The distance between the perceptual worlds of two people of the same c перевод - The distance between the perceptual worlds of two people of the same c русский как сказать

The distance between the perceptual

The distance between the perceptual worlds of two people of the same culture is certainly less than that between two people of different cultures, but it can still present problems. (4) As a young man, I spent several summers with students making archaeological surveys in the high deserts of northern Arizona and southern Utah. (5) Everyone on these expeditions was highly motivated to find stone artifacts, arrowheads in particular. (6) We marched along in single file with the typical head-down, ground-scanning gaze of an archaeological field party. (7) In spite of their high motivation, my students would repeatedly walk right over arrowheads lying on top of the ground. (8) Much to their chagrin, I would lean down to pick up what they had not seen simply because I had learned to "attend" some things and to ignore others. (9) I had been doing it longer and knew what to look for, yet I could not identify the cues that made the image of the arrowhead stand out so clearly.
(10) I may be able to spot arrowheads in the desert but a refrigerator is a jungle in which I am easily lost. (11) My wife, however, will unerringly point out that the cheese or the leftover roast is hiding right in front of my eyes. (12) Hundreds of such experiences convince me that men and women often inhabit quite different visual worlds. (13) These are differences which cannot be attributed to variations in visual acuity. (14) Men and women simply have learned to use their eyes in very different ways.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
The distance between the perceptual worlds of two people of the same culture is certainly less than that between two people of different cultures, but it can still present problems. (4) As a young man, I spent several summers with students making archaeological surveys in the high deserts of northern Arizona and southern Utah. (5) Everyone on these expeditions was highly motivated to find stone artifacts, arrowheads in particular. (6) We marched along in single file with the typical head-down, ground-scanning gaze of an archaeological field party. (7) In spite of their high motivation, my students would repeatedly walk right over arrowheads lying on top of the ground. (8) Much to their chagrin, I would lean down to pick up what they had not seen simply because I had learned to "attend" some things and to ignore others. (9) I had been doing it longer and knew what to look for, yet I could not identify the cues that made the image of the arrowhead stand out so clearly.(10) I may be able to spot arrowheads in the desert but a refrigerator is a jungle in which I am easily lost. (11) My wife, however, will unerringly point out that the cheese or the leftover roast is hiding right in front of my eyes. (12) Hundreds of such experiences convince me that men and women often inhabit quite different visual worlds. (13) These are differences which cannot be attributed to variations in visual acuity. (14) Men and women simply have learned to use their eyes in very different ways.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Расстояние между перцептивных миров двух людей одной культуры, конечно , меньше , чем между двумя людьми разных культур, но он все еще может создавать проблемы. (4) Как молодой человек, я провел несколько лето со студентами решений археологических изысканий в высоких пустынях северной Аризоне и южной части штата Юта. (5) Все эти экспедиции были высоко мотивированы , чтобы найти каменные артефакты, наконечники стрел , в частности. (6) Мы шли вместе в одном файле с типичной головой вниз, цокольный сканирования взглядом археологической полевой партии. (7) Несмотря на их высокую мотивацию, мои студенты неоднократно ходить прямо над наконечниками , лежащих на поверхности земли. (8) К своему огорчению, я бы наклониться , чтобы забрать то , что они не видели просто потому , что я научился «присутствовать» некоторые вещи и игнорировать другие. (9) Я делал это дольше , и знал , что нужно искать, но я не мог определить реплики , которые сделали образ наконечника стрелы выделяются так ясно.
(10) Я могу быть в состоянии обнаружить наконечники стрел в пустыне , но холодильник это джунгли , в которых я легко потерять. (11) Моя жена, однако, безошибочно указывают, что сыр или остатки жареного скрывается прямо перед моими глазами. (12) Сотни таких переживаний убедить меня , что мужчины и женщины часто обитают совершенно разные визуальные миры. (13) Эти различия , которые не могут быть отнесены к изменениям остроты зрения. (14) Мужчины и женщины просто научились использовать свои глаза очень по- разному.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
расстояние между восприятием миров двух людей той же культуры, конечно, меньше, чем между двумя народами различных культур, но она все еще может создать проблемы.(4), будучи молодым человеком, я потратил несколько лет со студентами и археологических изысканий в высоком пустынь северной аризоны и на юге штата юта.(5), все эти экспедиции был весьма заинтересованы в том, чтобы найти каменных артефактов, стрел, в частности.(6) мы шли вместе в один файл с типичной голову, археологических полевых местах сканирование взгляда участника.(7), несмотря на его высокую мотивацию, мои студенты будут постоянно ходить прямо над стрел лежал на земле.(8), сколько их огорчение, я бы наклонитесь вниз, чтобы забрать то, что они не видели, только потому, что я научилась "участие" некоторые вещи и игнорировать другие.(9), я занимался этим дольше, и знал, что искать, но я не могла определить сигналы, что образ размерная стрелка стоять так ясно.(10), я, возможно, смогу распознать стрел в пустыне, но холодильник - это джунгли, в которых я просто потерял.(11), моя жена, однако, уверенно указывают, что сыр или брошенного жаркое прячется прямо на моих глазах.(12), сотни таких опытом убедить меня в том, что мужчины и женщины часто живут совсем по - другому, визуальные миры.(13), эти различия, которые нельзя объяснить различиями в остроте зрения.(14), мужчины и женщины просто научились использовать свои глаза, очень по - разному.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: