Eileen Carleton has a whimsical talent for hand signals. When the 65-y перевод - Eileen Carleton has a whimsical talent for hand signals. When the 65-y русский как сказать

Eileen Carleton has a whimsical tal

Eileen Carleton has a whimsical talent for hand signals. When the 65-year-old stroke victim draws a vertical line in the air, her family know she is referring to a very slim friend of her son.

But a lexicon of hand gestures – no matter how inventive – and the few dozen words left in Carleton’s vocabulary following her stroke are inadequate for conveying even the most basic wishes, observations, or questions to her family. Through a pilot study, at the School of Medicine, however, Carleton has learned to communicate using a specially designed computer program that has restored not only her ability to express herself, but also, family members and therapists say, her enthusiasm for life.

The stroke that Carleton suffered in 1985 damaged the portion of her brain where words and speech are processed, leaving her with a condition known as aphasia, or the inability to use language. While she is able to comprehend much of what people say to her, she cannot formulate her thoughts into coherent phrases or sentences.

Using the computer program, she can select from hundreds of pictures that represent people, objects, actions, and descriptive qualities and arrange them in sequence to communicate thought, obviating the need to use words.

“When Eileen first entered the study, she depended on her husband Steve to figure out what she wanted to say from her gestures and facial expressions. All she could say was, "Come on! You know!”, with increasing frustration,” said Dr Cheryl Good enough Trepagnier, associate professor of rehabilitation medicine.

The computer program used in the Tufts study was developed in conjunction with the Palo Alto, California, Veterans Administration Medical Center and grew out of research in the 1970s at the Boston Veterans Administration Hospital.

“Researchers had found that chimpanzees, whose brains lack specialized language centers, could engage in a kind of communication using plastic tokens that represented different objects and actions,” Dr Trepagnier said. “We wondered whether aphasics – whose language processing areas are damaged – could benefit from the same idea.”

On small cards, researchers drew symbols representing different people, objects, and actions and trained aphasic patients to select and arrange the cards to form statements or questions. By selecting cards showing a woman, a person walking, a store, and a chicken, for example, an aphasic patient could ask his wife to go to the grocery store to buy some poultry.

“Some patients become quite adept at using the cards”, Dr Trepagnier said. “But as the number of cards increased, it became awkward and time-consuming to find the right cards and then put them back in the right order. Patients found the cards too cumbersome and didn’t use them at home.”

In the mid-1980s, however, a computer program was developed that, like the cards, used pictures to represent ideas, but was easier to use. With the program, aphasic patients could select from hundreds of pictures simply by moving a computer mouse. Dr Trepagnier was among the first researchers to test the new software on aphasics.

“At first, there was a great deal of doubt over whether aphasics would be able to use computer,” Dr Trepagnier said, “But we found that many took to the computer quite easily. As they became more proficient on the computer, some showed gains in their overall self-confidence, as well.”

It’s hardly an exaggeration to say that the program transformed Carleton’s life. In the aftermath of her stroke, Carleton “was so despondent she sat on the couch all day and did nothing”, said her speech therapist, Evelyn Chedekel. “But as soon as she learned that she’s capable of communicating with the computer, her whole word changed. Now she can introduce topics, rather than hoping that people will guess what’s on her mind. When her husband passed away suddenly, she was able to carry on.”

Encouraged by the results thus far, Dr Trepagnier will study ways of expanding the computer program’s capabilities. For unknown reasons, many aphasics have more trouble conceptualizing verbs than nouns. Making the intellectual connection between a picture of a sailboat and the idea of a sailboat is easier than connecting a picture of a boy running to the idea of running. Trepagnier hopes to overcome this difficulty by designing a program that enables patients to see computer images in motion.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Айлин Carleton имеет причудливый талант ручные сигналы. Когда жертва 65-летнего инсульта Рисует вертикальную линию в воздухе, ее семья знает, что она имеет в виду очень тонкий друг ее сына.Но лексикон жесты рук – независимо от того, как изобретательны – и несколько десятков слов оставили в Carleton в лексиконе после ее инсульта являются недостаточными для транспортировки даже самые основные пожелания, замечания или вопросы к своей семье. Однако, посредством проведения экспериментального исследования в школе медицины, Carleton научились общаться с помощью специально разработанной компьютерной программы, которая восстановлена не только ее способность выражать себя, но и, члены семьи и врачи говорят, ее энтузиазм на всю жизнь.Stroke, который Carleton пострадал в 1985 году повреждена часть своего мозга, где обрабатываются слова и речи, оставив ее состояние известной как афазии или невозможность использования языка. Хотя она может понять многое из того, что люди говорят, к ней, она не может сформулировать ее мысли в согласованные фразы или предложения.С помощью компьютерной программы, она может выбрать из сотен изображений, которые представляют людей, объекты, действия и описательные качества и расположить их в последовательности, чтобы общаться мысли, устраняя необходимость использования слов.«Когда Айлин впервые вошли исследования, она зависит от ее муж Стив, чтобы выяснить, что она хотела сказать, от ее жестов и мимики. Было все, что она может сказать, «давай! Вы знаете!», с ростом разочарования,» сказал д-р Шерил хорошо достаточно Trepagnier, доцент кафедры восстановительной медицины.Компьютерная программа, используемые в исследовании Тафтса был разработан совместно с медицинский центр администрации ветеранов Пало-Альто, Калифорния и вырос из исследований в 1970-х в Бостоне ветеранов администрации больницы.«Исследователи нашли, что шимпанзе, чьи мозги отсутствуют специализированные языковые центры, могли бы участвовать в своего рода связи с использованием пластиковых маркеров, которые представляют различные объекты и действия»,-сказал д-р Trepagnier. «Мы думали, ли aphasics, – чьи зоны обработки языка повреждены – могли бы воспользоваться же идея.»На небольших картах исследователи обратили символы, представляющие разные люди, объекты и действия обученных членораздельному пациентов, чтобы выбрать и организовать карты в форме заявления или вопросы. Выбрав карт женщина, человек, ходить, магазин и курица, например, членораздельному пациент может попросить его жену, чтобы пойти в продуктовый магазин, чтобы купить некоторые птицы.«Некоторые пациенты становятся довольно adept при использовании карт»,-сказал д-р Trepagnier. «Но как число карт увеличилось, оно стало неловко, и много времени, чтобы найти нужные карты, а затем положить их обратно в правильном порядке. Пациенты нашли карты слишком громоздким и не использовать их в домашних условиях».В середине 80-х годов однако, компьютерная программа была разработана, как карты, использовать фотографии для представления идей, а проще в использовании. С помощью программы членораздельному пациенты могут выбрать из сотен фотографий просто путем перемещения компьютерной мыши. Д-р Trepagnier был в числе первых исследователей для тестирования нового программного обеспечения на aphasics.«Во-первых, было много сомнений над сможет ли aphasics использовать компьютер,» сказал д-р Trepagnier «, но мы обнаружили, что многие приняли к компьютеру довольно легко. Как они стали более опытным на компьютере, некоторые показали успехи в их общей уверенности в своих силах, а также.»Это вряд ли будет преувеличением сказать, что программа изменила жизнь Carleton в. В период после ее инсульта, Carleton «был так подавлен, она сидела на диване весь день и ничего не», говорит ее логопед, Эвелин Chedekel. «Но как только она узнала, что она способна общаться с компьютером, ее все слова изменилось. Теперь она может представить темы, а не надеясь, что люди будут угадать, что на уме. Когда ее муж скончался внезапно, она была в состоянии вести.»Воодушевленные результатами до сих пор, д-р Trepagnier будет изучать пути расширения возможностей компьютерной программы. По неизвестным причинам многие aphasics имеют больше проблем, концептуализации глаголы чем существительных. Создание интеллектуальной связи между изображением парусника и идея парусник проще, чем подключение фотография мальчика к идее бега. Trepagnier надеется преодолеть эту трудность путем разработки программы, которая позволяет пациентам, чтобы увидеть изображения в движении.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Эйлин Карлтон имеет причудливую талант ручных сигналов. Когда 65-летний инсульт жертва рисует вертикальную линию в воздухе, ее семья знала , что она не имеет в виду очень тонкий другом своего сына.

Но лексиконе жесты рук - независимо от того, насколько изобретательны - и несколько десятков слов осталось в словаре Карлтона следующем ее инсульта являются недостаточными для передачи даже самые основные пожелания, замечания или вопросы к ее семье. Через пилотного исследования, в Школе медицины, однако, Карлтон научился общаться с помощью специально разработанной компьютерной программы , которая была восстановлена ​​не только ее способность выражать себя, но и члены семьи и врачи говорят, ее энтузиазм к жизни.

инсульт , что Карлтон пострадал в 1985 году повредили часть ее мозга , где слова и речи обрабатываются, оставив ее с состоянием , известным как афазия или невозможности использования языка. В то время как она в состоянии понять многое из того, что люди говорят ей, что она не может сформулировать свои мысли в когерентных фраз или предложений. С

помощью компьютерной программы, она может выбрать из сотен снимков , которые представляют людей, предметы, действия и описательные качества и договоритесь их в последовательности , чтобы общаться мысль, отпадет необходимость в использовании слова.

"Когда Эйлин впервые вошел в кабинет, она зависела от мужа Стива , чтобы выяснить , что она хотела сказать , от ее жестов и мимики. Все , что она могла сказать: "Давай! Вы знаете!", С ростом разочарования, "сказал д - р Шерил Хорошо достаточно Trepagnier, доцент восстановительной медицины.

Разработана компьютерная программа , используемая в исследовании Тафтса в сочетании с Пало - Альто, Калифорния, Управления по делам ветеранов медицинский центр и вырос из исследований в 1970 - х годах в госпитале администрации Бостона ветеранов.

"Исследователи обнаружили , что шимпанзе, чьи мозги не хватает специализированных центров языка, могли бы участвовать в своего рода связи с использованием пластиковых маркеров , которые представляли различные объекты и действия, "сказал д - р Trepagnier." Интересно , является ли афазиков - участки которых язык обработки повреждены -. могли бы извлечь выгоду из той же идеи "

на маленьких картах, исследователи обратили символы , представляющие разные люди, объекты и действия и обученные афатических пациентов , чтобы выбрать и расставить карты для формирования заявления или вопросы. При выборе карты , показывая женщину, человек , идущий, магазин, и курицу, например, афазия пациент может попросить свою жену , чтобы пойти в продуктовый магазин , чтобы купить некоторые птицы.

"Некоторые пациенты становятся весьма искусны в использовании карты ", сказал д - р Trepagnier. "Но так как количество карт увеличилось, это стало неудобно и отнимает много времени , чтобы найти правильные карты , а затем положить их обратно в правильном порядке. Пациенты нашли карты слишком громоздки и не использовать их в домашних условиях . "

В середине 1980-х годов, однако, компьютерная программа была разработана , что, как карты, используемые для представления картины идей, но проще в использовании. С помощью программы афатических пациенты могут выбрать из сотен снимков , просто перемещая компьютерную мышь. Д - р Trepagnier был одним из первых исследователей для тестирования нового программного обеспечения на афазиков.

"Во - первых, там было много сомнений над будет ли афазиков быть в состоянии использовать компьютер," сказал д - р Trepagnier "Но мы обнаружили , что многие приняли к компьютер довольно легко. Поскольку они стали более опытными на компьютере, некоторые показали рост в их общей уверенности в себе, а также. "

Это вряд ли будет преувеличением сказать , что программа трансформировали жизнь Карлтона. В период после ее инсульта, Карлтон "был настолько подавленным она сидела на диване весь день и ничего не делал", говорит , что ее логопед, Эвелин Chedekel. "Но как только она узнала , что она может взаимодействовать с компьютером, все ее слово изменилось. Теперь она может ввести темы, а не в надежде , что люди будут догадываться , что у нее на уме. Когда ее муж умер внезапно, она была в состоянии вести. "

Воодушевленные результатами до сих пор, д - р Trepagnier будет изучать пути расширения возможностей компьютерной программы. По неизвестным причинам, многие афазиков имеют больше проблем , чем концептуализации глаголы существительными. Создание интеллектуальной связи между изображением паруснике и идея паруснике проще , чем подключить картину мальчика , бегущего к идее бега. Trepagnier надеется преодолеть эту трудность путем разработки программы , которая позволяет пациентам видеть компьютерные изображения в движении.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
эйлин карлтон был причудливый талант сигналы рукой.когда 65 - летний пострадавший от инсульта основывается вертикальной линией, проходящей в воздухе, ее семья знала, что она имеет в виду очень тонкий друг ее сына.но лексиконе жесты – независимо от того, насколько изобретательны, и несколько десятков слов осталось в карлтон лексиконе после ее удара недостаточны для передачи даже самые основные пожелания, замечания или вопросы о ее семье.в рамках экспериментального исследования, в медицинской школе, однако, карлтон научился общаться с помощью специально разработана компьютерная программа, которая восстановила не только ее способность выразить себя, но и члены семьи, и врачи говорят, что ее интереса к жизни.инсульт, что карлтон пострадали в 1985 году поврежденные части мозга, где слова и высказываний, обрабатываются, оставив ее в состояние, известное как афазия, или невозможности использования языка.хотя она в состоянии понять многое из того, что люди говорят, что к ней, она не может сформулировать свои мысли в согласованных формулировок или предложения.с помощью компьютерной программы, она может выбрать из сотни картин, которые представляют люди, предметы, действий и описания качеств и организовать их последовательно, общаться, думал, что устраняет необходимость использовать слова."когда эйлин впервые начали исследование, она зависит от ее мужа, стив, чтобы выяснить, что она хотела сказать, ее жесты и мимику.все, что она может сказать: "давай!ты знаешь!"с ростом недовольства", - говорит доктор шерил достаточно trepagnier, адъюнкт - профессор реабилитационной медицины.компьютерной программы, используемые в пучки исследования была разработана совместно с пало - альто, калифорния, ветераны управления медицинский центр и вырос из исследований в 1970 - х в бостоне ветеранов администрации больницы."исследователи обнаружили, что шимпанзе, чьи мозги отсутствие специализированных центров речи, могли бы участвовать в какой - то сообщение, используя пластиковые жетоны, которые представляют различные предметы и действия", - сказал trepagnier."мы думали ли aphasics –, чей язык обработки районах повреждены, могли бы извлечь выгоду из того же идея".малые карты, исследователи обратили символы разных людей, объектов и мероприятий и подготовку aphasic пациентов отобрать и разделить карты в форме заявления или вопросы.выбрав карты женщина, лицо, ходьба, магазин, и курица, например, aphasic пациента может спросить его жену, чтобы пойти в магазин, чтобы купить некоторые птицы."некоторые пациенты стали знатоком с использованием карт", - сказал trepagnier."но, как количество карт увеличилось, стало неудобно, и много времени, чтобы найти права личности, а потом вернуть их в правильном порядке.пациентов обнаружены карты слишком громоздкими и не использовать их в доме. "в середине 80 - х годов, однако, компьютерная программа была разработана, что, как и в карты, использованы фотографии представлять идеи, но было проще в использовании.с программой, aphasic пациенты могут выбрать из сотни фотографий, просто перемещая компьютерной мыши.доктор trepagnier был одним из первых исследователей для испытания нового программного обеспечения на aphasics."во - первых, есть большие сомнения по поводу того, aphasics смогут использовать компьютер", - trepagnier сказал: "но мы обнаружили, что многие вышли на компьютер довольно легко.как они стали более опытным на компьютере, некоторые успехи, в целом показал уверенность в себе, а также ".вряд ли будет преувеличением сказать, что программа преобразовала карлтон.в период после ее удара, карлтон "был так подавлен, она сидела на диване, весь день, и ничего не сделали", - сказал в своей речи терапевт, эвелин chedekel."но после того, как она узнала, что она способна на общение с компьютером, все ее слова изменилось.теперь она сможет внести тем, а не в надежде на то, что люди будут угадать, что на уме.когда ее муж скончался внезапно, она была в состоянии выполнять ".обнадеживают достигнутые к настоящему времени, доктор trepagnier будет изучать пути расширения возможностей компьютерной программой.по неизвестным причинам многие aphasics еще больше неприятностей, чем существительных концептуализации глаголы.чтобы интеллектуальная связь между картину парусник и идея парусник легче, чем соединение фотографию мальчика работает идея работает.trepagnier надеется преодолеть эти трудности путем разработки программы, которая позволяет пациентам и увидеть компьютерные изображения в движении.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: