Looking back on it now, I don’t know how my mother did it. There were  перевод - Looking back on it now, I don’t know how my mother did it. There were  русский как сказать

Looking back on it now, I don’t kno


Looking back on it now, I don’t know how my mother did it. There were all those train bookings and boat bookings and hotel bookings to be made in advance by letter. She had to make sure that we had enough shorts and shirts and sweaters and gymshoes and bathing costumes ( you couldn’t even buy a shoelace on the island we were going to), and the packed, as well as countless suitcases, and when thegreat departure day arrived, the ten of us, together with our mountains of luggage, would set out on the first and easiest step of the journey, the train to London.
When we arrived in London, we got into three taxis and went clattering across the great city to King’s cross, where we got on to the train for Newcastle, two hundred miles to the north. The trip to Newcastle took about five hours, and when we arrived there, we needed three more taxis to take us from the station to the docks, where our boat would be waiting. The next stop after that would be Oslo,the capital of Norway.
When I wasyoung, capital of Norway was not called Oslo. It was called Christiania. But some wherealong the line, the Norwegians decided to do away with that pretty name andcall it Oslo instead. As children, we always knew it as Christiania, but if I call it that here, we shall only get confused, so I had better call it Oslo all the way through.
The sea journey from Newcastle to Oslo tookdays and night, and if it was rough, as it often was, all of us got seasick except our fearless mother. We used to lie in deck-chairs on the promenade deck,within easy reach of the rails, our faces green refusing the hot soup and ship’sbiscuits the kindly steward kept offering us. And as for poor Nanny, she beganto feel sick the moment she set foot on deck. “I hate these things!” she usedto say. “I’m sure we’ll never get there! Which lifeboat do we go to when it startsto sink?” Then she would retire to her cabin, where she stayed groaning and trembling until the ship was firmly tied up at the quayside in Oslo harbor the next day.
We alwaysstopped off for one night in Oslo so that we could have a grand annual reunionwith our Grandmother and Grandfather, our mother’s parents.
When we gotoff the boat, we all went in a cavalcade of taxis straight to the Grand Hotelto drop off our luggage. Then, keeping the same taxis, we drove on to the grandparents’’house, where an emotional welcome awaited us. All of us were embraced and kissed many times and tears flowed down wrinkled old cheeks and suddenly that quiet gloomy house came alive with many children’s voices.
The next morning, everyone got up early and eager to continue the journey. There wasanother full day’s travelling to be done before we reached our final destination, most of it by boat. We loved this part of our journey. The nice little vessel with its single tall funnel would move out into the calm watersof the fjord. Unless you have sailed down the Oslofjord like this yourself on alovely summer’s day, you cannot imagine what it is like. It is impossible todescribe the feeling of absolute peace and beauty that surrounds you. The boatwinds its way between countless tiny islands, some with small brightly painted wooden houses on them, but many with not a house or a tree on the bare rocks.
Late in the afternoon, we would come finally to the end of the journey, the island of Fjome. This was where our mother always took us. Heaven knows how she found it,but to us it was the greatest place on earth. About two hundred yards from thecoast along a narrow dusty road, stood a simple wooden hotel painted white. It was run by an elderly couple whose faces I still remember clearly and every yearthey welcomed us lice old friends.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Looking back on it now, I don’t know how my mother did it. There were all those train bookings and boat bookings and hotel bookings to be made in advance by letter. She had to make sure that we had enough shorts and shirts and sweaters and gymshoes and bathing costumes ( you couldn’t even buy a shoelace on the island we were going to), and the packed, as well as countless suitcases, and when thegreat departure day arrived, the ten of us, together with our mountains of luggage, would set out on the first and easiest step of the journey, the train to London. When we arrived in London, we got into three taxis and went clattering across the great city to King’s cross, where we got on to the train for Newcastle, two hundred miles to the north. The trip to Newcastle took about five hours, and when we arrived there, we needed three more taxis to take us from the station to the docks, where our boat would be waiting. The next stop after that would be Oslo,the capital of Norway. When I wasyoung, capital of Norway was not called Oslo. It was called Christiania. But some wherealong the line, the Norwegians decided to do away with that pretty name andcall it Oslo instead. As children, we always knew it as Christiania, but if I call it that here, we shall only get confused, so I had better call it Oslo all the way through. The sea journey from Newcastle to Oslo tookdays and night, and if it was rough, as it often was, all of us got seasick except our fearless mother. We used to lie in deck-chairs on the promenade deck,within easy reach of the rails, our faces green refusing the hot soup and ship’sbiscuits the kindly steward kept offering us. And as for poor Nanny, she beganto feel sick the moment she set foot on deck. “I hate these things!” she usedto say. “I’m sure we’ll never get there! Which lifeboat do we go to when it startsto sink?” Then she would retire to her cabin, where she stayed groaning and trembling until the ship was firmly tied up at the quayside in Oslo harbor the next day. We alwaysstopped off for one night in Oslo so that we could have a grand annual reunionwith our Grandmother and Grandfather, our mother’s parents. When we gotoff the boat, we all went in a cavalcade of taxis straight to the Grand Hotelto drop off our luggage. Then, keeping the same taxis, we drove on to the grandparents’’house, where an emotional welcome awaited us. All of us were embraced and kissed many times and tears flowed down wrinkled old cheeks and suddenly that quiet gloomy house came alive with many children’s voices. The next morning, everyone got up early and eager to continue the journey. There wasanother full day’s travelling to be done before we reached our final destination, most of it by boat. We loved this part of our journey. The nice little vessel with its single tall funnel would move out into the calm watersof the fjord. Unless you have sailed down the Oslofjord like this yourself on alovely summer’s day, you cannot imagine what it is like. It is impossible todescribe the feeling of absolute peace and beauty that surrounds you. The boatwinds its way between countless tiny islands, some with small brightly painted wooden houses on them, but many with not a house or a tree on the bare rocks. Late in the afternoon, we would come finally to the end of the journey, the island of Fjome. This was where our mother always took us. Heaven knows how she found it,but to us it was the greatest place on earth. About two hundred yards from thecoast along a narrow dusty road, stood a simple wooden hotel painted white. It was run by an elderly couple whose faces I still remember clearly and every yearthey welcomed us lice old friends.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!

Оглядываясь на это сейчас, я не знаю, как моя мать сделала это. Были все эти заказы поезд и заказы лодки и бронирование гостиниц, которые будут сделаны заранее в письме. Она должна была убедиться, что у нас было достаточно шорты и рубашки и свитера и кеды и купальные костюмы (вы не могли даже купить шнурок на острове мы шли к), и упакованы, а также бесчисленные чемоданы, и когда thegreat день отъезда приехали, десять из нас, вместе с нашими горами багажа, будет установлен на первой и простой этапе путешествия, поезд в Лондон.
Когда мы прибыли в Лондон, мы получили на три такси и поехали гремя по большой город, чтобы Кингс-Кросс, где мы получили на поезде Ньюкасл, в двухстах милях к северу. Поездка в Ньюкасл занял около пяти часов, и когда мы прибыли туда, нам нужно еще три такси, чтобы взять нас от вокзала до пристани, где наша лодка будет ждать. Следующая остановка после того, будет в Осло, столице Норвегии.
Когда я wasyoung, столице Норвегии не назвали Осло. Он был назван Христиания. Но некоторые wherealong линии, норвежцы решили покончить с этим довольно имени andcall это Осло вместо этого. Как дети, мы всегда знали, как Христиании, но если я называю это, что здесь, мы получим только путают, так что я лучше назвать это Осло все путем.
море путешествие из Ньюкасла в Осло tookdays и ночь, и если он было грубо, как это часто было, все из нас получил морской болезни, кроме нашего бесстрашного матери. Мы привыкли лежать в шезлонгах на прогулочную палубу, в пределах легкой досягаемости от рельсов, наши лица зеленый отказа в горячий суп и ship'sbiscuits любезно стюард хранится предлагая нам. А что касается плохого няня, она beganto тошнит, как только она ступит на палубу. "Я ненавижу эти вещи!" Она usedto сказать. "Я уверен, что мы никогда не будем попасть! Какие шлюпки мы идем, когда она startsto раковина? "Тогда она уйдет в отставку в каюту, где она осталась стонет и дрожит, пока корабль не был твердо связали в пристани в Осло питают следующий день.
Мы alwaysstopped от за одну ночь в Осло, так что мы могли бы иметь Гранд ежегодный reunionwith наша бабушка и дедушка, родители нашей мамы.
Когда мы готофф лодку, мы все пошли в кавалькада такси прямо к Гранд Hotelto упасть наш багаж. Затем, сохраняя те же такси, мы поехали дальше к grandparents''house, где эмоциональная приветствуется нас ждал. Все из нас были обнимались и целовались много раз, и слезы текли по щекам морщинистой старые и вдруг что тихая мрачная дом ожил многих детских голосов.
На следующее утро, все встали рано и хотят, чтобы продолжить путешествие. Там wasanother бегущей полный день, чтобы сделать, прежде чем мы достигли нашей конечной цели, большинство из них на лодке. Мы любили эту часть нашего путешествия. Миленький судно с одной высокой воронки бы выйти в спокойной watersof фьорда. Если вы не плыл Осло, как это себе на день alovely лета, вы не можете себе представить, что это такое. Нельзя todescribe чувство абсолютного покоя и красоты, что вас окружает. В boatwinds свой ​​путь между бесчисленными крошечными островами, некоторые с маленькими ярко окрашенных деревянных домов на них, но многие с не дома или дерева на голых скалах.
Во второй половине дня, мы пришли бы, наконец, к концу путешествия, Остров Fjome. Это было, где наша мама всегда взял нас. Бог знает, как она нашла его, но для нас это было лучшее место на земле. Около двух сотен ярдов от thecoast вдоль узкой пыльной дороге, стоял простой деревянный отель окрашены белым. Это была запущена пожилая пара, чьи лица я все еще ​​помню, и каждый yearthey приветствовал нас вшей старых друзей.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!

Оглядываясь назад, я не знаю, как моя мать. Все эти поезда билеты, а на лодке заказы и бронирование гостиницы в заранее в письме. Она для того, чтобы убедиться, что мы достаточно шорты и футболки и свитера и gymshoes и купальные костюмы ( вы не могли даже купить чтобы зашнуровать обувь на острове мы), и упакованы, а также многочисленные видеокассеты,
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: