оправданный компенсации от Российской Федерации. 5. Для того, чтобы нынешние и будущие поколения имеют полное и объективное представление о профессии СССР и его влияние на основании фактов и информации, полученных от научных исследований и расчетов, а также обеспечить их средствами в суд в индивидуальном порядке. 6. Чтобы убедиться, что преступления советского тоталитарного режима и, в частности, оккупации стран Балтии получить соответствующую оценку на международном уровне. Министр юстиции Эстонской Республики министра юстиции Латвийской Республики министра юстиции Литовской Республики Риге, 5 ноября 2015 года


переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
совместное заявление министров юстиции стран балтии на основании уголовного пакт молотова - риббентропа от 23 августа 1939 года и секретные протоколы, ссср в июне 1940 года, в приложении к оккупированной и три независимых прибалтийских государств: республики эстонии, латвии и литвы.

после 50 лет сопротивления или режима,население трех балтийских государств, восстановить свою независимость.многие из них отдали свои жизни, и / или были депортированы из своей родины.в годы оккупации трех балтийских государств были использованы в политических и экономических потребностей оккупационного режима; в результате, они понесли огромные демографических и социально - экономических потерь.после распада сссрроссийская федерация объявила себя правопреемницей правам и обязательствам ссср.таким образом, все претензии, возникающие в результате оккупации латвии, литвы и эстонии и его последствий, в настоящее время должна быть решена с российской федерацией.мы,министры юстиции стран балтии, заявить о том, что настало время организовать связь с прошлым и рассчитывать на научно обоснованным образом потерь, вызванных тоталитарного коммунистического оккупационного режима в ссср.декларация направлена на, подчеркнув необходимость национальных экспертов и политиков из трех стран в целях укрепления совместных усилий и решить следующие вопросы.1.тот факт, что для государства балтии никогда не перестает юридически существует, даже в период советской оккупации.2.для оценки и объявить в рамках совместного сотрудничества, общие экономические потери и ущерб, нанесенный трех балтийских государств в ссср, на основе наиболее практичным и тщательные исследования методом.3.выявить факт оккупации в отношениях с российской федерацией, и обеспечить, чтобы российская федерация как преемник ссср признает права и обязанности этой оккупации, полностью берет на себя ответственность и компенсирует все связанные с этим убытки.4.для того, чтобы три балтийских государства подготовить для международных действий в соответствии с международным правом требовать юридически и фактически оправданы компенсации от российской федерации.5.для обеспечения того, чтобы нынешние и будущие поколения полного и объективного понимания ссср оккупации и ее воздействие на основе фактов и информации, полученной от исследований и расчетови предоставлять им средства принятия правовых мер в индивидуальном порядке.6.для обеспечения того, чтобы преступления советского тоталитарного режима и, в частности, оккупации прибалтийских государств получить соответствующую оценку на международном уровне.министр юстиции республики эстония, министр юстиции латвийской республики, министр юстиции литовской республики, рига,5 ноября 2015 года.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: